Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 65 Ци Чэнчжи Бросил Сонг Юй Онто Кровать Немедленно

"Цзянь И, я хочу, чтобы ты объяснил мне все сегодня. Не думай никуда идти!" 

Сон Ю все еще мог слышать пронзительный голос Гуань Сяолиня из лифта.

"Отпустите меня!" Взволнованный и взволнованный, Цзянь И завыл и приложил все силы, чтобы вырваться из руки Гуань Сяолиня. Он использовал свою свободную руку, чтобы схватить ее за запястье и схватить.

Ни с того ни с сего Гуань Сяолинь почувствовал прилив решимости и энергии. Она скрежещала зубами и отказывалась отпускать, несмотря на то, что выражение ее лица блестело от боли.

"Ты всё ещё хочешь погнаться за Сон Ю и объяснить ей? Ни за что! Говорю тебе, Сон Ю слышала о твоей грязи. Думаешь, если ты будешь гоняться за ней и объяснять ей это, она поверит тебе или даже простит тебя?" Боль исказила выражение ее лица, но она упрямо издевалась над ним. "Хм! Она не поверит ни единому твоему слову!"

"Даже если бы ты пошел за ней, она будет смотреть на тебя только с отвращением. Ты врал ей все эти годы; ты прошел через столько женщин, чтобы просто подняться по корпоративной лестнице, и все же она все еще думает, что ты чист. Несмотря на то, что между вами нет ничего конкретного, но в ее глазах вы уже перешли все границы! Ни одна женщина не согласится с тем, что мужчина, которого они любят, был испачкан!"

Их голоса все еще оставались слышимыми, даже несмотря на то, что лифт спускался вниз. Сон Ю опустила голову и закрыла оба уха руками. Она чувствовала отвращение.

Клэри больше всего доверяла людям, но в тот момент ее мир перевернулся с ног на голову обоими одновременно.

Она всегда доверяла Цзянь И, но, зная, что он - человек, которому она всегда ставила свое доверие на - был недостоин ее доверие, кому еще она могла бы доверять в будущем?

Когда лифт достиг нижнего этажа, двери открылись, и Сон Ю вышла из лифта в запутанном состоянии.

Она замедлила темп, увидев Ци Чэнчжи.

Он прислонился к двери машины, держа одну руку в кармане брюк, а другую сигарету. Из его губ выдохся дым.

Он равнодушно посмотрел на Сон Юя и бросил сигарету на пол, чтобы потушить ее. Затем он спокойно сказал: "Пошли".

"Цзянь И, столько времени прошло, Сон Ю уже давно ушла!" Ужасное лицо Гуань Сяолиня вызвало радостную улыбку. Два противоречивых выражения сделали её лицо несколько идиосинкратическим.

Цзянь И внезапно сделала паузу и перестала с ней драться. Он, кажется, что-то придумал и холодно посмотрел на нее. Низким голосом он сказал: "Гуань Сяолинь, ты сделал это нарочно, не так ли? Ты вдруг пришел ко мне сегодня вечером, потому что знал, что Сон Юй придет, поэтому ты решил действовать перед ней, чтобы она это услышала! Правда?"

"Мне показалось странным, что Ци Чэн Ю внезапно позвала меня сюда, но она ещё не пришла. Вы оба участвовали во всём этом спектакле!"

"Что касается старшей леди Ци, я недостоин быть связанным с ней. Она не знает о нас, потому что если бы знала, думаешь, она бы меня отпустила?" Гуань Сяолинь освободила свою хватку и больше не тянула за него.

Даже если бы Цзянь И пошёл за Сон Ю, он никак не смог бы её догнать.

"Веришь ты мне или нет, но Сон Ю услышала нас, это была просто удача. Я не ожидал, что это случится. Если ты не хочешь, чтобы кто-то знал, что ты что-то сделал, не делай этого. Ничего из сегодняшних событий не произошло бы, если бы ты не совершил все эти гнусные поступки, и тебе даже не нужно было бы волноваться, что Сон Ю узнает об этом". Гуань Сяолинь с презрением улыбнулся. "Цзянь И, ты сам навлек на себя это."

"Сначала я думал, что ты близок с Сон Ю из-за семьи Сон, но несмотря на то, что они были банкротами столько лет, ты всё равно решил быть с ней. Похоже, она тебе действительно нравится. Жаль. Ты можешь бежать к ней и объяснять, но она никогда тебе не поверит. Несмотря на то, что ты хотел найти любовника, ты не пришел ко мне. Я проиграл Сон Ю, но я не буду сидеть спокойно и смотреть, как вы оба вместе".

"LEAVE!" Цзянь И сказал яростно. Он посмотрел на Гуань Сяолинь злобным взглядом, как будто ему не терпелось сломать её.

"Тебе не нужно мне это говорить. Я бы тоже не хотел здесь больше оставаться", - ответила Клэри и повернулась, чтобы нажать на кнопку лифта.

"Я голоден". Сон Ю коснулась живота.

Кстати, машина проехала через перекрёсток на продовольственную улицу. На улице было много людей, и она была очень оживленной. На улице было много народу, и она была очень оживленной.

Вернувшись в Шенгю, она перекусила всего несколько раз, прежде чем появился Ци Ченгю.

Запах вкуснейших ароматов заставил ее почувствовать себя очень голодной.

Ци Чэнчжи молчал и припарковал свою машину где-то на обочине дороги. Затем он поехал вслед за Сонг Юй на продовольственную улицу.

Улица была заполнена бесчисленными маленькими магазинами, и ни один из них не был чистым. По обе стороны дороги были даже небольшие ларьки, в которых продавались такие продукты, как китайские холодные блюда 1, Liangpi 2, китайские фаршированные лепешки 3, жареный рис и жареная лапша. Многие покупатели покровительствовали ларькам, несмотря на то, что сейчас зима.

Люди шли плечом к плечу по узкой дороге. Ци Чэнчжи - с его дорогим костюмом, черным шерстяным пальто, кислым лицом, длинной фигурой и мощной невозможностью - оказался несовместим с пищевой улицей и выделялся, как больной большой палец.

"Какой?" Ци Чэнчжи защитил Сонг Юя и остановил ее от толпы. Его длинные руки инстинктивно обхватили ее талию, подтянув ее ближе к нему и убедившись, что он бережно защищает ее.

На протяжении всей их прогулки никому не удавалось войти в контакт с Сон Ю.

Ветер дул на Клэри дымчатым ароматом Ци Чэнчжи. Она была сильно прижата к его теплой груди, и когда он говорил, его дыхание приземлилось на ее лоб и согрел ее лицо вверх.

Сонг Юй просто указал на магазин, не посмотрев как следует. Ци Чэнчжи затем привел ее в него.

Она поняла, что это магазин "Чуанър-1".

В разных маринадах были запечённые свиные ребрышки и мала-малакированные чуань 1.

Сонг Юй заказала несколько ребрышек, а также горшочек мала-чуань. Как и в случае с горячим кастрюлей, круглый горшок был помещен на электрическую плиту в центре стола. Поверхность основания супа была покрыта красным слоем масла чили.

"Брат, одну бутылку пива, пожалуйста." Сонг Ю вызвал молодого мужчину-сервера.

Ци Чэнчжи нахмурился, но ничего не сказал. В своем молчании он почистил посуду, тарелки и чашки горячей водой.

На нем не было очков, потому что раньше они были в тумане. Они были помещены в его машину, и он их больше не носил.

Сон Юй заметил, что он не носил свои очки, когда был с ней.

Прежде чем Ци Чэнчжи высушил чашку, Сон Юй схватила её и налила себе чашку пива. Под предлогом того, что мала была слишком острой, она не ела много, а вместо этого пила бутылки и пиво.

"Он мне нравился тринадцать лет". Ци Чэнчжи посмотрел на краснолицую, сумасшедшую женщину перед ним. Она едва могла удержать себя на стуле, а ее слова граничили с непонятностью. "Ци Чэнчжи, ты тот человек, который пугает меня, понимаешь? Загадочный и все такое. Трудно понять, о чем ты думаешь. За каждым словом всегда что-то стоит.

"Цзянь И", он другой. Он всегда был нежным и теплым с первого дня, когда я его встретила. Все так просто, когда я с ним, и мне это нравится. Мне нравится это умиротворяющее чувство. Я всегда доверяла ему и чувствовала, что он никогда не будет мне врать. Но в конце концов? Все, что он сказал мне, было ложью. Я думала, что хорошо разбираюсь в людях, но реальность? Я никогда не понимала его вообще и никогда не знала его по-настоящему. Я никогда не представлял себе, что есть люди, чьи внутренности совершенно отличаются от внешних.

"Я начинаю сомневаться в своей способности судить о людях". Неужели я настолько глуп? Могу ли я даже судить о характере человека? Я даже не могу доверять человеку, которого знаю уже тринадцать лет. Скажи мне, кому еще я могу доверять? Кому еще я осмелюсь доверять?

"Гуань Сяолинь сказал, что хорошо обращался со мной в прошлом из-за моей семьи". Перед помолвкой с Чэнцзи я пошла искать его в надежде, что он признается мне. Но нет. Я думала, что это потому, что он более зрелый, чем я, и не хотел, чтобы я чувствовала себя неловко. Теперь, когда я думаю, он думает о своём собственном будущем, верно? Я восстану и расстанусь со своей семьёй, если не выйду замуж за Чэндзи, а ему не нужна опозоренная дочь. В конце концов, я все равно буду вынуждена вступить в помолвку, и семье Сонг он не понравится, потому что он превратил меня в бунтарку. Мои родители полностью исключат его из моей жизни, и последнее, о чём он думает, это о потере поддержки семьи Сонг.

"Ты знаешь, каково это, когда твое доверие вдруг рушится? Знаешь, каково это, когда что-то, что ты считал сильной стеной, оказалось кучей тофу? Я пережил все это сегодня. Я думала, что он был моим другом, но на самом деле он замышлял против меня. Кто-то, кто мне нравился тринадцать лет, оказался лжецом. Я скрывала свои чувства столько лет, и вдруг все превратилось в шутку. Всё стало бесполезно, исчезало, как дым". Сон Ю размахивала руками.

Она раскачала чашку и опустила последний кусочек алкоголя. Она взяла бутылку с боку и перевернула ее горизонтально. Две капли - и все. Она несколько раз яростно покачала бутылкой, а затем опустила ее вниз, не слишком сильно и не слишком слегка.

Клэри вспомнила, что впервые употребила алкоголь, когда окончила школу.

Совершенно не подозревая о своей алкогольной переносимости, она довольно быстро напилась. Это было довольно плохо, так как она практически впала в пьяную ярость.

Цзянь И не мог отправить ее обратно в такое состояние, поэтому он сказал Гуань Сяолинь позвонить родителям Сон Юя и сказать им, что она проведет ночь с семьей Гуань.

По правде говоря, это Цзянь И привезла Сон Ю домой и ухаживала за ней одну ночь.

Сон Ю горько улыбнулась и зевнула. Её лоб упал на стол. Без малейшего предупреждения она закрыла глаза и уснула.

"Счёт, пожалуйста", - бесцеремонно попросил Ци Чэнчжи. Его темные и загадочные глаза постоянно были прикованы к Сон Ю.

Как только он закрепил счет, Сонг Юй погрузилась в глубокий сон. Ци Чэнчжи взял ее с собой в машину и поехал обратно в свою квартиру.

Во время путешествия Сон Ю иногда бормотал несколько непоследовательных слов.

Тетя Ян испугалась, увидев, как Ци Чэнчжи везет в дом девушку. Это был первый раз, когда она увидела Сонг Ю. Раньше у тёти Ян был выходной, поэтому она тогда не встретила Сонг Ю. Впервые тётя Ян увидела, как Ци Чэнчжи привёз с собой женщину, а пьяная при этом.

"Господин, это..."

"Приготовьте комнату для гостей", - сказал Ци Чэнчжи, все еще везя Сонг Ю.

"А, ладно", - ответила тётя Янг и сразу же пошла убираться.

Когда она вышла, Ци Чэнчжи все еще держал женщину в руках.

"Иди и отдохни. Не обращайте на меня внимания", - сказал Ци Чэнчжи тёте Ян.

Оставив тётю Ян, он пошёл в гостевую комнату. Голова Сонг Юя на мгновение потерлась о Ци Чэнчжи и она пробормотала: "Цзянь И..."

Ци Чэнчжи сузил глаза и отпустил руки. Он тут же бросил Сон Юя на кровать, издавая громкий стук.

Будучи высоким человеком, Сонг Юй приземлился на кровать с некоторым ударом после того, как его бросил Ци Чэнчжи. Это был внезапный бросок, заставивший Сон Ю на мгновение прийти в сознание.

Сонг Юй прикатился к кровати и ворчал от боли. Она потерла нос и пробормотала еще раз, прежде чем снова заснуть.

Ци Чэнчжи цинично уставился на ее сонную внешность. Лицо ее было красным, глаза закрыты, но лоб нахмурился, и она, похоже, не успокоилась.

Она лежала на кровати с наклонной головой в одну сторону. Большой палец был прижат к губам, и Клэри с сомнением смотрела, что будет сосать.

"Сэр, я принесла одеяла". Тетя Ян несла одеяла и намеревалась накрыть Сонг Ю. Ци Чэнчжи, однако, убрал эти одеяла.

"Она очень пьяна. Она не узнает, что холодно. Одеяло не нужно". Как только он закончил говорить это, он взял одеяло и вышел.

Тетя Ян выглядела удивлённой, когда Ци Чэнчжи ушёл. Затем она повернулась к спящему Сон Ю, который из-за холода превратился в мяч. Она задалась вопросом, что спящая девушка сделала, чтобы разозлить Ци Чэнчжи.

Она посмотрела на свою толстую одежду и поняла, что так спать неудобно. Тетя Ян выкопала пижаму, а затем заменила одежду Сон Ю на сонную.

Не оставив одеяла, тётя Янг перед отъездом накрыла Сонг Ю пиджак последней.

Ци Чэнчжи сказал тёте Ян идти спать. Он выкурил половину сигареты и посмотрел на два одеяла на верхней части кровати. Одно из них было его, а второе - свежее, которое взяла тетя Ян.

Он некоторое время незаметно смотрел, прежде чем потушить сигарету. Затем он подошел к своей кровати и взял одеяло, после чего направился в гостевую комнату.

Он заметил, что тётя Ян дала Сон Ю сменить одежду. Она была одета только в пиджак и дрожала от холода.

Ци Чэнчжи убрал куртку и накрыл ее своим одеялом.

Одеяло было слегка холодным на ощупь, и хотя Сонг Юй спала, она бессознательно крепко схватилась за одеяло и свернулась. Медленно она начала чувствовать тепло, и только тогда ее борозды начали расслаблять. Напряжение в ее теле начало исчезать, и она перевернулась, чтобы продолжать спать.

Сумку Сон Ю бросили на пол, и из нее доносился звук звонящего телефона.

Ци Чэнчжи вытащил телефон и увидел имя, Цзянь И. Он сузил глаза, подёрнул губу, а затем отказался от звонка. Затем он занес номер в черный список и удалил имя из ее контактов.

Ци Чэнчжи ненадолго взглянул на Сон Юя и вернулся в свою комнату со своим телефоном.

Цзянь И сидел в машине. Он посмотрел в окно машины и увидел, что окно в квартиру Сон Ю было черного цвета.

Через несколько минут после того, как Сон Ю уехала, он поехал к ней домой и постучал в дверь, но Сон Ю не было дома.

Он позвонил родителям Сон Ю и спросил, есть ли она там, но Юй Цяньинь ответил отрицательно.

Острое восприятие Юй Цяньиньинь заставило ее спросить, что происходит, есть ли ссора или что-то в этом роде. Цзянь И уклонился от вопроса.

Затем он позвонил Сон Ю, но звонок был отклонен.

Куда бы она могла пойти так поздно ночью?

В своем разочаровании Цзянь И снова позвонил Сон Ю, но ответа не последовало, ни одного звукового сигнала от гудка набора номера.

Ци Чэнчжи проснулся невероятно кислым, так как именно непрекращающийся звон заставил его заснуть. Иностранный рингтон на мгновение сбил его с толку, но когда он, наконец, пришел в себя, то вспомнил, что это был телефон Сонг Юя.

Он посмотрел на время по телефону. Было едва ли четверть шестого. Целый ряд номеров был иностранный, и он выглядел так, как будто это был стационарный телефон.

Ци Чэнчжи догадался, кому принадлежит этот номер. Он сел прямо и позволил телефону продолжать звонить некоторое время. Спокойный и невозмутимый, он поднял трубку и ответил. Он притворился хриплым голосом, чтобы создать впечатление, что звонок его разбудил, и сказал: "Да?".

"КТО ТЫ? Почему у тебя телефон Сон Ю? ГДЕ ПЕСНЯ Ю?!" На другом конце телефона был плохой голос Цзянь И.

Ци Чэнчжи улыбнулся, представляя, как взъерошенный Цзянь И, наверное.

"Она спит", - ответил Ци Чэнчжи и немедленно повесил трубку, не дав Цзянь И ничего сказать. Он также занес номер в черный список и удалил все записи.

Стоя перед газетным киоском, Цзянь И прослушал, как звонок перешел прямо на гудок. Он так разозлился, что чуть не разбил телефонную трубку о землю.

Он прождал в квартире Сон Ю всю ночь, но она так и не появилась. Он не мог ей позвонить, и после нескольких попыток знал, что его внесли в черный список.

Так как было так поздно ночью, все газетные киоски были закрыты.

Это было трудное ожидание для Цзянь И. Он подождал, пока откроется газетный киоск, и сразу же отправился туда, но мало кто ожидал, что его встретит мужской голос, когда он позвонит!

Телефоны газетных киосков не были высокотехнологичными. Они были самыми дешевыми из дешевых и даже не имели экрана. Естественно, слышимость тоже была плохой.

Голос был еще более неузнаваем, если учесть, как Ци Чэнчжи симулировал хриплый утренний голос.

Цзянь И звонил на мобильный телефон Сон Юя, но человек, который ответил так рано утром, был мужчиной. В гневе он был не в том настроении, чтобы разглядеть звонившего, но из-за этого полуразбушевавшегося мужского голоса разум Цзянь И не мог не сойти с ума.

Он силой положил трубку обратно к телефону, и его лицо было наполнено холодными эмоциями.

"Парень, тебе лучше положить его аккуратно". Не вымещай свой гнев на моем телефоне. Если он сломается, тебе придется заплатить!" Леди-босс газетного киоска была далека от радости.

Цзянь И проигнорировала её и снова позвонила Сон Ю. Звука не было, что означало, что номер тоже был занесён в чёрный список.

Кислый и сердитый, он опустил трубку, заплатил и ушёл.

"Мисс, мисс".

Сон Ю очень крепко спала, когда почувствовала, что кто-то ее трясет.

Она медленно открыла глаза и увидела красивую, добродушную женщину, которой было около сорока лет.

На лбу Сон Ю появился хмурый взгляд. Ее мозг чувствовал боль, и после пары стонов она подпирала себя. "Что происходит?"

"Господин велел мне разбудить вас, госпожа, иначе вы опоздаете на работу", - тепло сказала тётя Янг.

Когда одеяло соскользнуло с талии, она в шоке уставилась на то, что выглядело как мужское одеяло. Клэри поверила, что уловила запах Ци Чэнчжи, но не знала, неправильно ли она восприняла этот запах.

Сон Ю покачала головой. Лицо ее покраснело от этого, и она удивилась, почему ей пришлось думать о нем без видимой причины.

Оглянувшись вниз, она заметила, что на ней была пижама довольно большого размера.

Не дожидаясь, пока Сон Ю переварит шок, тётя Ян поспешила объяснить: "Когда господин привез вас вчера вечером, вы были очень пьяны. Вам было бы неудобно носить одежду, чтобы заснуть, поэтому я помогла вам переодеться. Эта пижама моя, но я надеюсь, вы не возражаете, что она старая!"

Тетя Янг объяснила, что Сонг Юй вздохнула с облегчением, но последняя заметила, как тетя Янг любила употреблять слово "господин".

"Когда вы говорите "господин", вы имеете в виду Ци Чэнчжи?" Сонг Юй спросил с опаской. Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Да! Вы были слишком пьяны прошлой ночью, госпожа. Вы были без сознания, когда господин привез вас домой прошлой ночью. Я была в шоке!" Тетя Янг улыбнулась.

"Простите." Сон Ю отказалась. В тот самый момент её единственным желанием было исчезнуть из жизни. "Я доставила всем столько хлопот."

"Хэхэ, не волнуйся. Ты не натворил дел, когда был пьян. Ты только спал", - утешила ее тетя Янг. "Госпожа, вам пора готовиться. Завтрак уже ждет вас."

Сон Ю поблагодарила её и оставила продолжать работу. Не имея другой одежды, Сон Ю носила одежду, которую носила накануне.

В гостевой комнате была своя ванная комната, а тётя Ян принесла для Сонг Ю свежие банные принадлежности. Когда Сонг Ю приняла ванну с закрытой дверью, тетя Янг начала убирать простыни снаружи.

Увидев одеяло Ци Чэнчжи, тётя Ян некоторое время смотрела на него в замешательстве. Она пробормотала: "Я думала, господин не хочет, чтобы у госпожи Сонг было одеяло? Почему его одеяло сейчас с ней?"

Утром, когда она убирала спальню Ци Чэнчжи, он использовал новое одеяло, которое она принесла вчера вечером. Как странно!

- - - - - - - - 拌凉菜 - в переводе с китайского "холодные блюда", это разнообразные салатные блюда, обычно подаваемые как закуски. 凉皮 - переводится как "лиангпи", холодная лапша, приготовленная из пшеничной или рисовой муки, происходящая из провинции Шэньси и распространенная во многих районах Китая. 鸡蛋灌饼 - в переводе с китайского "китайская фаршированная лепешка" - это лепешки в китайском стиле, ближайшим эквивалентом которых является индийский муртабак. Обе эти лепёшки имеют общие черты уличной еды, фаршированной различными начинками. 串儿店 - в переводе с тюаньского. Чуанър также известен как чуань, и он относится к шпажкам для мяса в китайском стиле, которые похожи на типичные арабские шашлыки и малайзийский сатэй. 麻辣串 - в переводе с малайского - это туань, которые готовят в горячей точке с супом на основе мала. Мала - это обычный соус, известный своей онеменией пряностью, отсюда и название мала. (麻 = онемение; 辣 = острый)

http://tl.rulate.ru/book/28873/893628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь