Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 30 Молодой мастер Чэн, бизнес госпожи Сонг был взят каким-то другим архитектором из Чэньши.

"Нет, пожалуйста, не надо". Сон Ю отказалась немедленно. "Я хочу пока побыть одна. Пожалуйста, не приходи и не найди меня. Не волнуйся, ладно? Я не буду делать глупостей. Это ничто по сравнению с банкротством, и я уже прошел через это."

Гуань Сяолинь сделал небольшую паузу, прежде чем ответить: "Хорошо, если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони! Я приду в любое время!"

"Хорошо." Сон Ю кивнула.

Сон Ю закрыла за собой дверь, добравшись до дома, соскользнула на пол и заплакала сердцем.

Она перенесла несправедливость и отказалась показывать свои эмоции, так как ненавидела показывать слабость перед другими.

Она встала на колени перед тем, как положить на живот. С лицом, похороненным в ладонях, она пролила непрерывный и проливной поток слез.

Ван Ливэй и его компания договорились подождать в конференц-зале. При входе она определила размер места. Это был Цилинь, и в конце концов, он был гораздо более градусным, чем Ченши.

Вскоре дверь конференц-зала распахнула Чен Донгге, который привёл с собой адвоката Цилиня.

"Мои извинения за то, что заставил вас ждать. Я специальный помощник директора, Чен Донгге." Он подошел к ним и представился.

Увидев Чен Донгге, она тут же встала и протянула руку. "Специальный помощник Ченг, приятно познакомиться. Я архитектор Ченгши, меня зовут Ван Ливэй." Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Затем она внимательно посмотрела на него и на адвоката. С улыбкой спросила: "Молодой господин Чэн не придет?".

Она видела Ци Чэнчжи только по телевизору и в журналах, а не лично. В тот день она пошла туда с надеждой встретиться с ним и, возможно, даже установить с ним связь.

Чэн Донгге просто смотрел на её протянутую руку. Он держал руки рядом и не стал пожимать ей руку. Вместо этого он посмотрел на личный состав Чэн Донгге и в ужасе спросил: "Разве госпожа Сон не пришла?".

С протянутой рукой улыбка Ван Ливэя исчезла, но ей удалось сохранить душевное равновесие. Чэн Донгге не только отказался пожать ей руку, но и даже не признал ее вопроса. Что еще хуже, он сразу перешел к делу и спросил о Сон Ю. Улыбка Ван Ливэя была не очень красивой, по крайней мере, в тот момент.

"Хэхэ, у госпожи Сонг другие обязанности, так что я возьму на себя её обязанности". Ван Ливэй улыбнулся.

"Понятно!" Похоже, Чен Донгге говорил глубоко, когда звонил прямо перед всеми. "Молодой господин Ченг, дела госпожи Сонг перешли к какому-то другому архитектору из Ченгши".

Ван Ливэй мгновенно оказалась не в состоянии сохранить свою фальшивую улыбку, и ее выражение стало довольно непривлекательным.

"Что это значило, Чен Донгге?

"Да, да", - ответил Чен Донгге и повесил трубку. Он повернулся к ним и сказал: "Мне очень жаль всех". Подписание контракта отменяется. Вы все можете уйти."

"Что ты имеешь в виду? Разве не договорились, что наша компания получит его?" Выражение Ван Ливэя изменилось. Её самодовольство исчезло и она запаниковала.

"Мы решили подписать контракт с Ченгши, потому что нам нравится дизайн госпожи Сон. Тем не менее, ваша компания просто прислала какого-то неизвестного архитектора, чтобы встретиться с нами, не продлив даже любезности звонка. Это заставило молодого мастера Чэна усомниться в вашей искренности", - ледяно объяснил Чэн Донгге.

- - - - - -

Внеурочное интервью:

Старик: "Молодой господин Чэн, что вы думаете о Ван Ливэй?"

Босс Ци спокойно посмотрел: "Режиссер Чжао переспал с ней, но если бы он этого не сделал, я бы, наверное, переспал".

Старик: "Хэхэхэхэхэ..."

http://tl.rulate.ru/book/28873/811958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь