Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 14: Она не ловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи.

К тому времени, когда она достигла входа в жилой дом, небо стало совершенно черным; крошечные осколки снега тоже падали.

Сун Ю потерла холодные, покрасневшие руки и вошла в здание.

Это было старое здание без лифтов, поэтому она поднималась по лестнице по два за раз. Добравшись до четвертого этажа, она подняла голову и увидела Ци Чэнчжи, прислонившуюся к двери её дома. Он просматривал свой телефон, и она понятие не имела, на что он смотрит.

Ци Чанчжи повернул голову и спокойно посмотрел, пока она была на полпути по лестнице - он, должно быть, слышал её шаги.

Сердце Сун Юй пропустило удар. Ци Чэнчжи молча стоял там; его взгляд был безразличным, и он казался не обеспокоенным, ни нетерпеливым.

Фраза «облегчение жизни делает жизнь гладкой» необъяснимым образом всплыла в её голове.

Опустив голову, она молча поднялась по последним лестничным пролетам и заметила кучу окурков у его ног.

‘’Вы долго ждали, молодой мастер Чэн?’’ Сон Ю подняла голову, но не смогла ясно увидеть его глаза из-за очков.

«М-м.» Он признался прямо, даже без малейшего приветствия.

«...» Сон Ю посмотрел на него еще раз, но все еще не мог понять, был ли он зол. Она больше не говорила и отперла входную дверь.

Когда Сон Юй подошел к двери, Ци Чэнчжи просто стоял там, где он был; он не уступил. Его высокая осанка была наклонена в сторону и занимала почти половину ширины дверного проема. Это заставила её плечо коснуться его груди. Сон Ю слегка дрожала, когда почувствовала жару , и её походка стала жесткой.

Ей казалось, что Ци Чэнчжи внимательно следит за ней. Её спина почти чувствовала тепло, исходящее от его тела. Его глаза смотрели прямо на её затылок, заставляя затылочно болеть.

Когда за ними закрылась дверь, Ци Чэнчжи осмотрела её крошечный дом.

Это был жилой дом, в котором гостиная также служила столовой, а кофейный столик был расположен рядом с обеденным столом.

Добавление дивана заставило место казаться еще более тесным.

Само собой разумеется, что когда нибудь Сон Ю была одна, она свободно передвигалась по маленькому пространству и никогда не чувствовала себя удушенной даже после долгого проживания в этом доме. Однако из-за присутствия Ци Чэнчжи потолок казался чрезвычайно низким, его голова могла легко касаться потолка. Сам вид удушал, и Сун Ю было трудно дышать.

Она неловко дистанцировалась от Ци Чэнчжи. Он заметил это, но не задрал веки.

‘’Вы поели?’’ Ци Чэнчжи сел на диван. Он согнул ноги и имел несколько угрюмый характер.

«Я был на пороге, когда вы позвонили, молодой мастер Чэн», - прямо ответила Сун Ю, и в её голосе, казалось, чувствовалось недовольство.

Ци Чэнчжи улыбнулся. ‘’У меня тоже нет, и я чувствую себя раздражительным’’.

«В таком случае, почему вы не ели до приезда?» Сонг Юй потеряла дар речи.

Она повернула голову и посмотрела в окно. Она смотрела на небо и грациозно падающий снег. ‘’Вы хотите что-то получить?’’

«Я не чувствую этого». Ци Чэнчжи откинулся на диване со своим расслабленным отношением.

«Тогда я пойду и куплю что-нибудь».

Как только она собиралась покинуть дом, Ци Чэнчжи сказал: «Темно и холодно. Для такой леди, как ты, будет слишком опасно выходить одна».

«Если бы вы действительно волновались, как насчёт того, чтобы пойти самостоятельно?»

«Я закажу еду на вынос». Сон Ю прокрутила свой телефон, чтобы найти номер ближайшего выноса.

http://tl.rulate.ru/book/28873/622985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь