Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 493

"Человек будет бороться, если его душат до смерти, обе ноги будут брыкаться", - объяснил Ци Юйсюань. "Даже если до этого человек был без сознания, он, несомненно, придет в себя, если прекратить подачу кислорода, так же как человек теряет сознание после удара по голове. После того как человека бросят в любой водоем, он будет полностью осознан и в сознании при таких обстоятельствах. Если бы этот человек не был мертв до этого, будучи подвешенным таким образом, то, пока он боролся бы, пиная обеими ногами, он смог бы выбить дверь. В конце концов, он был почти прикреплен к двери, так как был подвешен в воздухе. Было бы невозможно, чтобы студенты не услышали этот громкий стук в общежитии".

Бай Мо была ошеломлена на секунду. Собравшись с мыслями, она кивнула.

"Вы можете продолжать". Ци Юйсюань встал и осмотрел труп.

"Ничего особенного, труп не оставил после себя никаких улик. Он был исключительно чист. Мы проведем дальнейший детальный анализ, чтобы найти какие-нибудь улики, когда вернемся на станцию", - сказал Бай Мо.

Пока уносили труп, весь этаж был оцеплен. Ци Юйсюань заметила, что Вэй Муран не был напуган ужасающим состоянием трупа. Он был расстроен тем, что упустил возможность утешить ее.

Вэй Муран просто потерял дар речи. До этого у всего их отдела не было ни одного дела, и вдруг на них свалилась целая серия сложных дел.

Когда они выходили из общежития, то заметили полицейского, который шел к ним в сопровождении еще четырех человек.

"Это те люди, которые обнаружили труп в комнате. Все здесь", - доложил полицейский.

Ци Юйсюань заметил студента-мужчину, который стоял сбоку. На его лице было мучительно тошнотворное выражение. Он даже не мог заставить себя встать прямо, так как полностью сгорбился, поддерживаемый своим соседом по комнате. Он выглядел больным, как будто его могло вырвать в любой момент.

"Фэн Хаоли не был твоим соседом по комнате, верно?" спросил Ци Юйсюань.

"Откуда ты знаешь?" - удивленно ответил мужчина.

Ци Юйсюань надулся и сказал: "В ваших комнатах было четыре койки, по одной на каждого студента, и если вы все четверо здесь, единственное логическое объяснение означает, что Фэн Хаоли не был вашим соседом по комнате".

"..." Мужчина потерял дар речи, так как чувствовал, что его вопрос был невероятно глупым.

После того, как было задано несколько вопросов, они узнали, что первым, кто нашел труп, был студент, который был крайне напуган находкой. Это был тот же самый тошнотворный студент, что и раньше. Его звали Чэнь Юкэ, он был местным жителем из города Би.

Студент, который помогал ему, был Сунь Лисюэ из города R. Он носил очки. Самым низким в группе был Чжоу Юбо из Наньшаня. Рядом с ним стоял самый высокий человек в группе - Чжэн Цзясюй, тоже из города B.

"Какая комната принадлежит Фэн Хаоли?" спросил Ци Юйсюань.

"Комната напротив нашей", - ответила Сунь Лисюэ.

"Он был близок с кем-нибудь в вашей комнате?" - спросил Ци Юйсюань. спросил Ци Юйсюань.

"Мы учимся в одном классе, поэтому дружба у нас довольно тесная. Поскольку наши комнаты были очень близко, мы часто виделись. Мы вместе гуляем, вместе пьем и вместе играем в карты", - ответил Чжоу Юбо.

Чжэн Цзясюй покачал головой и сказал: "Нет, у нас иногда случались ссоры, но это все в рамках нашей игры в баскетбол. Поскольку, когда мы играем в баскетбол, нам не совсем нравится то, что делает другой человек, поэтому иногда возникают ссоры. Но до такой степени, как убийство, я не думаю, что это настолько серьезно".

"Он вел себя странно в последние пару дней?" спросил Син Цзядун.

Ци Юйсюань посмотрел на него, казалось, что он скрывает смех. С каких это пор Син Цзядун стал способным к обучению?

Когда Чжэн Цзясюй начал качать головой, Чэнь Юйкэ внезапно прервал его и сказал: "Да! Два дня назад он выглядел очень нервным, он вел себя так, как будто кто-то следил за ним, когда он шел.

В тот вечер, когда он занимался в библиотеке, он вернулся с нечеловечески бледным выражением лица. Он продолжал бредить о том, что кто-то преследует его. Он даже сказал, что кто-то посылал ему текстовые сообщения, утверждая, что знает, что он сделал."

"Значит, он был на взводе, когда получил эти сообщения?" спросил Ци Юйсюань.

Подумав немного, Чэнь Юйк ответил: "Да, вероятно".

"Не надо мне говорить "вероятно". Да - это да, нет - это нет, ясно?" - отчитал его Син Цзядун.

Чэнь Юк с тревогой вспомнил. На этот раз он кивнул и сказал: "Да, раз уж он вдруг ни с того ни с сего взбесился. Тогда он никогда таким не был. Мне показалось, что что-то не так, и я спросил его об этом. Он сказал мне, что все в порядке, но в ту ночь после возвращения из библиотеки он переночевал в нашей комнате, так как его комната была пуста и он боялся оставаться один. Тогда мы жили в комнате только вдвоем. Однако, получив неожиданное текстовое сообщение, он лишь мельком взглянул на телефон и бросил его на пол. Он чувствовал себя не в своей тарелке, ведь он только что купил этот новый телефон, и он ему очень нравился. Он все еще находился в фазе медового месяца использования этого нового телефона и был абсолютно влюблен в него. Я заметила, как он выглядел тогда в панике, и спросила его, в чем дело, но он молчал. Не дождавшись от него ответа, я взяла телефон, чтобы посмотреть на сообщение. Только тогда он сказал мне, что будет получать по одному каждый день".

"Он когда-нибудь говорил тебе, что случилось с этим сообщением?" спросил Син Цзядун.

Чэнь Юкэ покачал головой и пояснил: "Нет, его губы были абсолютно запечатаны. Я уже несколько раз спрашивал его об этом, но он все больше раздражался и раздражался. Одно упоминание об этом инциденте приводило его в ярость, как сумасшедшего, поэтому я никогда не спрашивал. Кроме того, наша дружба все равно никогда не была очень близкой. У него есть свои секреты, и я буду уважать его границы".

"Вот это странно.

Раз он не жил в вашей комнате, почему он висит у двери вашей комнаты?" спросил Цзян Юэчэн.

Чэнь Юйкэ усмехнулся. "Офицер, сэр, когда я нашел его сегодня утром, его язык был высунут до упора, а глаза готовы были выскочить. Один только этот вид напугал меня до смерти. Возможность ответить на ваши вопросы уже была нашим пределом, как мы могли вообще об этом думать?"

"Ребята, вы знали Фэн Хаоли до всего этого?" спросил Ци Юйсюань, оглядывая всех учеников, а затем перевел взгляд на Чэнь Юйкэ.

Все до единого покачали головой, а Чжэн Цзясюй сказал: "Мы сблизились после того, как нам выделили комнаты".

"У меня больше нет вопросов". сказал Ци Юйсюань.

Цзян Юэчэн отпустил их и дал им свою контактную информацию. Если они вспомнят какую-либо информацию, у них будет возможность связаться с ним и его командой.

После этого они отправились на встречу с оставшимися соседями Фэн Хаоли. В комнате на четырех человек стояло по три ноутбука на каждом из столов. Только один стол был пуст.

Ци Юйсюань осторожно постучал пальцем по столу и спросил: "Это стол Фэн Хаоли?".

"Да, это он", - ответил его сосед по комнате Хуан Чэнфэн. Он сказал: "Мы никогда ничего не брали с его стола. Все осталось нетронутым, так как... мы не смеем ничего трогать".

Ци Юйсюань провел кончиками пальцев по поверхности стола. На ощупь она была мучнистой, но не пыльной. На его столе было не так много вещей, в отличие от стола девушки. На столе девушки должны быть косметика, плюшевые игрушки и другие украшения.

Здесь же было только простое средство для чистки лица, зеркало, фигурка модели и довольно грязная коробка для ланча. Она была засалена изнутри, и пачка салфеток. Все эти предметы были расставлены вплотную к стене, а на столе оставалось большое пустое пространство.

На книжной полке рядом со столом лежало несколько журналов. Среди журналов был журнал для взрослых.

На поверхности этих журналов был толстый слой пыли.

Казалось, что его долгое время не трогали.

"Когда именно пропал Фэн Хаоли?" спросил Ци Юйсюань.

"Я видел его вчера утром", - нервно ответил Ли Гочжэн, поскольку в этой комнате произошла смерть. Никто из них не пришел в себя, и даже когда они выходили, то не осмеливались даже взглянуть на дверь. Там висел труп!

Хуан Чэнфэн кивнул. Он сказал: "Я видел его вчера утром, когда ходил в кафетерий, чтобы купить для него хлеба и соленых овощей. Вчера у него были занятия около десяти утра, и я не видел его с тех пор, как он ушел на занятия. Меня тогда не было в комнате, поэтому я точно не знаю. После занятий я пошел гулять со своей девушкой".

Хуан Чэнфэн чувствовал себя немного неловко, но после того, как Ци Юйсюань кивнула, он почувствовал себя нормально.

"Я был тогда в комнате", - сказал Лю Сянлян. "Тем не менее, он так и не вернулся, но ночью приходил спать в свою кровать".

"Так это значит, что он все еще был в своей комнате прошлой ночью?" скептически спросил Ци Юйсюань.

Остальные трое студентов кивнули, но Мэн Хаоран вдруг поднял руку и сказал: "Это... ну, я видел, как он выходил из комнаты посреди ночи. Я не уверена, вышел он из общежития или нет".

"В какое время посреди ночи?" Цзян Юэчэн спросил мгновенно, как будто торопился с ответом.

"Думаю, около одиннадцати тридцати, так как в нашем общежитии свет выключают в одиннадцать. Я лежал в кровати и читал WEBNOVEL со своего телефона. Именно тогда я услышал какие-то движения с моей верхней койки". Мэн Хаоран добавила: "Фэн Хаоли спит на верхней койке, я видела, как он спускался с койки. Он заметил меня, но ничего не сказал. Я решила, что он пошел в туалет, так что это не вызвало тревоги".

После того как он закончил свое заявление, Мэн Хаоран начал сильно дрожать. Он никак не ожидал, что человек, которого он видел в полной темноте, был убит.

Подумав о темной тени, стоявшей у его кровати, Мэн Хаоран пришел в ужас: ему показалось, что силуэт прошлой ночи был буквально воплощением ужаса.

Когда днем Чэн Юк обнаружил тело Фэн Хаоли, буквально болтающееся у его двери, его крики насторожили всех до единого человека.

Поскольку все чувствовали себя странно, самой естественной реакцией для любого человека в такой ситуации было открыть дверь, чтобы выяснить, что именно происходит. Однако утром многих встречал висящий труп.

К счастью для него, он видел только заднюю часть трупа, но это было достаточно страшно, поскольку не было похоже ни на что из фильмов ужасов. Все, что изображалось в фильмах, было ненастоящим, в то время как это, по сути, было слишком реальным.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2185539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь