Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: Глава 221

После того, как Чэн Дунчжэ спокойно все обдумал, он решил, что начал отношения с Хуан Цзыюэ, потому что был тронут ее настойчивостью в начале, и решил, что стоит попробовать. Он вступил с ней в отношения позже, так как чувствовал, что должен быть ответственным. Однако они были вместе уже три года, и пришло время все исправить.

Он никогда по-настоящему не влюблялся в нее.

Может быть, он и любил ее, но это чувство отличалось от того, что он испытывал к Ци Чэнъюэ.

В действительности, это был огромный мир с бесчисленным количеством людей. Многие ли из нас смогут встретить в своей жизни того единственного человека, который будет думать и чувствовать так же, как настоящие влюбленные?

Большинство из нас довольствуется тем, к кому испытывает привязанность; в противном случае мы никогда не сможем найти ту любовь, о которой мечтаем всю жизнь.

"Я видела, как ты признался Ци Чэнъюэ в новостях на днях, и у меня разрывалось сердце. Тогда я поняла, что не смогу отпустить тебя. Я знала, что ты сделал это, потому что, как помощник Ци Чэнчжи, ты был обязан помочь Ци Чэнчжэюэ. Несмотря на это, я все равно чувствовал душевную боль, потому что потерял то, что когда-то принадлежало мне. Я поняла, что всегда любила тебя, и я не могу тебя отпустить", - искренне сказала Хуан Синьюэ.

Чэн Дунчжэ нахмурился и посмотрел на зеркало заднего вида. Он увидел, что лицо Хуан Синьюэ было полно сожаления и печали. Он и не подозревал, что она так хорошо умеет разговаривать сама с собой.

Сначала она думала, что он презирает ее, но теперь, когда она сказала, что его признание было лишь временной мерой, чтобы помочь Ци Чэнъюэ, она, казалось, не обращала внимания на то, что он говорил раньше.

"Я знал, что ошибся и потерял ориентиры, но теперь я все понял. Дунге, если я расстанусь с Гао Цзинцю, ты сможешь простить меня и снова быть со мной? Я знаю, что причинил тебе боль, возможно, до такой степени, что ты не можешь доверять мне, как раньше.

Но я верю, что со временем я снова докажу тебе свою состоятельность. Ничего страшного, если мы не обручимся или никогда не поженимся. В этот раз я докажу тебе, что никогда больше не предам тебя". Хуан Синьюэ сидела на заднем сиденье, сбоку от Чэн Дунчжэ, и с тоской смотрела на него.

"Ты приехал ко мне, потому что хотел сказать мне это?" равнодушно спросил Чэн Дунчжэ.

Хуан Синьюэ опустила голову и тихо произнесла. "Сначала я планировала пообедать с тобой, но я знаю, что ты все еще злишься на меня, поэтому я могу сказать тебе это сейчас. Может, это и не вовремя, но мне очень нужно, чтобы ты знал".

Чэн Донгэ бросил взгляд на дорогу. Это место было достаточно далеко от Цилиня, вряд ли их увидят его коллеги, поэтому он остановил машину у обочины и сказал: "Выходите".

Сказав это, он первым вышел из машины.

Хуан Синьюэ подумала, что Чэн Дунчжэ собирается привезти ее в кафе или что-то подобное. Она посмотрела на соседнюю улицу и увидела несколько магазинов, которые выглядели довольно привлекательно. Это развеяло ее сомнения. Она тоже вышла из машины.

Неожиданно Чэн Донгэ открыл дверь водительского сиденья и прохладно кивнул ей. "До свидания".

Затем он закрыл дверь и уехал, прежде чем она успела вернуться в машину.

Хуан Синьюэ стояла, разинув рот и потеряв дар речи, и смотрела, как он уезжает на своем Touareg все дальше и дальше. Когда машина скрылась из виду, она огляделась и решила взять такси, но в это время суток поймать такси будет очень сложно.

...

...

Чэн Донгэ подъехал на своей машине к подъезду своего дома, но не вошел в него. Он остановил машину у дороги и позвонил своему соседу.

"Дядя Чжан, это я, Чэн Донгэ", - сказал Чэн. "Вы все еще пилите дрова внизу?"

Его сосед, дядя Чжан, вышел на пенсию, и у него не было другого хобби, кроме столярного дела. Он целыми днями, независимо от времени года, на своей длинной скамье внизу распиливал дерево на куски, чтобы сделать из них маленькие столики или полки.

"Все еще там?

Это замечательно, вы можете помочь мне найти Audi TT. Она серебристого цвета, номерной знак - N3633", - сказал Чэн Дунчжэ.

Ци Чэнъюэ была человеком предприимчивым и обычно имела откровенное выражение лица, поэтому ее действия было легко предугадать.

Увидев его с Хуан Синьюэ, она не смогла сдержаться. Вероятность того, что она будет ждать его возвращения у дома, составляла 90 процентов.

Дядя Чжан попросил его подождать немного и пошел посмотреть. Через некоторое время он сообщил ему, что перед его домом действительно остановилась Audi TT.

Уголки рта Чэн Донгэ не могли не изогнуться вверх. Он поблагодарил его и остался в машине, не возвращаясь в свой дом.

...

...

Ци Чэнъюэ не могла перестать смотреть на время, отображаемое на экране ее машины. Было уже восемь. Может быть, он простил Хуан Синьюэ и у них свидание?

Или... Они пошли на...

Возможно, они неизбежно испытали возрождение былой страсти после долгого отсутствия друг друга.

Может быть, они пошли в гостиницу?

Иначе, может ли она стать свидетелем того, как Чэн Дунчжэ вскоре привезет Хуан Синьюэ к себе домой?

Ци Чэнъюэ положила руку на живот. Живот был пуст, так как она ничего не ела. Из-за гастрита она периодически ощущала резкую боль в животе.

Левая рука поддерживала ее согнутое тело на руле, а правая рука давила на живот. Она страдала и жалела себя.

Свет в машине был выключен. Внезапно пара лучей фар направилась прямо на нее, ослепив ее. Она заслонилась руками от света и сквозь сузившиеся глаза увидела Чэн Донгэ, сидящего в Touareg.

Она быстро вытерла слезы и села прямо. Она забыла о боли в животе. Она нервно смотрела на него, не зная, сможет ли она выдержать, если увидит, что Чэн Дунчжэ и Хуан Цзыюэ вместе выходят из машины.

Она чувствовала себя несчастной и не могла остановить слезы, когда думала о такой возможности.

Ее сердце билось так быстро, что казалось, будто оно вот-вот вырвется из горла. Наконец, фары машины погасли. Через некоторое время из машины вышел человек.

Чэн Донгэ был один, рядом с ним никого не было, и было невозможно, чтобы кто-то еще вышел из машины, потому что он только что запер двери.

Ци Чэнъюэ взорвалась от гнева, глядя, как Чэн Донгэ идет к ней.

Она больше не могла прятаться. Она с яростью захлопнула дверь. Она закрыла двери машины и направилась к Чэн Донгэ.

Увидев ее, Чэн Донгэ спросил на удивление бесстрастным тоном: "Что ты здесь делаешь?".

Он открыл дверь своей машины и вошел внутрь.

Ци Чэнъюэ догнала его сразу же в лифте. Когда лифт поднялся, она не смогла сдержать себя. "Ты ужинал с Хуан Цзыюэ? Ты снова с ней встречаешься?" - спросила Ци Чэнъюэ.

Чэн Дунчжэ взглянул на нее, но промолчал.

"Чэн Дунчжэ, ответь мне!" Ци Чэнъюэ яростно подняла голову.

Лифт остановился. Чэн Дунчжэ спокойно вышел из лифта. Ци Чэнъюэ последовала за ним, притоптывая ногами и не находя другого способа выразить свой гнев.

Чэн Дунчжэ открыл дверь своего дома, и Ци Чэнъюэ последовала за ним внутрь.

Ци Чэнъюэ с силой захлопнула за собой дверь. "Зачем Хуан Цзыюэ пришла и встретилась с тобой? Судя по всему, она не может забыть тебя. Ты снова с ней сошелся?"

Чэн Донгэ бросил ключи от дома и машины в стеклянную чашу на тумбе у двери и направился в гостиную. Он ослабил галстук и небрежно бросил пальто на диван.

"Поговори со мной! Чего ты добиваешься своим молчанием?" Ци Чэнъюэ, переполненная гневом, последовала за ним в гостиную.

"Почему ты беспокоишься обо мне? Ты не моя девушка.

Почему ты так беспокоишься о том, с кем я встречаюсь или сошлась?" Чэн Донгэ повернулся и посмотрел на нее. Его спокойное и невозмутимое выражение лица резко контрастировало с ее яростью.

"Чэн Донгэ, у тебя есть хоть капля самоуважения? Она так плохо с тобой обошлась, а теперь ты хочешь снова накинуться на нее только потому, что она вернулась? Вы оба стояли прямо перед входом в компанию, вас хорошо видели все ваши коллеги. Неужели ты не боишься стать посмешищем в компании?" Глаза Ци Чэнъюэ налились кровью от возмущения.

"Ты всегда боишься того, что говорят люди. Это мое личное дело, почему меня должно волновать мнение других? Я живу не ради других. Пока я счастлив, разве их мнение имеет значение?" Выражение лица Чэн Дунчжэ стало серьезным, он равнодушно ответил ей.

"Даже если так, Хуан Цзыюэ и раньше тебя подводила! В мире так много женщин, почему ты должен выбирать Хуан Цзыюэ, хотя у тебя есть много других вариантов? Тебя и раньше разыгрывали как дурака, а теперь, когда она вернулась к тебе, ты все еще готов принять ее? Хотя она снова будет играть с тобой? Чэн Донгэ, насколько глубока твоя любовь, чтобы ты безрассудно принял ее? Ты ведь знаешь ее истинный характер, не так ли? Есть много женщин лучше ее. Она может предать тебя снова, она уже делала это раньше! Ты можешь сойтись с ней, если она хорошая женщина, но как ты можешь принять такую ужасную женщину, как она?" Глаза Ци Чэнъюэ явно покраснели.

"Почему ты такой эмоциональный? Ты последовала за мной на свидание вслепую, а теперь расстроена тем, что увидела, как Хуан Цзыюэ встречается со мной сегодня. Неважно, что я говорил, ты отказывалась начинать со мной отношения, так почему тебя волнует, с кем я встречаюсь? Даже если она мне снова изменит, что с того? Как ты можешь запретить мне встречаться с другими женщинами и начать новую жизнь, если ты постоянно отвергаешь меня?

Может, я и выставил себя дураком, приняв ее обратно, но кто ты такой, чтобы комментировать меня?" Чэн Донгэ смотрел на Ци Чэнъюэ с безжалостным выражением лица.

Ци Чэнъюэ была ошеломлена. Она стиснула зубы, пока ее подбородок не начал дрожать. "Чэн Донгэ, ты же сказал, что любишь меня? Так вот как ты любишь кого-то? Влюбиться в меня, встречаться с человеком, которого ты встретил на свидании вслепую, и одновременно простить свою бывшую девушку? В наше время ни один мужчина не заслуживает доверия, верно? Тебе обязательно унижать меня? Цзянь И бессовестный: он женился на мне и влюбился в другую женщину. Но ты заставил меня поверить, что еще есть надежные мужчины, которые умеют любить женщину и беречь ее. Но теперь ты поступаешь так со мной. Ты хочешь сказать, что мужчинам нельзя доверять?".

Ци Чэнъюэ разрыдалась, замахала на него рукой, но не ударила.

"Я знаю, что это моя вина, я определенно не могу быть с тобой, но я все равно пытаюсь участвовать в твоих делах. Я ничего не могу с собой поделать, хотя и знаю, что веду себя как сумасшедшая! Да, я люблю тебя. Я абсолютно обожаю тебя. Я не могу смириться с тем, что ты будешь с другой женщиной, не буду ходить на свидания вслепую, не буду влюбляться в других женщин и добиваться их расположения. Мне это не нравится и я не могу этого терпеть! Я бы все равно продолжала ходить за тобой на свидания вслепую в будущем, хотя знаю, что не имею на это права. Я не могу смириться с мыслью, что Хуан Цзыюэ снова будет с тобой. Я не позволю, чтобы над тобой снова издевались. Никому не позволено быть с тобой!

"Чэн Дунчжэ, ты мне нравишься. Я хочу быть той женщиной, которая имеет привилегию злиться на тебя, ревновать и заботиться о тебе. Не позволять другим женщинам приближаться к тебе! Вот что я хочу делать! Ты такой негодяй, ты меня так огорчил. Ты говорил, что любишь меня. Как ты мог так быстро измениться? Я никогда не думала, что человек может так быстро измениться.

Если ты встретил женщину, которую посчитал подходящей для себя, ты сразу же приведешь ее на регистрацию брака? Тогда больше не заботься обо мне..."

Внезапно Чэн Донгэ протянул руки и притянул ее в свои объятия. Прежде чем она успела что-то сказать, он зажал ей рот своими губами.

Ци Чэнъюэ почувствовала, как он прижался к ней своими горячими губами. Его губы были нежными и горячими, и он крепко прижимал их к ее губам. Она подалась назад, и он обхватил ее затылок. Она чувствовала обжигающую температуру его ладони даже сквозь густые длинные волосы.

Ее толкнули назад, пока она не уперлась спиной в стену. Ее голова была прижата к стене силой его мощного поцелуя. Он прижал ее голову ладонью, поэтому она не почувствовала боли. Наоборот, она почувствовала, что его ладонь мягкая и теплая, поддерживающая ее.

Он прильнул к ее губам и нежно раздвинул их.

Ци Чэнъюэ не сопротивлялась. Она была нежной и уступчивой. Ее губы слегка дрожали от нервов и жара. Вскоре после этого его язык начал осторожно проникать в ее зубы, а затем начал агрессивное движение. Она была полностью послушна во время поцелуя.

Теперь она знала, насколько велика разница между поцелуем, наполненным любовью, и поцелуем, в котором она отсутствует.

Она не знала, что Цзянь И целовал ее полусерьезно, пока ее не поцеловал Чэн Донгэ.

Чэн Донгэ держал ее лицо и медленно отстранился. Он опустил голову и заглянул в ее покрасневшие глаза. В этот момент она заметила, что его дыхание тоже дрожит.

Помада потускнела, а губы приобрели первоначальный розовый оттенок. Они казались более припухшими и красноватыми, чем раньше, но теперь выглядели более нежными.

Она открыла свои большие глаза и уставилась на него. Ее глаза были красными, а ресницы - мокрыми от слез.

Чэн Донгэ ласково вздохнул и нежно поцеловал ее в губы. Затем он продолжил целовать ее вдоль губ к уголку рта.

Он целовал слезы, стекавшие по ее щекам, и медленно поднимался по ним вверх, убирая их губами и языком.

Он поцеловал до уголков ее глаз. Ци Чэнъюэ слегка вздрогнула, непроизвольно закрыла глаза и позволила ему продолжить целовать ее ресницы и веки.

Ци Чэнъюэ чувствовала его запах вокруг себя, он был мужественным и успокаивающим, что возбуждало ее чувства.

"Я ничего не делал с Хуан Цзыюэ. Но у нее есть намерение снова сойтись со мной. Думаю, она знала, что не может контролировать Гао Цзинцю, и их отношения ухудшились. Я знал, что многие коллеги, проходившие мимо, видели нас у входа в компанию. Поэтому я не стал задерживаться и попросил ее сесть в мою машину. Я бросил ее у дороги, когда мы уже далеко отъехали от компании", - прошептал Чэн Донгэ. Его тело по-прежнему прижималось к ее телу. Казалось, она наслаждалась этим моментом близости.

"Тогда почему ты вернулся так поздно?" Ци Чэнъюэ уже поверила ему. Это было не похоже на ее отношение к Цзянь И, потому что этот человек не заслуживал доверия.

В отличие от него, Чэн Дунчжэ никогда не лгал ей раньше, поэтому она не чувствовала необходимости быть подозрительной.

Ей нравилось чувствовать, что она может контролировать его. Когда она слушала его искренние объяснения, ее сердце наполнялось теплом.

"Я все это время ждал у входа в свой жилой квартал. Я попросил своего соседа подтвердить, что ты ждешь меня здесь. Я специально хотел, чтобы вы почувствовали беспокойство". Чэн Донгэ честно объяснил, ничего не скрывая. "Если бы я не заставил тебя так себя чувствовать, как бы ты сказала мне правду?"

Он внимательно посмотрел на нее, боясь, что она рассердится. Ведь он намеренно заставил ее так расстроиться.

Неожиданно Ци Чэнъюэ лишь сильно ткнула его в грудь. "Я была права. Ты такой плохой, как я могла раньше думать, что ты хороший человек?"

Чэн Донгэ вздохнул с облегчением, увидев, что она не сердится.

Она уже перестала плакать. Он переместил свои руки, которые до этого держали ее лицо, на ее талию и крепко обнял ее. Она почувствовала, что ее талия вот-вот затрещит, как будто он пытался впихнуть ее в свое тело.

Уголки рта Ци Чэнъюэ не могли не изогнуться вверх. Долгое время она видела, как Ци Чэнчжи заботится о Сун Юй. Однажды она случайно увидела, как они целуются, когда зашла в их офис. Она видела, как Ци Чэнчжи крепко обнимает Сон Юй. Она восхищалась их любовью.

Теперь она наконец поняла, что за чувство они испытывали.

Она не чувствовала боли, ее руки робко прижимались к его груди. Она подняла дрожащие руки вверх и, наконец, набравшись смелости, обняла его за шею.

Ей казалось, что она ведет себя несколько вычурно. Она была замужем, но, когда она была с Чэн Донгэ, ей казалось, что это ее первая любовь.

Она прильнула к его груди. Чэн Донгэ был в восторге от ее действий, он опустил голову и увидел, что она покраснела. Даже ее уши покраснели.

Он прошептал рядом с ее ушами: "Мое переднее пассажирское место всегда свободно". В тот день Цзян Сяо хотела сесть на него, но я не разрешил. Сегодня Хуан Цзыюэ тоже хотела сесть, но я ее остановил. Я оставляю это место только для моей девушки. Вы хотите сесть на него?"

Ее уши покраснели еще больше, но она не подняла головы и не ответила ему.

Чэн Донгэ затаил дыхание. Он боялся, что теперь, когда ее гнев улегся, она начнет распускать волосы и зацикливаться на других мелочах.

Он спокойно ждал ее ответа, так как нажим на нее мог только ухудшить ситуацию.

Наконец, Ци Чэнъюэ подняла голову и робко кивнула. "Я посижу в нем".

Так как она не могла его отпустить и чувствовала душевную боль, когда видела его с другой женщиной, она боялась, что это чувство может остаться на всю жизнь, поэтому она решила положить конец этой неприятной ситуации.

Мгновенно глаза Чэн Донгэ засветились.

Он опустил голову и глубоко поцеловал ее, поддерживая ее, чтобы она была на одном уровне с ним. Он снова прижал ее к стене и продолжил целовать.

Ци Чэнъюэ рефлекторно обхватила его лицо обеими руками, зарываясь длинными и тонкими пальцами в его волосы.

Она почти задыхалась от его поцелуя, но оба они не хотели отпускать друг друга.

Чэн Донгэ слегка ослабил поцелуй, но все равно прижался губами к ее губам, не давая возможности отстраниться.

В конце концов, она остановила себя от того, чтобы разделять волосы и быть слишком строгой к себе. Она решила отпустить все и быть с ним. Его сердце билось так быстро, что он не мог перестать дрожать от радости, когда обнимал ее.

Он прекратил свой долгий поцелуй, но все еще периодически поглаживал ее. Ци Чэнъюэ покраснела, она не ожидала от него такой страсти.

Он был сдержанным мужчиной, но сейчас он стал до тошноты сладким и не мог перестать прижиматься к ней.

Он целовал не только ее губы, но и все остальные части лица.

Кроме лица, покраснели уши и кожа головы Ци Чэнъюэ. В ушах раздавался звук приливающей крови. Ее лицо пылало жаром после поцелуев его губ.

Наконец, Чэн Донгэ отпустил ее, и ее ноги опустились на землю. Он все еще обнимал ее, не желая отпускать. Казалось, он никогда в жизни не обнимал женщину.

http://tl.rulate.ru/book/28873/2132622

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь