Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 168 По сравнению с моим старшим братом, за кого ты себя принимаешь?

Рука Ци Ченгюэ проскользнула в руку Цзянь И. С тех пор, как Сон Ю вышла, она обратила внимание на выражение Цзянь И.

Выражение Ци Ченгюэ было мрачным. Из-за ревности, несмотря на то, что её выражение не претерпело значительных изменений, её лицо выглядело искажённым.

Она чихнула и мягко поговорила с Цзянь И: "Как вы думаете, в чем дело, что она должна собрать всех, прежде чем объявлять об этом? В последний раз это были отношения между моим старшим братом и Сон Ю. Как насчёт этого раза?"

Ци Чэн Гю остановился. Она воскликнула: "Эх, на левом безымянном пальце Сонг Ю есть бриллиантовое кольцо! Может быть, они поженились?"

Холодные, пронзительные глаза Цзянь И уставились прямо на блестящий бриллиант на руке Сон Ю.

"Что бы это ни было, давай сначала зайдем." Ци Чэн Гю потащил Цзянь И и, похоже, обрадовался его страданиям.

Все сели у обеденного стола. Горячие блюда были поданы, и перед всеми стоял бокал красного вина. Это казалось формальным событием.

Предыдущие встречи в старом особняке никогда не были такими официальными. Беседы были случайными. Они просто передавали то, что происходило в течение недели, бабушке и дедушке Ци в непринужденной манере, в отличие от той ночи.

Все смотрели на бабушку Ци с сомнением. Бабушка Ци прочистила горло и улыбнулась с косоглазыми глазами. Она была в восторге, размышляя над тем, что она собиралась объявить.

"У меня отличные новости", - сказала бабушка Ци.

С ее стороны дедушка Ци произнес "хм", так как он был в нехорошем настроении по поводу того, что бабушка Ци украла свет.

"Сегодня к семье Ци присоединился новый человек. Сон Юй официально является невесткой нашей семьи!" Бабушка Ци сказала и хлопала.

Поскольку остальные были еще в состоянии шока и не полностью выздоровели, никто не хлопал. В хлопках бабушки Ци звучало довольно одиноко.

После нескольких хлопков бабушка Ци кашлянула.

"Мама, что это значит?" Ци Чжунлян не предполагал, что они официально поженились. "Разве Сонг Ю не собирается жениться на нашей семье? Мы так и знали!"

Бабушка Ци закатила на него глаза. Она с нетерпением сказала: "С твоим IQ, ты уверена, что Цилинь в хороших руках? Вы сказали, что Сон Юй собирается выйти замуж в нашу семью, а я сказала, что Сон Юй официально является невесткой в семье. Ты можешь не различать?"

"Ты делаешь это или нет? Я возьму это на себя!" Дедушка Ци больше не мог этого выносить. "Почему ты делаешь повороты? Разве ты не можешь просто сказать им, что Сон Ю и Чэнчжи получили сегодня свидетельство о браке?"

"Ци Линсянь!" Бабушка Ци встревожилась, она закричала: "Разве ты не согласилась дать мне сделать объявление? Ваше заявление не оставляет им сюрпризов! Ты испортила речь, которую я готовила весь день, и эффект, который я хотела!"

"Хм!" Пока дедушка Ци звучал сердито, его глаза и угол его губ были свернуты в полумесяц. Его брови приподнялись, и он прикасался к серым усам. Он выглядел довольным.

Бабушка Ци внезапно пришла в себя и посмотрела на дедушку Ци. "Ты проклятый старик. Ты сделал это нарочно! Ты не ухватился за эту возможность днём, а теперь разрушаешь мою сцену и крадёшь мои реплики!"

"Хм, хм, хм!" Дедушка Ци наклонил подбородок и продолжил трогать усы. "Не думай, что я такой же мелочный, как ты."

Когда бабушка Ци засучила рукава и намеревалась дальше спорить с дедушкой Ци, Ци Чжунлян остановил её. "Ладно, ладно. Мама, расскажи нам, что случилось. Мы все еще в замешательстве. Чэнчжи и Сонг Юй получили сегодня свидетельство о браке?"

После этого Ци Чжунлян повернулся посмотреть на Ци Чэнчжи.

Ци Чэнчжи говорил плоским голосом: "Я зарегистрировался сегодня утром у Сонг Ю. Теперь мы легально женаты, и имя Сонг Юй появится на счету нашей семьи".

Ци Чжунлян был ошеломлен. Какое-то время он не мог найти нужные слова.

Бабушка Ци перестала бросать истерику в дедушку Ци. Она хотела забрать свои слова обратно. Она смеялась. "Хе-хе-хе. Ну, они получили свидетельство о браке. Осталась только свадьба, а потом прапрадед. С молниеносной скоростью Чэнчжи и Сонг Ю, думаю, ребенок придет в ближайшее время".

Лицо Цзянь И утонуло. Он ничего не сказал. Он не ожидал, что Сон Ю и Ци Чэнчжи официально поженятся.

Он посмотрел на Сон Ю, которая сидела по диагонали напротив, и уставился на левую руку, лежавшую на столе. Она держалась за стебель бокала вина и кружила его.

Это было прекрасное время для него, чтобы хорошенько рассмотреть еще более сверкающее кольцо с бриллиантами под светом ее левой руки.

Почему она не возненавидела Ци Чэнчжи, после того как он обанкротил семью Сун и заставил ее так страдать? Она сошла с трона к простолюдину. Ее старые знакомые даже смеялись над ней. 

Разница в её жизни до и после была как на небе и на земле. Это Ци Чэнчжи лишил ее жизни и права наслаждаться ею.

Она когда-нибудь задумывалась о том, какое право имеет Ци Чэнчжи?

Ци Чжунлян не комментировал свидетельство о браке Ци Чэнчжи и Сон Юя. Это было что-то, что должно было произойти независимо, включая свадьбу. Не было необходимости фокусироваться на формальностях.

Бабушка Ци была самой счастливой. Она схватила всех, чтобы отпраздновать, и не было никакого сопротивления с пола. 

"Почему? Ты не рад, что Сон Ю вышла замуж за моего старшего брата?" Ци Ченгюэ прошептал Цзянь И в уши.

Цзянь И посмотрела на нее мрачно. Ему надоело притворяться, поэтому он ничего не сказал.

Ци Ченгюэ не собирался этого отпускать. Клэри с сарказмом чихнула и продолжала говорить голосом, который слышали только они двое. "Цзянь И, ты хороший актёр". Ты устроила хорошее шоу перед нашей свадьбой. Ты сказала мне, что любишь меня, и посмотри на себя сейчас.

"Сначала мне не понравилось, что Сон Ю вышла замуж за моего старшего брата. Я не могу смотреть, как она живёт лучше меня и имеет более высокий статус, чем я". Если бы ты не вела себя так очевидно, я бы помогла тебе и сделала так, чтобы Сон Ю никогда не стала частью семьи", - мягко сказал Ци Ченгюэ.

"Однако, ваше пренебрежение с каждым днём становилось всё хуже и хуже". Сон Юй постоянно занимал твой разум. Если ты не даёшь мне хорошо провести время, почему я должен позволять тебе это?" Голос Ци Ченгюэ был ледяным, с подспудным течением, которое подразумевало, что ни один из них не может извлечь из этого никакой пользы. Другие не слышали, что она говорила, и, судя по ее милой улыбке, считали ее интимной и шептали влюбленным речь Цзянь И.

"Если Сон Юй вышла замуж за моего старшего брата и сделала тебя таким несчастным, то я больше не буду возражать". Разве ты не понимал, что я долгое время не говорила "нет"? Видеть, как ты страдаешь - радость для меня. Цзянь И, я наконец-то пришел в себя. Раньше я хотела, чтобы ты любил меня, и чтобы я была только в твоих глазах. Однако теперь я знаю, что это невозможно. Ты бессердечна. В твоих глазах, будь то Сон Ю, или я, или кто-то другой, ничто не сравнится с деньгами и статусом.

"Если это так, то я не дам тебе ничего, что ты хочешь". Я хочу, чтобы ты всю жизнь сожалел о своей жизни, и я хочу запереть тебя в этом браке. Поскольку ты расстроил меня, я сделаю то же самое с тобой, и сделаю это в сто или в тысячу раз хуже. Я больше не желаю счастливого брака. Все, чего я хочу, это видеть, как ты страдаешь, видеть, как ты никогда не живешь, чтобы увидеть свет.

"И не только это, я буду относиться к Сон Ю, как к настоящей невестке". Я буду строить с ней хорошие отношения и дружески болтать с ней. Я хочу показать тебе, как она счастлива в браке с моим старшим братом. Цзянь И, ты не заслуживаешь женской любви. Ты знаешь это?"

Услышав, что сказал Ци Чэн Юэ, Цзянь И хотел вспыхнуть, но не смог сделать это на глазах у семьи Ци. Он мог только держать все под контролем.

Более того, он даже не мог ничего сказать Ци Ченгюэ у себя дома. Иначе она шла бы домой и жаловалась.

Гуань Лия в последний раз ясно дал понять, что если они не будут хорошо относиться к Ци Чэн Гюэ, то Цзянь И ничего не получит.

Из-за этого даже Чжоу Минъян не осмелился заказать Ци Чэнъюэ. Хотя она никогда не выглядела довольной, она не перестаралась.

Цзянь И чувствовал, что застрял в тюрьме.

Он оказался в ловушке в браке с Ци Чэнъюэ. Он не мог вырваться из него, и у него не было свободы.

Ци Чэн Гю не дал ему денег, статуса и будущего. Тем не менее, он не мог обидеть Ци Ченгюэ.

Цзянь И задыхался под таким огромным давлением. Он хотел вырваться на свободу, так как ему это надоело.

Ци Чэн Юэ проигнорировал свое мрачное выражение и продолжил. "Вы видели бриллиантовое кольцо на руке Сон Ю. Так как обручальное кольцо было необычным, я ожидаю, что старший брат принесет что-то необычное для обручального кольца". 

Ци Ченгюэ опустила голову и посмотрела на бриллиантовое кольцо на левом безымянном пальце. Некоторое время она молчала и наблюдала за ним.

Тогда она с ликованием носила кольцо. Хотя его можно было купить за деньги, оно занимало особое место в ее сердце, так как символизировало брак с Цзянь И.

Она не смотрела свысока на прошлое Цзянь И и не отрицала, что кольцу не хватало креативности и вдумчивости, но все равно носила его с радостью. Она была полна надежды на счастливую жизнь и брак.

Взглянув на него еще раз, она почувствовала, что это было полусерьезное усилие со стороны Цзянь И. Оно ничего не значило и не должно было выдержать вес обручального кольца.

Ци Чэн Юэ опустила глаза, и поэтому Цзянь И пропустила печаль и разочарование в глазах.

Она снова посмотрела вверх, и сарказм вернулся. С ее пальцем мякоть на бриллиант, она дразнила. "В отличие от моего кольца, в него мало что вложили в мысль. Клэри просто подхватила его у прилавка. Бриллиант даже не высшего качества! Ты знаешь, откуда взялся бриллиант на кольце Сон Ю? Не уверен, что вы читали новости. В начале года Кристи выставила на аукцион недавно добытый бриллиант. Несмотря на то, что он не самый большой в мире, у него самая высокая чистота. Анонимный человек выиграл тендер.

"Этот человек - мой старший брат. Затем он нашел известного огранщика бриллиантов и лично навестил его, чтобы он разрезал его в такую форму. Я не знаю, насколько это хорошо, но я знаю, что огранщик - единственный, у кого есть эта технология, и она передается только одному человеку в поколение.

"Даже не говорите о базовом кольце, о том, как оно тонко изготовлено". Ты даже не можешь сравниться с ним в плане вдумчивости. Я не сравниваю, сколько усилий он вложил в меня, а сколько - в Сонг Ю. По сравнению с моим старшим братом, кем ты себя возомнил?"

Ци Чэн Гю опустила голову и увидела, что руки, лежащие на коленях Цзянь И, плотно сжимаются. Вены были видны от напряжения.

Клэри положила руку на его спину и ласкала вены мякотью пальца. Она слегка засмеялась. "Хе-хе, ты с ума сошел? Ты страдаешь?"

Цзянь И сжимал зубы и старался изо всех сил контролировать себя. Он слегка наклонил голову и прошептал: "Что это значит? Пока ты причиняешь мне боль, ты тоже причиняешь себе боль. Ты причиняешь вред другим, и это вредно для тебя. Какой смысл?"

Голова Ци Ченгюэ подернулась. Ее взгляд на Цзянь И выявил осложнения, которые она чувствовала внутри - опасность, печаль и любовь. 

"Ченгие, о чём вы шепчетесь?" Голос бабушки Ци зазвонил. 

Ци Чэн Гю держала глаза и вернулась со сладкой улыбкой. Она покраснела. "Бабушка, мы говорим о чем-то личном".

"Хе-хе-хе. Ты все еще в стадии медового месяца." Бабушка Ци излучала радость. Может быть, не так уж и много времени прошло до того, как она родила прабабушку по материнской линии.

Даже Ци Чэнчжи, от которого у нее была огромная головная боль, вышла замуж в возрасте тридцати пяти лет, бабушка Ци чувствовала себя так, как будто тяжелое бремя было снято. Она была в восторге и облегчении, как будто с ее плеча был снят тяжелый камень.

Одно беспокойство улеглось, и бабушка Ци начала отвлекать внимание на Ци Чэнлина.

Бабушка Ци посмотрела на Ци Юхуана, который жрал на куриной палочке барабана и вздыхнул. Его рот был весь в масле. 

Этот ребенок не имел с собой мать с самого раннего возраста, и поэтому бабушка Ци уделила ему особое внимание.

Бабушка Ци часто говорила об этом: "Хотя у Юйшуана нет с собой мамы, он может вырасти таким хорошим, умным ребенком из-за того, насколько он чувствителен". Он такой милый ребенок".

Думая об этом, бабушка Ци почувствовала внезапную боль в глазах.

Бабушка Ци моргнула слезами и скулила. "Чэнлин, твой старший брат сейчас женат, а тебе уже 33. Пришло время найти тебе маму".

 Ци Ченлин чуть не подавился рисом. Он кашлял. "Бабушка, все в порядке. У меня много контактов с другими, и кто знает? Когда-нибудь я найду того, кто мне понравится. Вместо того, чтобы беспокоиться обо мне, ты должна беспокоиться о Ченджи. Он в армии и окружен мужчинами. Даже если есть женщина-солдат, мужчин всё равно больше, чем женщин. С таким узким кругом общения, где он может встретить девушек?"

У Ци Чэндзи дрожала рука, которая тянулась за едой. Он не ожидал, что второй старший брат будет тащить его вниз. Он подал заявление на специальный отпуск на этот день, и Ци Чэнлин решил предложить его в качестве мишени.

Он посмотрел на Ци Чэнлина и спокойно сказал: "Второму старшему брату всего двадцать семь". Нет никакой спешки. Однако, если ты будешь продолжать задерживаться, у тебя не будет второго ребенка. Юйсуань будет единственным сыном в семье".

Бабушка Ци не клюнула на наживку. Она помахала рукой. "Не толкайте ее друг к другу". Для Чэндзи действительно нет никакой спешки. Двадцать семь не слишком стары для мужчины. Ты в более срочном состоянии, чем он".

Бабушка Ци подняла брови. "Вы сказали, что много общаетесь с другими, но после стольких лет, почему вы никого не нашли? Посмотрите на Чэнчжи и как он быстр! Он познакомился с Сон Ю в прошлом году, а теперь они женаты!"

Ци Чэнлин был ошеломлен. Он пробормотал в сердце, что она не знает, сколько лет усилий пришлось приложить старшему брату.

Кроме того, до этого Ци Чэнчжи всегда подвергался резкой критике со стороны бабушки Ци. После того, как он женился, он стал для них моделью.

"Я думаю, что ты не прикладываешь много усилий, чтобы познакомиться с людьми, и поэтому даже после того, как ты встретил столько женщин за эти годы, ты не нашел никого подходящего", - сказала бабушка Ци.

"Девушка Сонг, ты знаешь немало людей по работе, будь то клиенты или коллеги". У вас есть кто-нибудь подходящий для знакомства с Чэнглином? Я не прошу, чтобы они имели равный статус, или чтобы у них было блестящее прошлое. Все, чего я хочу, это чтобы они были достойным человеком с добрым и честным сердцем".

Не в Сон Юй было места, чтобы познакомить кого-то с Ци Чэнлином. Что, если Ци Чэнлин почувствовал их раздражение? Это оскорбило бы и женскую вечеринку. Это была тяжелая и неблагодарная задача.

Когда она собиралась согласиться, Сон Ю внезапно подумала о Руан Данчэне. Не согласившись сразу, она ответила: "Хорошо, я буду внимательна".

"Отлично!" Бабушка Ци улыбнулась, довольна. Глядя на выражение Сонг Юй, казалось, что она собиралась разобраться в этом. Затем она сказала: "Конечно, даже если Чэнцзи еще молод, он может искать подружку и встречаться один или два года". Ему почти тридцать, и это зрелый возраст для замужества". Вы знакомы с Чэндзи и должны хорошо знать его и его тип. Даже если ты не уверен, ты можешь спросить его напрямую. Не нужно стесняться.

"Если вы встретите кого-нибудь, совместимого с Чэндзи, не забудьте связать их!" Бабушка Ци увещевала. Она не дала Ци Чэнцзи легко провести время.

"Хорошо". Сонг Юй кивнул и посмотрел на Ци Чэнцзи в манере, которая высмеивала его.

После ужина бабушка Ци попросила у Сун Юя свидетельство о браке. Сфотографировав его, она оставила у себя телефон. "Я покажу его театральной труппе завтра, когда пойду на актёрское мастерство". Я также нанесу визит семье Хань и покажу это бабушке Сяо Хани.

Сон Юй вспоминал, как в последний раз бабушка Ци называла бабушку Хань Чжуоли так сильно ущипнула его за ухо, что оно распухло.

Если бабушка Ци показала это бабушке Хань, то она задавалась вопросом, в каком ужасном состоянии будет находиться Хань Чжуоли.

Думая об этом, бабушка Ци стала нетерпеливой. Она достала свой телефон и потыкалась. "Здравствуй, Сяо Чен. Я хочу тебе кое-что сказать."

"..."

"Хе-хе-хе. Отличные новости. Позволь мне сказать тебе, мой старший внук женат!"

"..."

"Нет, нет. Они официально женаты, со свидетельством о браке! Они просто ждут свадебной церемонии. Я так счастлива, что должна найти кого-то, кто разделит эту радость. Ты первый человек, о котором я подумала! Как насчёт Сяо Хана? У него уже есть кто-нибудь?"

"..."

"Йо! Он должен усердно работать! Хе-хе-хе. По моим подсчётам, я думаю, что скоро должен начать готовить красные яйца!"

"..."

"Хорошо, я тебя отпущу. Завтра утром у меня шоу, а днем ничего не происходит. Я навещу тебя. Подожди меня и не уходи." Бабушка Ци сообщила ей.

Сон Ю ничего не сказала. "..."

Она просто посмотрела в сторону. Глубоко в сердце она догадывалась, что бабушка Хань Чжуоли изо всех сил старается избегать разговоров об этом, но бабушка Ци не дала ей шанса.

Обойдя еще немного, Сон Юй и Ци Чэнчжи ушли вместе с остальными.

Когда они собирались выйти из дома и сесть в машину, они проехали мимо Цзянь И. Цзянь И посмотрел в сторону неловко, но Сун Юй не обратил на него внимания, как будто он был прозрачен. Она держалась за руку Ци Чэнчжи и подошла к машине. Повернув, она вошла через переднюю пассажирскую дверь.

Телефон Ци Чэнчжи зазвонил вскоре после того, как они вышли на дорогу. 

http://tl.rulate.ru/book/28873/1023697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь