Готовый перевод Оковы света и тьмы / Оковы света и тьмы: Глава 14

Открыв глаза, я осмотрелся… Хм, неужели я был без сознания или это они так замаскировали способ связи? Хотя, учитывая, что амулет у меня, предполагаю, что все же маскировка. Быстренько спрятал его, пока не увидели, ибо лишние вопросы ни к чему.

Осмотревшись, вижу, что мы лежим на земле перед тем зданием, в которое входили.

Причем дом больше ничем не фонит, ничего странного от него не ощущается. В общем, дом как дом.

Все живы, только слегка побитые. Хм, интересно, сделали вид, будто ничего и не было, а нам пригрезилось? Остальные могут и так подумать, за исключением эльфийки и, наверное, сестры, да меня, ибо амулет в руках, а взяться из ниоткуда он просто не мог.

— Ой-е-ей, — подал признаки жизни наш воин. — Как голова-то болит. А что мы вчера пили-то?

— Пили? — прошипела рассерженной змеей Силириунели. — Я тебе сейчас мальчишка покажу, что ты пил!

— Э-э-э, — у воина от такого глаза на лоб полезли. Миг и он, видимо, вспомнил, что он ничего не пил, и все, что собственно перед этим было. — Э, а куда те пропали или они нам пригрезились? — уже осмысленне произнес он.

Пока эльфийка успокаивалась, чтобы не избавить его от бестолковой думалки, Сайка сказала:

— Нам это не приснилось, как бы тебе этого не хотелось, — жестко начала она. — Такова особенность сторонников сил Бездны, Хаоса или Иллюзий… маскировать атаки под сны или атаковать во сне. Возможно, есть еще кто-то, кто использует такой способ. Не стоит тешить себя иллюзиями. Остается только гадать чего они хотели этим добиться. Устроить такую атаку в оплоте света, это или надо с головой не дружить или все продумать наверняка, а они на бестолочь вроде тебя никак не похожи.

Закончив речь, Сайка успокоилась да и Силири к этому моменту, видимо, тоже, поскольку по ней нельзя было сказать, что она кого-то очень сильно хочет убить. Затем посмотрела задумчиво на мою сестру, похоже, что-то взглядом хотела сказать из того, что нельзя произносить вслух, но сестра вроде как поняла это несказанное потому, что в ответ угрюмо кивнула. Затем в ответ такой же взгляд в сторону Силири, на что и та кивает в ответ.

— Эм, может, поясните чего это вы тут переглядываетесь? — попробовал бросить пробный камень.

— Тут нечего рассказывать, — почти промурлыкала мне сестра.

— Когда ты так говоришь, — начал я, состроив задумчиво-оценивающее выражение лица, — оказывается, наоборот, что я-то как раз и должен это знать.

Я сузил глаза типа не смотрю в их сторону. Силири уничтожающе посмотрела на Сайку.

— Не, тут не о чем разговаривать, — ответила на мой вызов сестра.

Хм, как ни печально, но пришлось признать, что сейчас она мне ничего не расскажет.

Знают обе, но как узнать правду? Прижатьих по отдельности и тогда выспросить? Пока они вместе, они друг друга сдерживают.

Эх, жил не тужил, а теперь разгадывай мировые загадки.

— Ну, как скажешь, — приоткрыв один глаз и почесав голову, сказал я, — нечего, так нечего, — вздохнул я, а затем открыл и второй глаз.

Ничего не скажете, так нет смысла тут чего-то пытаться достичь. Бессмысленная трата времени и лишние подозрения.

В ответ на мою реплику уже эльфийка косо на меня посмотрела. Нет, я понимаю, что вы как раз-таки обо мне не хотите говорить, так что остается узнать суть, и также понимаю, что просто так вы не скажете. Не мне же лично. Это ведь логично.

Я понимал, что Силири ждет от меня какой-нибудь реакции, поэтому я просто пожал плечами. Дескать, заметил, что вы переглядываетесь, стало интересно, вы не говорите, я настаивать не буду да и поинтересовался из простого любопытства.

Наши гляделки прервала Сайка, сказав:

— Нужно подать сигнал, что наш район зачищен. Остальные, наверное, все уже подали и собрались. Понятия не имею, сколько мы, на самом деле, в этом смещенном пространстве блуждали да еще и в отключке провалялись, — сменила она тему.

— Да, ты права, — теперь уже не притворяясь, озадаченно почесал голову я.

— Я подам, — сказала эльфийка и в небо отправилось что-то вроде зеленой вспышки. — А теперь пошли. Нам еще далеко добираться до врат.

— Да, — отозвались мы все дружно и отправились в нужном направлении.

http://tl.rulate.ru/book/28843/607429

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь