Готовый перевод It’s Impossible that My Evil Overlord is So Cute / Мой Злой Владыка до невозможности милый: Глава 41. Сцена, которую увидела девушка.

                Внутри мрачной уединенной комнаты, Цинь Синянь выглядела осунувшейся. Она обняла колени и свернулась калачиков на тюке соломы, который был немного сырой, и покрыт местами плесенью.

                В маленькой комнатке не было окон, и пространство было заполнено запахом затхлого сена. К тому же жаркая погода делали обстановку еще более невыносимой.

                Из-за того, что тут не было ничего, из чего можно было бы узнать время, через два дня после того как ее телефон сел, она потеряла чувство времени.

                Как долго она пробыла здесь? Одну неделю? Десять дней? Или уже месяц?

                В стороне, не далеко от соломенного тюка, была железная дверь. Под ней стояла миска с нетронутой едой. Надзиратель приносил пищу несколько раз, но девушка игнорировала её уже в течение длительного времени.

                Она ещё не достигла той стадии, когда не обходятся без еды, поэтому у неё была возможность спокойно не подкрепляться в течение ещё нескольких дней.

                Цинь Синянь чувствовала, что ее голова была наполнена свинцом, так тяжело и сонливо… это ощущение делали ее усталой и потерянной.

                Сейчас все точки на её теле были практически парализованы. Она не могла использовать даже сверхъестественную силу.

                Раньше она была девушкой, которая стояла на вершине сверхъестественного мира, теперь же она походила на обычную смертную женщину.

                Когда последний раз она чувствовала себя такой слабой?

                Большинство штукатурки на стене обсыпалось, и там выпирал один красный кирпич. Она смотрела в щель в потолке, где внутрь просачивался свет. Хотя это стало бы проблемой, если бы пошел дождь, но в дневное время суток это являлось единственным источником света в комнате.

– Что за слабость... как будто я возвратилась в то время... – она прошептала, когда она погрузилась в воспоминания.

                Цинь Синянь была сиротой.

                Она не знала: родители её бросили или же они попросту умерли. Её память со временем стиралась, а картинки из прошлого становились размытыми. Ее воспоминания начинались, с того времени, как она уже была в больнице.

                В то время, ее тело было настолько слабым, что ей приходилось оставаться в постели весь день, а ходить разрешалось не больше полутора часов в день.

                Каждый раз, когда она смотрела на других здоровых детей, то всегда останавливалась, чтобы задуматься о том, что мир был слишком несправедлив.

                Почему все окружающие имели здоровые тела, а ей приходится лежать на кровать с таким болезненным? Возможно, именно потому, что у нее не было родителей. Цинь Синянь была более зрелой, чем другие дети того же возраста. Она знала, что была бесполезной девочкой. Она забыла название болезни, но это явно было смертельное и неизлечимое. Независимо от того, сколько денег они потратили, болезнь проглотила огромные суммы денег, как будто это была бездонная яма.

                Ей занималась благотворительная организация, которая имела хорошую репутацию, но они явно не собирались тратить слишком много денег для спасение обычного ребенка от неизлечимой болезни. Возможно, даже миллионы юаней не смогли бы спасти Цинь Синянь, но эти деньги могли бы помочь другим несчастным детям. Они знали свой выбор.

                Опасная болезни забирать ее жизнь по кусочкам, и, наконец, заставит умереть от отказа органов в возрасте шести или семи лет, если повезет.

                Если эта история закончилась бы там, то она могла быть расценена только, как несчастная жизнь ребенка. Тем не менее, Цинь Синянь была особенной. Более необычной, чем кто-либо ещё.

                Она видела сверхъестественных существ, которых другие люди не могли увидеть своими глазами.

                В этой больнице, между жизнью и смертью, границы были стерты. И эта особенность доставила ей много неприятностей.

– Доктор Чэн, эта девочка опять солгала.

– Что на этот раз?

– Она сказала, что там была растрепанная женщина с волосами до пят. Я проверила записи с камер видеонаблюдения. Там никого не было!

– Дети всегда врут. Дать ей таблетку снотворного и пусть она ложиться спать пораньше.

                У дверей палаты Цинь Синянь проходила беседа, которая повторялась уже не один раз. Во-первых, Цинь Синянь не понимала, почему другим не могли видеть женщину и говорили, что она лжет. Но там была женщина в белой одежде, прямо перед комнатой, которая странно смеялась! Женщина не имела зрачков, и ее волосы свисали до пят, она выглядела крайне странно.

                Постепенно, к ней пришло понимание, что эти вещи могла видеть только она.

                Однако, к тому времени, медсестры и врачи, все они думали, что она была странным, не заслуживающим доверия ребенком. Незаметно, но постепенно, они начали избегать общения с Цинь Синянь.

                Почему я родилась? Неужели так трудно выжить в этом мире? Почему мне так не повезло?

                Одинокая маленькая девочка все время сидела на кровати и непонимающе смотрела на внешний мир сквозь створки занавесок. Из-за ее болезни у нее была аллергия на солнце, так что шторы в ее палате всегда были задернуты. Даже, если она и хотела наружу, то должна была сначала дождаться прихода ночи или же дождливого дня.

                Это длилось до тех пор, пока однажды ночью, перед сном маленькая девочка не услышала, как кто-то стучит в окно, странными звуками: «Бам-бам-бам».

– Кто там? – девочка не могла открыть шторы, поскольку ее рука была подключена к капельнице. Между тем, она не собиралась звать  медсестру... даже, если бы они пришли, то просто бы не поверили ее словам. Потому что ее комната была на пятом этаже.

– Привет. Я Цинь Мэн[1], – за окном раздался голос, она не могла сказать, был ли это мальчик или девочка. – Я играл с моими друзьями за окошком, но из-за невнимательности я потерялся и не могу их найти.

– Я не видела твоих друзей, – Цинь Синянь с любопытством обернулась, чтобы посмотреть в окно, но как она и предполагала, оно было плотно закрыто шторами.

– Хм, я понял, –голос звучал немного расстроенным. – Но я так же знаю, что они вернутся, чтобы найти меня.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Цинь Синянь из-за своего любопытства.

– Ой, извини. На самом деле, я ничего не ел уже несколько дней, – голос стал звучать растерянно. – Мир слишком опасен... везде я вижу квадратные железные коробки, быстро идущие по дороге. Несколько раз меня чуть не сбили. У меня не было времени искать себе пропитание.

                Помолчав некоторое время, он продолжил:

– Я слышал от других, что здесь есть маленькая девочка, которая может видеть нас. Итак, я рискнул и пришел сюда.

                Как и ожидалось, он также являлся одним из этих существ...

– Что бы тебе хотелось поесть? – хотя девочка не любила контактировать со сверхъестественными существами, потому что они усложняли ей жизнь, но, поколебавшись, через некоторое время она сказала: – Я могу помочь тебе, но ты должны обещать, что вы не будешь есть людей.

– Не волнуйся, я не людоед. Я ем фрукты и орехи. Если не можешь их мне достать, ну, рис тоже подойдет, – он с легкостью ответил.

                Цинь Синянь посмотрела на капельницу, и обнаружила, что там не так много осталось. Так что она вытащила иглу из себя, затем обыскала ящик, взяв в руки небольшой пакет семечек.

                Он был доставлен сотрудником благотворительной организации, когда они приезжали к ней (и, кстати, сделали рекламный ролик). Персонал не ел такое и забыл про него здесь.

                Девочке не нравились семечки, так что она просто положила их в ящик и забыла, но сегодня она опять вспомнила о них...



[1] Цинь Мэн: это означает “зеленый дождь” на китайском языке.

http://tl.rulate.ru/book/2874/233153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь