Готовый перевод I'm not going to bully girls / Я не собираюсь издеваться над девушками: 159 подлить масла в огонь

Тетя Рен шагнула вперед, полная гнева, Сяо Цинь рефлекторно обняла меня крепче. Она сделала защитную позу, как будто она была моей серебряной броней.

"Отпусти! Посмотри на себя, не обнимай его вот так!

«Мама, я отпущу его, если ты не ударишь его!» Сяо Цинь закрыла глаза и закричала: «Если что-то случится с одноклассником Е Линь, я тоже не смогу жить!»

Тетя Рен была возмущена до такой степени, что все ее тело дрожало. Она скрежетала зубами и не знала, что делать со мной. Как раз в это время Пен Тусси бросился к полуоткрытой главной двери, как черный поезд, неся 004 и 005.

Тетушка Рен заняла оборонительную позицию, но Пэн Тусси не собирался драться. Он побежал быстрее кролика и в один миг выскочил за дверь. Он сочувственно посмотрел на меня, проходя мимо меня.

«Линь, ты сам по себе, можем мы встретиться снова».

Что ты имеешь в виду, мы можем встретиться снова! Ты чертов гомо! Ты главная причина, почему тетя Рен неправильно поняла! Я буду помнить это! Я не отпущу тебя, даже если я умру и стану призраком.

Прежде, чем тетя Рен смогла преследовать его, Пэн Тусси поднял одну ногу и ударил ногой в дверь снаружи. Дверь закрылась с щелчком, и мне показалось, что это был мой смертный приговор.

Я безучастно смотрел и видел, как Пэн Тусси уходит. Я думал, что тетушка Рен бросится ко мне, чтобы сломать мне шею, но я не ожидал, что она немного подумает, прежде чем обыскать дом.

Сначала она пошла в большую спальню и начала искать что-то на двуспальной кровати. Я мог слышать звук снятия одеял.

Тогда это была моя комната, затем комната моего отца, как будто тетя Рен проводила инспекции в постели.

Может быть, она ищет окровавленную простыню?

Если это так, у меня все еще есть шанс на выживание. Пока я не вызываю больше недоразумений.

Первый шаг - снять с меня Сяо Цинь. Она обнимала меня, как будто она карабкалась на дерево, и она чувствовала, что это было интересно, но я устал поддерживать ее.

"Слезь." Я сказал: «Тетя Рен станет еще более злой, если ты будешь такой!«

«Но я защищаю одноклассника Е Линь!" Сяо Цинь сказала, потирая лицо о мое плечо: «Я не сойду, не сойду!»

Тетушка Рен искала в комнате подсказки, когда услышала, как голос ее дочери изменился по отношению ко мне, она еще больше разозлилась и ударила мусорное ведро.

Я должен заставить Сяо Цинь слезть, пока тетя Рен не вернулась.

У меня появилась блестящая идея, так как я вспомнил, что Сяо Цинь боялась щекотки.

Когда я был в доме Сяо Цинь со старостой. Староста класса использовала щекотку, чтобы покорить Сяо Цинь, когда она бездельничала на кровати.

После того, как я принял решение, я положил свои десять пальцев на талию и подмышки Сяо Цинь и начал щекотать ее мягкую кожу.

«Ахахахахаха ~~~ Стоп, не щекочи меня! Этот зуд ... Ахахахахахахаха ~ "

Сяо Цинь безудержно покачивалась взад-вперед из-за ее смеха. Она не могла не ослабить хватку на моей шее и ноге. Она чуть не упала на пол, но я схватил ее, потому что боялся, что она травмирует голову.

Я допустил ошибку. Я планировал схватить Сяо Цинь за талию, но кто бы знал, что, когда моя рука сместилась немного ниже, я почувствовал мягкие ягодицы Сяо Цинь через ее спортивные штаны.

Сяо Цинь все еще была в приступе смеха, и покатились слезы, поэтому она не заметила моих извращенных рук.

Эта упругость ... Хотя она проникает сквозь одежду, она все равно в бесконечное время лучше коврика для мыши с большой грудью старика !

В это время тетя Рен подошла с ледяным выражением лица и увидела мои руки на заднице Сяо Цинь.

"Ты действительно бесстрашный, да!?" Тетя Рен щелкнула кулаком своего кулака: «Я все еще в доме, но ты смеешь нагло лапать мою дочь !?»

В этот момент Сяо Цинь поняла что я приставал к ней. Но у нее не было сильной реакции, кроме покраснения, вместо этого она объяснила:

«Одноклассник Е Линь не сделал ничего плохого! Мое тело уже принадлежит однокласснику Е Линь! Он может трогать, где хочет! »

Хватит придумывать! Хватит подливать масла в огонь! Хорошо, что тетя Рен не нашла кровавых простыней, но теперь она может неправильно понять, что я уже давно попробовал запретный плод!

Тетя Рен глубоко вздохнула от негодования. Вы могли чувствовать ее жалость к дочери и ненависть ко мне.

«Малыш, я вижу, как это выглядит, как будто мое предупреждение не было услышано».

Сяо Цинь не знала, когда тетушка Рен предупредила меня на озере Доншань, поэтому она подозрительно посмотрела на меня.

«Ты сделал это с моей дочерью, так что ты планируешь делать?»

Голос тети Рен был немного хриплым, и ее взгляд заставил мое тело дрожать.

«Я, я ничего не сделал с вашей дочерью!»

Тетя Рен улыбнулась после того, как увидела, что я веду себя так, будто меня обвинили.

Черт, эта улыбка страшна! В глазах тетушки Рен я похож на рыбу на разделочной доске, просто ждущей, пока тетя Рен ее разделает!

«Мама, не дави на Линь!» Сяо Цинь все еще защищала меня и говорила мне: «У одноклассника Е Линьсильное чувство ответственности, он обязательно возьмет на себя ответственность!»

Хотя она стояла рядом со мной, ее слова звучат немного странно? Что ты подразумеваешь под «взять на себя ответственность»? Я не сделал ничего, что требует от меня ответственности!

«Я верю в одноклассника Е Линь! Одноклассник Е Линь возьмет на себя ответственность - у нас будет много детей! »

Да пошло оно! Кто хочет иметь детей с тобой! Ты должна посмотреть на ситуацию, прежде чем рассказывать анекдоты! Здесь тетя Рен! Ее лицо не выглядит хорошо! Помогите! Спасите меня!

«Мама, что ты делаешь!» Сяо Цинь вытянула обе руки и заняла оборонительную позицию: «Мама, если ты случайно убьешь одноклассника Е Линь, ребенок в моем животе останется без отца!»

Лицо тети Рен исказилось от гнева.

Она хотела ударить меня, но ее дочь преградила путь. Я хотел объяснить, но я не знал, с чего начать. Наступил пугающий момент молчания.

Щёлк~~~

В этот критический момент раздался звук ключей, открывающих дверь снаружи.

Я был шокирован. Мой отец был единственным человеком, у которого был ключ, он пришел домой?

Внимание тети Рен также привлек звук, она прищурилась и уставилась на дверь. Сяо Цинь, с другой стороны, уставилась на свою мать, чтобы предотвратить ее внезапные атаки.

Человек не мог открыть дверь даже после того, как долго шарил снаружи, возможно, он даже не вставил ключи в замок.

Не говорите мне, что это не мой отец, а Пэн Тусси, пытающийся вскрыть замок фольгой и возвращающийся, чтобы спасти меня, потому что у него была совесть? Если это так, поторопись! Я единственный человек в мире, который ожидает, что другой человек взломает замок своего дома!

Я беспокойно ждал момента, который решит мою судьбу.

Дверь открылась с щелчком. Мужчина с кривым галстуком и накинутым на плечо костюмом вошел, пахнув алкоголем.

Дерьмо! В конце концов, это все еще мой папа! Сколько алкоголя ты выпил, что ты даже не можешь воткнуть ключи в замок! Разве ты не ходил на свидание вслепую, назначенное директором Цао? Когда ты ушел, ты был безупречно одет, почему ты сейчас так выглядишь! Кроме того, ты пришел в ужасное время!

Мой папа в оцепенении отрыгнул, и он остановился, увидев трех человек в тупике. Осмотрев комнату, он был уверен, что не вошел не в ту комнату.

«А? Почему, почему так много гостей по утрам ... Улыбка моего отца, когда он был пьян, была особенно жалкой, его алкогольное дыхание распространилось по всей спине тети Рен.

Тетя Рен повернула голову и уставилась на моего отца.

Мой опьяненный отец не смог узнать человека перед собой. Он знал только, что перед ним стоит красивая женщина, и, поскольку алкоголь увеличивает храбрость, он на самом деле пытался протянуть руку и положил руку на плечо тети Рен. В то же время он неясно сказал:

«Э? Красивая женщина! Похоже ... Я все еще в доме директора Цао! Хахаха, иди ... отрыгни ... иди и поспи со мной! »

Тетя Рен уже была в приступе гнева, но, услышав чепуху моего отца, она передала весь свой гнев, который она имела для меня, моему отцу.

«Пощечина…» раздался звук тяжелого шлепка. Это заставило моего папу подпрыгнуть, как будто он делал вальс. Папа был 1,83 метра, но он несколько раз вращался, прежде чем упал на диван. Он держал свою щеку с красным отпечатком руки и моргал глазами, не в силах понять, что именно произошло.

«Это все потому, что ты не мог правильно воспитать своего ребенка !!» Тетушка Рен бросила безжалостные слова и начала тянуть Сяо Цинь за руку. Сяо Цинь смотрела на меня, как будто мы собирались расстаться в течение длительного времени.

«Мама, я еще не могу одеть обувь…»

Сяо Цинь указала на свои кроссовки, которые еще не высохли.

Тетя Рен фыркнула: «Почему ты беспокоишься о туфлях, когда уже отдала свое тело?»

Затем она понесла свою дочь, как Пэн Тусси нес 004 и 005. Она положила Сяо Цинь под мышки и унесла ее, как мешок с рисом.

«Просто подожди! Это не конец!!"

Тетя Рен кричала и смотрела на меня и моего отца, прежде чем она захлопнула дверь.

Ударная волна от захлопнувшейся двери почти разрушила крышу, и это заставило моего папу протрезветь.

Мой папа почувствовал, что его правая щека постепенно начала опухать. Он смущенно посмотрел на меня, прежде чем спросил:

«Сяо Линь, что именно ты делал прошлой ночью, когда меня не было дома?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28725/830871

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь