Готовый перевод In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life! / В которой система мучает главных героев: моя жена — это моя жизнь! [Завершено✅]: Глава 3.3

Хотя она уже знала это, сердце Цзи Цинцин все еще необъяснимо трепетало, когда она услышала диагноз главного врача.

— Как врач, единственный совет, который я могу вам дать, – это помочь господину Лу не испытывать никаких сожалений в эти последние дни.

Сердце Цзи Цинцин сжалось.

— Я решил, что Лисин должен покинуть больницу... и идти домой, — устало сказал старый мастер Лу.

Пожилой человек был измучен беспокойством о внуке за последний месяц. Под облаком мрачных предчувствий у него не было ни одной ночи спокойного сна.

Перед лицом смерти человек должен быть подобен листу, который укоренился – такова была мысль всех пожилых людей.

— Старейшина Лу...

— Тебе не о чем беспокоиться. Я выполню свою часть соглашения. Я решу твои проблемы за тебя. Ты – жена Лисина, так что я надеюсь, что ты сможешь сопровождать его в течение последних нескольких дней.

Цзи Цинцин кивнула:

— Конечно, буду. Вам не нужно об этом беспокоиться.

Это было так, словно диагноз доктора закрепил окончательность смерти Лу Лисина. Старый мастер Лу и Цзи Цинцин слушали наставления доктора, и выражение их лиц было очень серьезным.

Цзи Цинцин почувствовала новое благоговение перед жизнью. Хотя она унаследует огромное состояние Лу Лисина, она не чувствовала радости по поводу его приближающейся смерти.

В романе смерть Лу Лисина была описана всего в нескольких предложениях. Но теперь, увидев его живым перед собой, она почувствовала такую жалость.

Как жаль, что такой красивый мужчина умрет.

И еще очень жаль, что такая красивая женщина, как она, станет вдовой.

***

Она последовала за старым мастером Лу обратно в больничную палату.

Слабая улыбка появилась на застывшем лице старика, когда он увидел своего внука:

— Лисин, как ты себя чувствуешь?

С его жизненной энергией, пополненной системой, Лу Лисин чувствовал себя довольно хорошо. Сейчас он ощущал себя здоровее, чем до аварии. Но он был уверен, что это всего лишь иллюзия.

Лу Лисин слегка улыбнулся и искренне ответил:

— Дедушка, я в порядке. Не беспокойся.

Однако старый мастер Лу, похоже, не понял его. Пытаясь подавить печаль в своем сердце, он заставил себя улыбнуться:

— Это хорошо. Затем... Как насчет того, чтобы пойти домой сегодня днем?

— Хорошо.

Цзи Цинцин, которая обладала сильной эмпатией, была поражена, когда увидела страдальческий вид пожилого мужчины, ее глаза покраснели.

Ее родители считали, что сыновья лучше дочерей. Несмотря на то, что она была единственной, кто финансово поддерживал их семью, они считали ее никчемной. Но их отношение к ее старшему брату, который являлся настоящим ничтожеством, было совершенно другим – они относились к нему так, словно он был бесценным сокровищем. Из-за того, что они избаловали его слишком сильно, он вырос ленивым паразитическим человеком, который в конечном итоге накопил огромное количество карточных долгов. Их семья была вынуждена продать дом, чтобы расплатиться с его долгами.

Поскольку ее родители не могли положиться на сына, они возложили это бремя на дочь. Она могла только работать без остановки, чтобы попытаться компенсировать расточительное существование своего старшего брата, которое было похоже на черную дыру. Было много случаев, когда она хотела разорвать свои отношения с семьей, но она не могла вынести потери остатков привязанности, которые ее родители все еще демонстрировали ей.

Когда она увидела любящий взгляд старейшины Лу, обращенный на внука, она почувствовала такую зависть. Она никогда не ловила подобного любовно-фамильярного взгляда на себе.

Взгляд Лу Лисина скользнул мимо деда. Он посмотрел на Цзи Цинцин, которая стояла позади. Он слегка нахмурился.

Почему она плачет?

Доктор и медсестры вошли в комнату, чтобы убрать медицинское оборудование вокруг Лу Лисина. Наконец, Лу Лисин встал с кровати, на которой пролежал целый месяц и сел в инвалидное кресло. Хотя он неоднократно говорил, что ему не нужна инвалидная коляска, под укоризненным взглядом доктора и медсестер и предупреждениями, что он слишком самоуверен, он сдался и сел в нее.

В любом случае, это привлекло бы слишком много внимания, если бы он внезапно восстановил свое здоровье после серьезной автомобильной аварии.

Тем не менее, с серьезным выражением лица, он отказался от предложения доктора ехать домой в машине скорой помощи!

http://tl.rulate.ru/book/28685/694229

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь