Готовый перевод In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life! / В которой система мучает главных героев: моя жена — это моя жизнь! [Завершено✅]: Глава 45.1

Цзи Цинцин одарила собеседника сложным взглядом.

Съемочная группа была настолько занята, а он хочет, чтобы она выделила пять часов на звонки каждый день? Как же она тогда будет сниматься?

И кроме того, работа Лу Лисина тоже была нелегкой. Разве у него хватит времени каждый день звонить ей по видеосвязи? Даже пять минут в день считалось бы хорошим результатом.

— Нет, я не могу на это согласиться. Это замедлит твою работу. Более того, — она озадаченно посмотрела на Лу Лисина, — неужели наши отношения настолько близки? Зачем нужен видеозвонок длительностью в пять часов?

— Разве ты этого не говорила? Мы муж и жена. Нам все еще нужна причина, чтобы созваниваться каждый день?

— Но почему это должно быть пять часов? Где я возьму столько времени?

— Разве у тебя нет помощника? — мужчина перевел взгляд на Вэнь Жоу, которая стояла в стороне, как скульптура.

Под пристальным вниманием Вэнь Жоу неохотно поставила чашку рядом с ним.

— Президент Лу, выпейте немного воды.

— Если ты занята, то пусть Вэнь Жоу подержит телефон и снимет тебя на видео, пока ты на съемках.

«Попросить Вэнь Жоу подержать телефон и сделать видеозвонок, пока она будет играть на сцене?»

Даже мысли об этом казались довольно странными. Лу Лисин действительно беззаботен. С таким количеством людей на съемочной площадке, неужели ему все равно, что окружающие будут сплетничать за его спиной?

Цзи Цинцин нахмурилась.

— Так странно.

— Странно? Это не будет беспокоить твою работу или твою жизнь. Я просто хочу знать, хорошо ли у тебя идут дела на съемочной площадке.

«Он так сильно заботится обо мне?» — Цзи Цинцин уставилась на мужа с подозрением.

Судя по тому, что она знала о Лу Лисине и думала о его действиях за последние несколько дней, он определенно не казался ужасно заботливым человеком.

Но, тщательно все взвесив, Цзи Цинцин почувствовала, что для него было вполне нормально произносить эти слова. В конце концов, он человек, который привык контролировать все до мельчайший подробностей.

Разве он не бросился к ней, когда она только приехала на съемочную студию?

Мужчина позволил ей свободно изучать его. Он оставался невозмутимым, размышляя о том, как ловко ему удалось соврать. С каждым днем его ложь становилась все лучше и лучше. Никакого давления не чувствовалось, и он говорил гладко и без запинки.

— Ты хочешь, чтобы я забрал Сиси, или мне принести его тебе?

Цзи Цинцин немного поразмыслила. Она будет занята на съемках, и у нее не хватит времени, чтобы заботиться о собаке, не говоря уже о том, чтобы каждый день гулять с ней.

— Ты можешь забрать его с собой. Ему также полезно ознакомиться с обстановкой дома, как можно раньше.

— Хорошо, тогда так и поступим, — Лу Лисину удалось успешно отвлечь внимание супруги, используя Сиси.

Как раз в тот момент, когда Цзи Цинцин хотела сказать ему еще что-то, она заметила неподалеку Лу Литина и Шэнь Вэйвэй. Они шли прямо к ним. Она тут же закрыла рот и открыла сценарий, делая вид, что изучает свои строки.

Ничего хорошего от этой парочки ждать не стоит.

Лу Литин и Шэнь Вэйвэй подошли ближе.

— Лу Лисин, позволь мне представить тебя. Это моя девушка, Шэнь Вэйвэй, — сказав это, Лу Литин повернулся к возлюбленной. — Вэйвэй, это мой старший брат.

Было очевидно, что Шэнь Вэйвэй раньше плакала. Ее глаза были красными, а маленькая фигурка была слишком худой, что делало ее еще более жалкой. Ее внешность легко возбуждала в мужчинах внутреннее желание защитить, заставляя их проявлять к ней сердечную заботу.

— Привет, брат Лу. Я Шэнь Вэйвэй…

Не дожидаясь, пока девушка продолжит говорить, Лу Лисин не по-джентльменски прервал ее.

— Мисс Шэнь, пока вы не выйдете замуж за Лу Литина, вам неуместно называть меня братом.

Услышав откровенный ответ Лу Лисина, на лице Шэнь Вэйвэй застыла смущенная улыбка. Ее щеки снова начали краснеть, и она посмотрела вниз, не зная, что делать. Ее голос был очень тихим.

— Господин Лу, простите, что обидела вас.

Эти слова прозвучали так, словно с ней поступили несправедливо.

— Старший брат! — когда Лу Литин посмотрел на съежившуюся Шэнь Вэйвэй, ему показалось, что его сердце дрогнуло. Потеряв самообладание, он крепко сжал ее руки и сказал: — Не будь таким. Вэйвэй – моя девушка, и я хорошо ее знаю. Она добра и чиста сердцем с самого рождения. Ты, должно быть, неправильно ее понял.

Шэнь Вэйвэй потянула его за руку, умоляя прекратить спор.

Лу Лисин холодно посмотрел на Лу Литина.

— Пока вы, ребята, не поженитесь, я не могу взять на себя титул брата. Это не имеет ничего общего с ее добротой и чистым сердцем.

— Но…

http://tl.rulate.ru/book/28685/1427995

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь