Готовый перевод Fate Online: Shadow / Судьба Онлайн: Тень: Глава 169:Красота!

-"Тогда иди в дом, у меня как раз есть для тебя идеальная работа."

У Майкла внезапно возникло неприятное чувство после того, как он услышал эти слова в своем сознании, но он не из тех, кто легко отступает от вызовов, иначе он не стал бы легендарным убийцей раньше.

Майкл уже прошел половину тропинки, ведущей к дому на ранчо, когда к нему неожиданно подбежал черноволосый молодой человек с лопатой в руке и быстро преградил ему путь.

"Кто вы? Это место не приветствует посетителей без разрешения владельца" человек сказал холодно, его голос и лицо, что кто-то называют типичным гангстером взглядом.

Майкл посмотрел на него и понял, что человек перед ним не NPC, а пользователь.

Черный Герцог

Уровень: 23

-"Тень!"

Майкл уже собирался открыть рот и что-то сказать, как вдруг из двухэтажного дома, куда Майкл направлялся ранее, донесся женский крик.

-"Ну, кажется, у меня есть разрешение, приятель"

Cказал Майкл, похлопав Черного герцога по плечу, прежде чем продолжить свой путь, в то время как последний просто смотрел на спину Майкла, задаваясь вопросом, кто он такой и как он связан с их строгой женщиной-боссом.

-"Эти...разработчики игры действительно перестарались. Эта женщина, если бы она была в реальном мире, то назвать ее самой красивой женщиной на планете не было бы преувеличением. Жаль, что она состоит только из строк кода и ничего более"

Майкл был в шоке и изумлении, Так как даже он не мог не чувствовать, как колотится его сердце, просто глядя на женщину перед ним.

Упомянутая женщина не выглядит хорошо воспитанной леди, как большинство благородных женщин в этом мире, но вместо этого она окружена этой дикой аурой. Она была соблазнительна и приятна на вид, у нее была фигура песочных часов и пара хорошо округлых мягких холмиков.

У нее была родинка под правой губой,а глаза были полуприкрыты. Ресницы у нее были густые, длинные и слегка завитые.

Она зрелая и красивая в одно и то же время, и каждый мужчина, несомненно, выстроится бы в очередь, чтобы увидеть ее мельком.

Короче говоря, она-воплощение естественной зрелой красоты.

Лучшие компании наверняка постарались бы заполучить ее в качестве их модели, если бы она была реальной.

Но тут что-то щелкнуло у него в голове.

-"Если здесь живет такая красавица, как она, то почему ни один аристократ даже не попытался поухаживать за ней?"

-"Ну и что же? Неужели ты ошеломлен моей красотой? Привыкай к этому"

Голос Милли быстро привел Майкла в чувство, и он подсознательно ответил ей.

-"Да, ты одна ... Нет, ты самая красивая женщина, которую я когда - либо видел. Почему никто не выстраивается в очередь у твоего порога, чтобы попросить твоей руки?"

Милли только усмехнулась и улыбнулась.

-"Это потому, что я использую иллюзию, и то, что они могут видеть, - это строгая, но обычная женщина. Ты должен быть польщен тем, что ты один из немногих, кто способен восхищаться моей красотой в моем человеческом обличье"

-"В любом случае, у меня есть работа только для тебя, малыш"

Cказала Милли.

-"Я хочу, чтобы ты помогал мне по хозяйству: подоил десять моих коров и убрал курятник"

Cказала Милли, отчего лицо Майкла сразу потемнело.

Милли только усмехнулась и продолжила.

-"Не волнуйся, мои работники, которых я наняла, тоже помогут тебе"

Помощь на ранчо Дракона

Питомец вашей учительницы Милли дала вам небольшую работу, чтобы ты помог ей на ранчо. Успешно подоите десять коров и овец и очистите курятник, вы получите таинственную награду.

Уровень сложности: C-

Майкл прищурился и вдруг почувствовал, что у него начинает болеть голова. Он посмотрел на Милли, которая смотрела на него с самодовольным выражением лица, которая, кажется, наслаждалась тем, как меняется выражение лица Майкла.

-"Отлично!"

Вы приняли задание.

Майкл просто согласился с потемневшим выражением лица, так как не ожидал, что он действительно станет батраком, как только приедет сюда.

-"Я действительно жалею, что приехал сюда!"

-"Ты можешь взять необходимые инструменты в сарае"

Cказала Милли, прогоняя его прочь и продолжая есть за столом, полным еды перед ней.

-"Ну и гурманка"

Подумал Майкл, прежде чем выйти из дома.

-"Еще один батрак?"

Черный герцог сказал это, как только услышал от Майкла, что будет помогать им во всем. Некоторые из них также с любопытством оценивали Майкла, прежде чем покачать головой и быстро продолжить свою работу.

В конце концов, они не могут по-настоящему беспокоиться о людях, которые не работают в той же сфере бизнеса, что и они.

-"Ты хоть что-нибудь понимаешь в уходе за животными или в сельском хозяйстве? И кто, черт возьми, одевается так, как ты? Сними свой проклятый плащ, "

Cказал Черный Герцог, так как он был немного раздражен, так как чувствовал, что Майкл не уважает его профессию, одеваясь в плащ.

На самом деле, Черный герцог действительно происходил из семьи фермеров, у которых есть акры земли, включая батраков, которые являются NPC или пользователями, которые работают на ранчо Милли.

Это все люди, которые унаследуют их семейный бизнес. Вот почему они по-разному смотрят на жизнь по сравнению с городскими жителями вроде Майкла, которые никогда не занимались сельским хозяйством и не заботились о сельскохозяйственных животных.

Все эти люди пришли играть в игру, чтобы узнать что-нибудь стоящее внутри, особенно по теме аграрного бизнеса. Они просто случайные игроки, в отличие от Майкла и других экспертов, которые зарабатывают большую часть своей жизни, играя в эту игру.

Вот почему Черный Герцог уже не любит Майкла, потому что он уже знал, что человек перед ним ничего не знает о их бизнесе.

Такие люди, как Черный Герцог, уже начинают играть в эту игру, либо для казуса, либо для учебы. Из-за таких людей, как они, такие профессии, как сельское хозяйство, рыболовство, добыча полезных ископаемых или любые другие подобные профессии, связанные с сельским хозяйством, в последнее время процветают, и это даже транслируется в утренних и вечерних новостях.

В конце концов, мир здесь находится в эпоху Средневековья, с той лишь разницей, что в нем есть магия и монстры, бродящие по землям и морям, в то время как реальный мир полагается на их передовые технологии, чтобы делать тяжелую работу.

Вот почему такие люди, как Черный Герцог, стекались в эту игру в надежде чему-то научиться.

Черный Герцог фыркнул и пошел за чем-то на минутку, а когда вернулся, то держал в руках сложенную одежду.

-"Сними свое чертово снаряжение, или как там ты его называешь, и надень вот это. Если ты этого не сделаешь, то даже не думай о завершении своего проклятого квеста!"

Черный Герцог фыркнул, отдавая одежду Майклу, прежде чем уйти.

Майкл просто смотрел, как Черный Герцог уходит из сарая, смотрел на зеленый комбинезон с длинными рукавами в своих руках и вздыхал.

-"Черт возьми, я действительно не должен был приходить сюда"

Выругался Майкл себе под нос, так как он даже не знал, сколько раз он сказал эти слова сегодня.

В конце концов, в игре нет так называемого индикатора прогресса при выполнении некоторых работ или сборе урожая, как в старых играх RPG. Там, где игрок просто нажимали на место ресурса, и появлялся индикатор выполнения. Где игроку просто нужно было бы дождаться, пока индикатор выполнения станет полным, и он мгновенно получит указанный предмет или ресурс.

http://tl.rulate.ru/book/28570/735119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь