Готовый перевод Queen in the Mud / Королева в грязи: глава 20

Где-то на восточном побережье Эльзы

  Я сидела на только что поваленном дереве, держа руки над костром, едва успевая отогнать мрачную ночную тьму. Леса невостребованных земель были столь же темными, сколь и опасными. Уже не в первый раз за эту ночь я подумала о том, что костры и факелы, которые мы развели вокруг лагеря, были единственным, что удерживало смеющихся демонов от нападения на нас с их сводящими с ума воплями смеха. Краем глаза я время от времени замечала мелькание желтых глаз, оценивающих нас из тени, ожидая, когда один из наших караванщиков покинет безопасность, которую давал нам свет.

  Эта поездка привела меня в плохое настроение и еще более бедную компанию. Другой стражник Ночного дозора, дородный, покрытый шрамами мужчина по имени Яро, подбросил еще одно полено в потрескивающий огонь. Яро был настоящим ублюдком, и я чуть не застонала, когда узнала, что проведу с ним ночную смену. Я предпочла молчать, но, возможно, от скуки, Яро обратил свой вечно презрительный взгляд в мою сторону и заговорил.

  -Ты видела новый груз, который мы подобрали?- Мужчина пристально посмотрел мне в глаза, и я ответила ему тем же взглядом.

  -Конечно, я посмотрела, все только об этом и говорят. Продолжай говорить, что мы разбогатеем, и все такое.-Я ответила глубоко хмурясь. Это было последнее, о чем я хотела говорить - весь этот бизнес вызывал у меня глубокое отвращение. Я хотела закончить эту работу и никогда не оглядываться назад.

  - Как будто ты получишь за это хоть один медяк. - Мужчина хмыкнул, и на его лице появилась зубастая ухмылка. Я не по своей воле приехала сюда, в эту глушь. Это, конечно, не было секретом, и Яро относился ко мне с еще большей степенью недоверия, чем к остальным. - Чертова девчонка все плачет. Всю прошлую ночь не мог сомкнуть глаз. - Произнес Яро с немалой долей ненависти в голосе, и его ухмылка превратилась в хмурый взгляд. - Мы относимся к ней как к принцессе, разрешаем ей ездить в повозке, и она все время плачет, как ребенок, которого забрали у мамы.

  Чем дольше он говорил, тем сильнее я хмурилась. В то время как рабство рас монстров было законным в человеческих королевствах, порабощение гуманоидных рас, таких как люди и эльфы, было почти повсеместно незаконным. Это была одна из главных причин, почему бледная, с фиолетовой кожей эльфийка не была закована в цепи вместе со звериными бегами и вынуждена идти вместе с караваном. Если они собираются незаконно поработить девушку, то по крайней мере скроют преступление от посторонних глаз.

  Даже за месяц пути от ближайшего человеческого поселения мы иногда натыкались на группы нечеловеческих путешественников, когда исследовали северные просторы. Большинство из них были наполовину людьми, наполовину монстрами, но было и несколько чистокровных рас монстров в группах. Получеловеческий тип зверолюдей обычно имел в основном человеческие тела с добавлением особенностей от рас монстров, таких как уши, чешуя, когти или глаза.

  К счастью, контракт на Ману требовал от меня только охранять караван. Именно работорговцы заковали путников в цепи, а я беспомощно наблюдала за ними. Я могла бы отвести глаза, чтобы пощадить свое сердце, но я должна была смотреть. Я не отвернусь от их страданий. Разношерстные и дезорганизованные группы беженцев, полные беглых рабов и надеющихся на свободу людей, оказывали мало сопротивления, хотя пролитая кровь указывала на обратное.

  Очевидно, девушка с фиолетовой кожей была избавлена от этого ужаса, так как она легко сдалась без сопротивления, когда работорговцы нашли ее блуждающей в лесу.

  Еще одна причина, по которой эльфийка не была закована в цепи и не шла вместе с другими пленниками, была связана с теми травмами и повреждениями, которые связаны с принуждением людей к маршу смерти через дикий лес. Зверолюди, которых работорговцы захватили во время нашего путешествия на север, иногда падали в обморок от полного изнеможения и либо их били, пока они не вставали, либо оставляли тащиться за повозкой, пока они не умирали, в назидание остальным, чтобы они не ослушались.

  Нет, избавили эту девушку от этого не из какого-то сочувствия. Люди, которые добровольно становятся работорговцами, не имеют чувства сопереживания или сострадания. Вместо этого, такие травмы снизят ее ценность при попытке продать девушку. Она была слишком дорогой, чтобы рисковать ее повредить.

  Девушка была особой разновидностью эльфов с острова Муэрр, таинственной земли у восточного побережья Эльсии. Огромный остров постоянно защищен непроницаемым облаком тумана и ужасающими океанскими течениями, способными разорвать морское судно на части. Единственное, что известно о нем в человеческих королевствах, - это эльфы Муэрре, которые посещают материк лишь раз в сто или двести лет. Невероятная редкость ее расы была тем, что так взволновало работорговцев, за которыми я несла караульную службу. Вот кем была эта девушка - эльфом Муэрре. Честно говоря, я сомневалась в их существовании, пока сама не увидела тощую девушку с фиолетовой кожей. Я была вдвойне удивлена, что работорговцы смогли распознать ее расу. Глядя на нее, я бы все поняла - я была начитана и не знала ни о каких других фиолетокожих эльфах, - но, черт меня побери, если бы я сказала этим ублюдкам.

  Явно раздраженный моим молчанием, Яро заговорил громче: - Не собираетесь удостоить таких, как я, ответом, миледи? - Он усмехнулся, когда сделал этот удар, явно стремясь получить горячий ответ от меня. Должно быть, ему было особенно скучно, если он затеял со мной драку. Пробудившись ото сна от громкого голоса, соседний раб, мальчик с кошачьими чертами лица и ушами, посмотрел на нас с того места, где лежал на холодной земле. Его кошачьи глаза мерцали золотом в свете костра.

  Я подумала было просто промолчать, но, честно говоря, мне тоже было скучно от часов, проведенных в темноте.

  - Я больше не дворянин. От меня отреклись. - Без обиняков ответила я. Яро, конечно, тоже это знал. Этот садист хотел вывести меня из себя, может быть, для того, чтобы избить до полусмерти, как он это делал с любыми рабами, которые могли бы вызвать его гнев. Я не собиралась давать ему такой шанс.

  - А? Почему это, моя госпожа? - Его улыбка стала шире, а глаза насмехались надо мной.

  - Ты знаешь почему. - Я вложила немного больше злости в свой голос, чем хотела, когда смотрела на Яро через костер.

  Я потеряла все из-за этого пари. Я не могла сердиться на родителей за то, что они отреклись от меня - у них не было выбора. Если бы их наследник был таким человеком, который общается с работорговцами, это разрушило бы наш дом. Я была слишком самоуверена, думая, что только в одной дуэли я получу доступ к книге навыков по слиянию маны - вещь, которая в противном случае стоила бы королевского выкупа. Это было далеко не по средствам из казны моей скромной семьи, даже если бы мы были благородным домом. Я была слишком самоуверена и наивна.

  Это я во всем виновата.

  Я очнулась от своих мыслей, когда до меня донесся звук рыданий молодой девушки. Яро тут же пришел в ярость и поднялся на ноги с особенно неприятным выражением лица. Он повернулся и направился к деревянной повозке, в которой была заключена девушка, сердито ворча себе под нос. В его теперешнем состоянии он мог бы даже причинить ей боль. Я поспешно заговорила, прежде чем он успел добраться до фургона.

  - Босс ясно дал понять, чтобы мы не поднимали руку на девушку, Яро. - Я успокоила свой голос, когда говорила. Я мало что могла сделать, чтобы помочь девушке, не идя против своего контракта, но это было в пределах моих возможностей. - Он хочет, чтобы она была в идеальном состоянии.

     - Не волнуйся, я не причиню ей вреда. - Он злобно ухмыльнулся мне. - Просто хочу немного повеселиться.

  - Он хочет, чтобы она была в идеальном состоянии. - Повторила я, положив руку на рукоять меча, висевшего у меня на поясе. Я видела, как этот человек сражался раньше, когда он и другие работорговцы захватили различных нелюдей, с которыми мы столкнулись. Он полагался на свой большой размер и грубую силу, чтобы сокрушить своего врага, даже если его врагом был только отчаянный муж, защищающий свою семью. Я же, с другой стороны, была обучена фехтованию как предмет моего воспитания и была довольно известным дуэлянтом. Яро был настоящим ублюдком, но не дураком. Пусть он и победил меня в силе, но моя ловкость и умение владеть мечом разорвут его на части.

  Яро несколько секунд переводил взгляд с меча на меня, потом сплюнул в грязь и неохотно повернулся к костру. Он внезапно остановился, взглянув на меня с садистской усмешкой, прежде чем нанести быстрый удар в мальчика-кота, который проснулся раньше. Мальчик взвизгнул от боли и, защищаясь, свернулся в клубок, когда Яро отпрянул, чтобы ударить его снова.

  - Этого достаточно. Он ничего не сделал.- Я выплюнула эти слова, поднимаясь на ноги, так крепко сжимая рукоять меча, что костяшки пальцев побелели. Я хотела пронзить ублюдка мечом, но мои руки были связаны этим контрактом маны. Ему нужно было сделать что-то, что оправдало бы мое сражение, и я отчаянно надеялась, что он это сделает. Он был неисправимым садистским куском грязи, который заслуживал смерти.

  Яро бросил на меня свирепый взгляд, явно подумывая о том, чтобы нанести последний удар назло, но, видимо, передумал. Вместо этого он плюнул на съежившегося мальчика и вернулся к костру.

  -Ты действительно увяз в грязи, Таддиус.

~ Наоми~

  Я осторожно поплыла к своему родному острову, стараясь не смотреть вниз. Я была в полной безопасности, пока сохраняла левитацию, но мой страх высоты продолжал поднимать свою уродливую голову, и я не могла справиться с тошнотой. Как только я освоила навык, мне стало легко поддерживать действие левитирующего хвоста. Я была уверена, что смогу даже поддерживать его, используя другие формы магии, делая мои планы парить над атакующими ближнего боя и отбиваться от них с помощью магии воды все более осуществимыми.

  Сегодня был великий день. Мало того, что я наконец-то получила свой фокус маны, над которым я работала в течение нескольких месяцев с Коалесценцией маны, но я даже приобрела интересный камень телепорта. С моей новой способностью магического прыжка, я могла бы исследовать пустыню гораздо дальше, и я могла бы использовать камень телепорта, чтобы вернуться домой в любое время.

  Потребуется еще немного практики с магическим прыжком, прежде чем я почувствую себя достаточно комфортно, чтобы использовать его в дикой природе, где были деревья, в которые я могла врезаться, но я надеялась, что смогу освоить его в течение следующих нескольких дней. Магический прыжок требовал удивительно тонкого использования магии и был удивительно труден в управлении. Это было похоже на машину с акселератором, которая была слишком чувствительной. Даже небольшой толчок заставил бы меня качнуться вперед.

  Я очень хотела попробовать другие преимущества от моего фокуса маны Саламансера, особенно новый бонус от манипуляции хвостом.

  Магические манипуляции с хвостом позволили мне увеличить силу заклинаний, направляя магию через мой хвост. На моем текущем уровне манипуляции хвостом, я, очевидно, получу 11% бонус к моей силе заклинаний, когда направляю магию через свой хвост. Бонус в 11% - это не повод для насмешек и может легко стать решающим фактором в битве на жизнь или смерть. Это также сложилось с моими бонусами от слияния маны, которые на уровне 10 дали мне дополнительный контроль и эффект на 10% к моей магии и на 20% более высокую эффективность при использовании магии. В более практическом смысле увеличение силы заклинаний также помогает с расходованием маны, потому что мне не нужно использовать столько же маны, чтобы получить тот же эффект. Каждый уровень не только повышает мою эффективность в использовании маны, но и повышает мой верхний предел.

  Единственная проблема с магической манипуляцией хвостом заключается в том, что я не совсем уверена, что влечет за собой "направление магии через мой хвост".

  Да, что это повлекло за собой? Пфф. Мне нужно приберечь этот каламбур на потом.

  Наконец я приземлилась на своем родном острове. Было приятно ощущать под ногами твердую почву, даже если эта твердая почва на самом деле была подвешена в воздухе каким-то неизвестным аномальным гравитационным явлением. Я осторожно похлопала себя по щекам, стараясь не поцарапать лицо когтями. У меня были более неотложные дела, о которых нужно было подумать.

  Я пошла по траве туда, где оставила Таддиуса, волшебную книгу о слиянии маны, на краю острова. Я не могла сдержать своего всепоглощающего любопытства по поводу того, что я нашла на этом высоком летающем острове.

  Могила Таддиуса.

  На могильном камне упоминалось, что Таддиус был учеником "Королевского мага Луны" и что он был слугой "королевы Адрии". Я была бы смущена, если бы это каким-то образом оказалось каким-то сумасшедшим совпадением, но я знала, что этого не может быть. Даже если бы он попытался так сыграть, я не думаю, что смогла бы ему поверить.

  Я добралась до книги, оставленной в зеленой траве с видом на озеро Энзируса. Послеполуденное солнце отражалось от кристально-голубой воды, часто потревоженное серебряными ангелами, которые скользили по её поверхности, прежде чем отделиться с размахом и взмыть обратно в воздух в танце, бросающем вызов гравитации. Я села на прохладную траву рядом с тем местом, куда положила книгу, прежде чем проверить свои способности к магическим прыжкам. С тех пор прошло уже несколько часов.

  Я не знала, как расспросить Таддиуса о его собственной могиле. Я обдумывала это, пока спускалась с высоты. Это была трудная и неудобная тема для разговора, и я не совсем самый социальнокомпетентный человек. Я имею в виду, что на Земле я проводила большую часть своих дней в одиночестве, играя в видеоигры в своей комнате. Если бы харизма была статусом, мой, вероятно, был бы 0. Честно говоря, я не знала, как Таддиус отреагирует на мои расспросы. К счастью, книга заговорила первой.-Наконец-то пришла забрать эту старую книгу, Девочка? Чуть не подумал, что ты забыла меня здесь.-Таддиус от души рассмеялся. Если он и волновался, то явно не показывал этого в голосе. Не то чтобы я жалуюсь. Чувствует себя хорошо, чтобы получить некоторое расслабление время от времени.

  - Таддиус. - Мой тон выдавал мрачное настроение, вызванное мыслями о могиле Таддиуса. Заметив атмосферу, он терпеливо ждал, когда я заговорю. Его голос вывел меня из состояния тревоги. Я просто напрасно беспокоилась о том, как спросить его. Таддиус был из тех людей, у которых не хватало терпения на то, чтобы смягчать слова косвенной речью. Если это был он, то прямой подход всегда был лучшим. - Я нашла твою могилу.

  Долгие мгновения прошли в молчании, прежде чем Таддиус ответил:-Я вижу.-Он говорил нехарактерно приглушенным тоном, в отличие от своего обычного громкого и шумного голоса. Особенно сильный порыв ветра пронесся мимо, взъерошив траву вокруг того места, где я сидела, и покачивая свисающие виноградные лозы на ветру. Мне не нужно было видеть это; вместо этого, я чувствовала через свое чувство маны. Чувство маны, которому он меня научил. Гораздо раньше, чем я думала.-Цвет меня впечатлил, девочка.

  Я открыла рот, чтобы заговорить, желая спросить о могиле, но он опередил меня. - К сожалению, я так и не смог должным образом похоронить себя. Я умер в своём доме в нескольких милях отсюда от болезни. Могила пуста. - Я уставилась на него, когда он сказал это. Я действительно пинаю себя за то, что не спросила его о хижине. Всякий раз, когда я спрашивала его о вещах, отличных от слияния маны, он всегда действовал немного взволнованно, не будучи в состоянии ответить на вопрос. Я словно указывала на дыры в его памяти. Мне стало не по себе, когда он неизбежно не смог ответить.

  Вот почему я не потрудилась спросить его. Если эта хижина принадлежала Таддиусу, значит, именно он оставил все те книги и инструменты, которые я присвоила.

  Мои мысли вернулись к воспоминаниям о том, как я нашла в доме этот иссохший труп. Это было тело моего друга и наставника, оставленное незахороненным так долго.

  -Девочка, ты опять думаешь о чем-то бесполезном? Почему на твоем ящеричном лице это так легко читается? -Таддиус оторвал меня от моих мыслей своим громким, уверенным профессорским голосом, возможно, заметив выражение моего лица и пытаясь оторвать меня от этой гнетущей мысли.-Скажи мне, девочка, что ты знаешь о волшебных книгах?

  Этот вопрос удивил меня. Он повел эту дискуссию в неожиданном направлении, но после минутного размышления стало ясно, почему он начал именно здесь. Это был разговор, где мне нужно было знать о его ограничениях.

  Я провела некоторое время, рассматривая магические книги, большая часть которых была основана на моем взаимодействии с Таддиусом. Изучение языка из компендиума было совершенно другим опытом, чем мое время с Таддиусом. Претенциозный человек в компендиуме действовал скорее как куратор своей работы, и единственный раз, когда нужно было поговорить с этим человеком, был при выборе языка для изучения. Таддиус, с другой стороны, должен был фактически преподавать свой предмет из-за запутанного способа обучения слиянию маны.

  Трудно было сказать, какая из них лучше представляла магические книги. У меня сложилось впечатление, что слияние маны было необычным навыком из-за специфической прогрессии в том, как вы его тренировали. Если бы кто-то попытался изучить магию самостоятельно... ну, честно говоря, я понятия не имею, как они сначала изучили бы чувство маны. После этого они будут просто гадать, как научиться телекинезу, а затем выяснить свою стихию. Если бы я была сама по себе, я, вероятно, все еще застряла бы в этапе телекинеза. И это при условии, что я каким-то образом научилась ощущать Ману самостоятельно.

  Я тут немного сбилась с пути. Магическая книга. По правде говоря, у меня не было достаточного опыта использования магических книг, чтобы сказать, работает ли большинство из них, как компендиум, или они работают, как книга Таддиуса.

  Я поняла основную концепцию, однако, и решила предоставить это в моем ответе.

  - Магические книги - это способ мгновенной передачи информации от одного человека к другому. Книги принимают на себя... отпечаток личности творца. Они не являются совершенной копией воспоминаний создателя, а вместо этого содержат только информацию, присутствующую в книге.- Я ответила так ясно и кратко, как только могла, не стесняясь в выражениях, даже если отсутствие воспоминаний было для него чем-то вроде больного места.

  -Хорошо. Да, это правильная оценка, но без подробностей. Однако я не могу винить тебя за это, девочка.-Таддиус откашлялся, давая понять, что собирается начать лекцию - одну из немногих лекций, которые он когда-либо читал на тему, отличную от слияния маны. Особенно меня интересовали магические книги, и я уделяла им пристальное внимание.

  - Магические книги, подобные этой, редки и требуют многих лет жизни, чтобы закончить их. Я имею в виду, что совершенно буквально - создание такой книги отнимает годы вашей жизни в качестве компенсации. Создание магической книги часто делается в конце жизни, и время, в которое они заканчивают свое создание, соответствует их времени смерти. Кроме того, поскольку сознание магической книги является копией сознания ее создателя, создатель должен мысленно подготовиться к тому, чтобы стать магической книгой. Есть такие случаи, когда магические книги теряют рассудок либо сразу при их создании, либо после многолетнего обращения.

  -Воспоминания являются основным элементом в определении того, сколько жизни будет стоить создание книги, и время, необходимое для создания книги, увеличивается по мере добавления новых воспоминаний. Эта книга, например, заняла у меня четыре года. Есть и другие соображения, такие как то, как книга может чувствовать мир вокруг них, их повторное использование и их способность взаимодействовать с миром вокруг них. Все это увеличивает цену жизни.

  Цена жизни? Я с трудом сглотнула, глядя на книгу, лежащую у меня на коленях. Таддиус отдал годы своей жизни, чтобы создать эту книгу, которую я держала в руках? Он был среднего возраста, когда он сделал эту книгу. Когда он создавал эту волшебную книгу, был ли он…

  Образ скелета, свернувшегося калачиком под одеялом в доме, вернулся ко мне, и я нахмурилась. Эта книга действительно была его призраком.

  На этот раз Таддиус не отвлек меня от моих мыслей, позволив невысказанному вопросу повиснуть в воздухе. Прошло несколько мгновений, никто из нас не хотел нарушать мрачное молчание, прежде чем он заговорил.

  -Ты помнишь причину, по которой я создал эту волшебную книгу, Девочка?

  Я подняла глаза от клочка травы, на который смотрела, погруженная в свои мысли. Он рассказал мне о причине, по которой написал эту книгу, вскоре после нашей встречи.

  -Вы хотели оставить эту книгу будущим поколениям, чтобы ваши знания никогда не терялись во времени.- Продекламировала я по памяти.

  Этот ответ вызвал у него безмятежный смешок, прежде чем он ответил.

  -Хорошая память, девочка. Это было что-то вроде полуправды. С таким же успехом я мог бы сказать, что сделал его для прошлых поколений.

  Я сморщилась в замешательстве, глядя на книгу. Прошлые поколения? Это было не похоже на него - говорить такими загадками.

  -Нет, я сделал эту книгу для того, чтобы девочка-саламандра по имени Наоми нашла ее в пещере и стала лучшим магом на свете.

  Моя кожа покрылась мурашками, когда я посмотрела на книгу в своих руках. Раньше он никогда не называл меня по имени.

  -В поисках способа исправить свою непоправимую неудачу я отказался от будущего. Я выдержал бурю темпоральной аномалии, надеясь, что смогу найти тебя, но когда бури времени утихли, я пришел слишком рано. На сотни лет раньше срока. С собой я взял припасы, инструменты, много книг и специальную сумку, в которой все это можно было унести. Временная аномалия, несмотря на все мои годы подготовки и предосторожности, чуть не убила меня. Я медленно умирал от изнуряющей болезни, создавая эту книгу в отчаянной надежде, что она дойдет до вас.

 -Что это даст вам силу, в которой вы будете нуждаться.

  -Что это простит мою неспособность сохранить тебе жизнь.

  -Что это может спасти тебе жизнь.

  Человек, который обычно говорил с истинной бесспорной уверенностью уважаемого Архимага, нес в своем голосе нехарактерно почтительный, даже извиняющийся тон.

  -Да. Я создал эту книгу для королевы, которая будет править королевством, раскинувшимся по берегам Эльзы. Для королевы, которая может принести царства людей и нелюдей под Знаменем Мира. Моя Королева.

  -Королева Адрии.

http://tl.rulate.ru/book/28435/620705

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вот это поворот
Развернуть
#
Монпансье мне в рот... 😳
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь