Готовый перевод How to Be a Dark Hero’s Daughter / Как Стать Дочерью Темного Героя (KR): Глава 127. Часть 1

Глава 127. Часть 1

   

Уолтер выглядел немного смущенным, но после всё же улыбнулся.

«Что? Зачем же ты мне это говоришь?»

«Я не хотела лгать тебе. Ведь ты мой благодетель. Так что я хотела быть честной ... мы с тобой были лучшими друзьями».

«Итак, нашла ли ты чего-то тёмного в ходе расследования?»

«Нет, ничего подозрительного. Ты говоришь, ты сейчас носишь имя Франц?»

«Ах, это имя мой отец дал мне перед смертью. Но моя тетя и все прочие так и зовут меня Уолтер. Франц не подходит мне, не так ли?»

«Судя по твоей нынешней опрятной внешности, вполне себе подходит. Но мне всё же нравится Уолтер».

Я улыбнулась.

«Тогда чего ты прибыла сюда одна, ежели усомнилась во мне поначалу?»

«Хм. Первоначально Джейд ... то есть я должна была прибыть сюда со своим сводным братом, но в южных землях снова грянуло неладное. Он занят этим делом», - мягко сказала я.

«Но я подумала, что, если я сегодня не появлюсь, возможно, я больше не увижу тебя вовсе. Так что мне пришлось пошевелить ногами».

«Ведь ты был для меня таким ценным другом».

О, я слишком честна с ним?

Хлоп-хлоп.

Уолтер нервно захлопал в ладоши.

Тебе что-то не нравится.

Давным-давно мы были так близки, что даже разделили б с ним одну фасолину.

«Ты вовсе не изменилась, Летисия».

«Что, если бы я заманил тебя сюда с какой-то целью?»

«Я ничего не могла с собой сделать. Я ведь была пред тобою в долгу».

Я взяла паузу и сделала глоток чая. Что ж, вкус черного чая в этом доме уникален.

«Если бы все было наоборот, ты б тоже пришел ко мне, Уолтер?»

«Как бы я смог отказать?»

Выражение лица Уолтера смягчилось. Может, мы сможем поладить, чтоб всё стало как раньше? Интересно, у него вообще есть друзья?

«О, Франц. Кто этот ребенок?»

Послышался скрип двери оранжереи. Издалека, но уже было видно, что это был за человек.

«Маркиза Форинье?»

Одетая в простое хлопковое платье. От неё веяло добротой и смирением.

Я встала со своего места и поздоровалась.

«Рада встрече. Меня зовут Летисия де Льюистон».

«Я никогда не слышала о таком доме. Вы из столицы?»

Я была искренне удивлена. Это была первая дворянка на моей памяти, которая не знала герцога Льюистона. Ведь герцог был как второй монарх в королевстве.

«Мама, это мой друг детства».

И почему Уолтер так смущен?

«О, верно. Впервые вижу, чтобы ты приводил девушку. Но что это здесь такое? Прикажи слугам принести других тортов. И чай ваш наверняка остыл. Хо-хо, и почему ты не пригласил меня заглянуть на чаепитие?»

И вдруг за наш столик села маркиза Форинье. Слуги поспешно принесли еще сладостей и пирожных.

«Я думал, тебя сегодня не будет дома».

«Я ведь уехала ещё до того, как хлынул дождь. И как на зло колесо кареты угодило в канаву. Я кое-как вернулась».

«Не повезло. Но завтра будет новый день».

«Ага, но похоже, дождь станет лишь сильнее».

Несмотря на её простоватую речь, маркиза выглядела исполненной достоинства.

«Но у тебя такая хорошенькая подруга, и почему ты не знакомил меня с ней?»

«О, это подруга детства, которую я давно не видел».

Уолтер далее объяснил, глядя мне прямо в глаза.

«Моя тетя мало что знает о мире вокруг. Дядя… С тех пор, как он скончался, та всё вела затворническую жизнь, за исключением того, что продолжала волонтерскую работу».

О, это так? Подобные вещи тоже случаются.

«Я никогда не слышала о Льюистонах, но вижу, ты замечательная молодая леди».

Я махнула рукой. Ведь все в столице знали, что я приемная дочь, поэтому решила просто сказать ей заранее.

«О нет. Я падчерица. Я из простых людей».

Маркиза замерла.

«Тогда что же насчет твоих родителей?»

«Я их не помню. Я даже не знала моего настоящего отца, а моя мать умерла, когда я была совсем маленькой».

«Да. Ты сирота ... прямо как…»

Я была ошеломлена на мгновение.

Что это за взгляд?

Выражение лица маркизы. Оно было таким … счастливым.

http://tl.rulate.ru/book/28428/1546544

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод 🙇🙇🙇💐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь