Готовый перевод Rebirth Of A Virtuous Wife / Возрождение Добродетельной Жены: Глава 10.2

После трёх чаш вина Император Чундэ слегка захмелел. Его красивое лицо порозовело, и мужчина взял руку Чу Ба Нин, бормоча:

 – А Ба Нин, наконец-то я вижу тебя женатым. Эта болезнь... твоя... она ведь вылечена, верно? В течение последних лет из-за этого вопроса Му Хоу была очень расстроена... мы прошли через трудное путешествие, чтобы достичь такого дня, как сегодня, так почему же...

Чу Ба Нин сдерживал себя от эмоций. Без всякого выражения он сказал:

 – Хуан Сюн, ты пьян!

 – Я знаю... я просто очень взволнован. Очень редко удаётся так напиться, – император Чундэ лениво попытался удержаться на стуле. Когда он понял, что Чу Ба Нин постепенно теряет терпение, то наконец отпустил брата, улыбаясь уголками губ, и уставился на праведника перед собой. – Не беспокойся, я уже распорядился, чтобы нас никто не беспокоил. Сегодня мы, братья, будем пить свободно.

Зная, что его Хуан Сюн всегда действует очень осторожно, поэтому не будет подвергать себя опасности, Чу Ба Нин слегка кивнул.

 – Да. Хммм... А Ба Нин... дай Хуан Сюну знать, как ты... согласилась остаться с Ванфэй? Я даже думал, что ты предпочтёшь спать в кабинете в первую брачную ночь…

Лицо Чу Ба Нина потемнело, как дно кастрюли. Если бы он не знал, что этот человек – нынешний Император, то уже бездумно ушёл бы. Наконец, на допросе Императора Чундэ Чу Ба Нин холодным тоном ответил:

 – Она – Ванфэй Бэньвана!

Император Чундэ удивлённо посмотрел на него. Он немного подумал, прежде чем осторожно спросить:

 – Что ты имеешь в виду...? Это потому что младшая дочь семьи Лу – твоя Ванфэй, она принадлежит тебе, и поэтому ты хочешь прикоснуться к ней?

Чу Ба Нин отхлебнул вина и замолчал.

Императора Чундэ это не беспокоило, он небрежно вертел в руках нефритовый кулон, висевший у него на поясе. Мужчина улыбнулся и продолжил:

 – Если это так, то завтра я подарю тебе еще наложниц. Как ты смотришь на это?

Чу Ба Нин мгновенно встал со своего места, откинул назад длинный рукав и холодно ответил:

 – Хуан Сюн, ты пьян. Чэнь Ди (1) уйдёт, чтобы попросить кого-нибудь принести тебе суп, чтобы ты протрезвел!

Чу Ба Нин вышел из зала. По дороге он увидел главного евнуха Лю, стоявшего в отдалении и ожидавшего приказаний.

 – Его Величество пьян, – сообщил он. – Пусть люди подадут ему немного супа, который поможет протрезветь. Кроме того, событие, которое произошло сегодня, не может просочиться наружу...

 – Ванъе, пожалуйста, будьте уверены. Сегодня Его Величеству достаточно ознакомиться с официальными документами.

Су Ван кивнул и позвал евнуха по имени Му Юань'эр, чтобы тот проводил его из дворца.

* * *

В поместье Су Вана А Нань проспала до позднего вечера. Когда она проснулась, то почувствовала только боль в пояснице и спине. Девушка лениво лежала в постели, не желая двигаться.

Внезапно чья-то рука с тонкими пальцами приподняла полог кровати. А Нань в замешательстве подняла голову и увидела мужчину, стоящего перед кроватью. Его лицо было серьёзным, когда Су Ван сжал губы. Его шелковистые длинные чёрные волосы были аккуратно зачёсаны назад, создавая впечатление, что юноша похож на профессора из Университета. Он ещё молод, но ведёт себя как старик.

 – В-ванъе…

А Нань вдруг вспоминала, кто она такая. Девушка поспешно встала с кровати, но вскоре потеряла равновесие, так как двигалась слишком быстро, и чуть не упала на пол. Когда А Нян почти коснулась земли, пара сильных рук обхватила её талию и притянула к тёплой и широкой груди.

Дыхание молодого человека передало запах хризантемового вина, который ударил ей в нос. А Нань сразу же упала в его объятия, чувствуя себя немного ошеломлённой.

Чу Ба Нин отнёс свою маленькую жену, которая, похоже, вела себя как глупый ребёнок, обратно в постель.

 – Почему ты так беспечна? – хриплым голосом спросил он. – Твоя лодыжка всё ещё повреждена. Тебе следует действовать осторожнее.

Очень быстро А Нань оправилась от своего ошеломлённого состояния. Она серьёзно опустила голову и вежливо произнесла:

 – Ванъе прав. Це Шэнь будет осторожнее впредь.

В глубине души А Нань кричала на кучку ненадёжных служанок. Ванъе вернулся обратно в поместье. Почему они не разбудили госпожу? К сожалению, А Нань не знала, что группу служанок безжалостно вышвырнули из комнаты. Ванфэй, ах, это не потому, что мы не хотели Вам говорить. Но это потому, что Ваш Ванъе боится испачкаться, поэтому он не позволил никому из нас войти в Вашу комнату!

А Нань сложила служанок вместе в своем сердце и вознегодовала на них всех сразу. Она внимательно наблюдала за мужем, небрежно сидящим перед кроватью. Живые глаза девушки встретились с глубокими чёрными холодными глазами юноши; это так напугало А Нань, что ей пришлось быстро отвести взгляд, чтобы не смотреть на него.

Несмотря на то, что они женаты уже два дня, за исключением прошлой ночи, когда они катались по кровати, двое молодых людей не использовали никакого другого времени, чтобы действовать интимно друг с другом. Было ли это хорошо или плохо, они всё равно будут спать на одной кровати. Но всё же это не помогло А Нань привыкнуть к его серьёзному присутствию. Каждый раз, когда она встречалась с чёрными, как у кальмара, глазами, девушке хотелось спрятаться... Казалось, что этот человек излучает слишком сильную ауру. Из-за этого А Нань трудно было заставить себя смотреть ему в глаза.

Чу Ба Нин наблюдал за своей женой, которая выглядела как мышь, которую преследует кошка. Парень нахмурился, вспомнив, что у него всё ещё есть некоторые вопросы, которые он хотел бы обсудить с ней.

 – Сегодня Хуан Сюн оказал честь двум императорским лекарям, которые остановились в нашем поместье. Почему бы тебе не подобрать и не организовать место для их проживания?

 – Це Шэнь понимает, – тихо сказал А Нань. Она мысленно подумала о том, что ни с того ни с сего Император Чундэ подарил их поместью двух императорских лекарей. Разве это не даёт больше поводов для того, чтобы посторонние издевались над ними?

 – Кроме того, тебе нужно что-нибудь приготовить к завтрашнему визиту в твой девичий дом? Если так, просто скажи служанкам, чтобы они нашли дворецкого Циня. После посещения твоего девичьего дома, ты можешь начать полностью контролировать дела этого дома.

А Нань слегка запаниковала, глядя на него. Её лодыжка еще не зажила, как она могла навещать свою семью в таком состоянии? Значит ли это, что её будут сопровождать в девичий дом в паланкине? Выйдя замуж за такого Су Вана, который был одержим чистотой, она была уверена, что парень определённо откажется от того, чтобы Момо поддерживала её. Прогулка...

Что касается будущего… С властью А Нянь в этом поместье, независимо от того, сколько наложниц Су Ван возьмёт в будущем, ей не придётся чувствовать угрозу из-за своего положения.

 – Ванъе, Це Шэнь ещё не смогла посетить Му Хоу. Это действительно нормально – посетить девичий дом Це? – обеспокоенно спросила А Нань. Несмотря ни на что, Вдовствующая Императрица – её свекровь, Императрица – её невестка; все они высокого положения и знатности. Из-за её травмированной лодыжки А Нань всё ещё не могла подать чай своим родственникам, но уже строила планы вернуться в свой девичий дом. Не слишком ли легкомысленно это по отношению к родственникам мужа?

У неё не было выбора, ведь с его стороны было столько благородных родственников. А Нань действительно должна ходить осторожно, оглядываясь на каждом шагу.

 – Не проблема. Это традиция для невесты – посетить свой девичий дом на третий день свадьбы. Бэньван уже говорил об этом; Му Хоу и Хуан Сао (2) всё понимают.

Выслушав Су Вана, А Нань могла только повиноваться. Она продолжала беспокоиться о завтрашнем дне. Неужели раненая дочь Имперского канцлера должна прямо въехать в поместье Имперского канцлера в паланкине? Даже её старшая сестра, которая является Гуй Фэй (3), не получает такого особого отношения. Если она это сделает это, не вызовет ли это каких-то шокирующих новостей?

________________________________________

1. Чэнь Ди – это примерно переводится как "этот предмет младшего брата".

2. Хан Сао – частот используется для обозначения Императрицы её деверем. Дословно можно перевести как "императорская невестка".

3. Гуй Фэй – буквально переводится как "благородная супруга", но по факту это наложница высокого ранга, уступающая только Императрице и Вдовствующей Императрице.

http://tl.rulate.ru/book/28404/1108805

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Живые глаза девушки встретились с глубокими чёрными холодными глазами юноши; это так напугало А Нань, что ей пришлось быстро отвести взгляд, Чтобы не смотреть на него.

*чтобы с маленькой буквы
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь