Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 174 - Хладнокровный и властный генеральный директор

30 июля, суббота - день открытия.

«Ты назвала меня слабым человеком и стариком всего за одну неделю. Ты раздавила мою гордость вдребезги. Должен ли я просто позволить тебе сделать это снова и снова, не пытаясь сначала укрепить мою уверенность? Как здоровый мужчина, я тоже должен убедиться, что я достаточно удовлетворяю… мою жену », - ухмыльнулся Чжуо Цзинжэнь, наблюдая за хмурым лицом Лили Цинь.

Лили прищурилась на него. «Как ты думаешь, твоего красноречия достаточно, чтобы защитить себя? Ты - скотина!»

«Айя… бросаешь мне вызов снова и снова, а потом жалуешься, что не успеваешь. Что за логика?» В ответ Лили бросила большую подушку в лицо мужу. Он просто засмеялся, с легкостью избегая подушки.

«Ты говорил мне, что мы просто будем спать прошлой ночью!»

«Ты назвала меня слабым», - ответил Чжуо Цзинжэнь, все еще смеясь.

«Перестань защищаться!» - зашипела Лили Цинь. «Иди принеси мне лекарство от боли!»

Вскоре Чжуо Цзинжэнь вручил ей лекарство. «Сначала съешь свой завтрак, а потом выпей это».

«Подкупаешь меня едой… Вы слишком низко думаете обо мне, мистер Чжуо». Она прищурилась на него, прежде чем сунуть ложку каши в рот. Лили Цинь была действительно зла прямо сейчас. Прошлой ночью этот человек опустошил ее до изнеможения. Даже сейчас она все еще чувствовала, как дрожат ее ноги. Какой же он грубый!

Хотя она не могла отрицать тот факт, что ей понравилось, Лили все еще непреклонно обвиняла его в своем уставшем теле. Как она должна была ходить на каблуках позже?

«Вкусно?» - спросил Чжуо Цзинжэнь, когда Лили продолжала молча есть. «Сейчас только утро, но ты уже ругаешься. Как насчет того, чтобы я сделал тебе массаж?»

«Ты кажешься слишком свободным, мистер Чжуо. Разве у тебя нет компании, чтобы ею управлять?» - спросила она.

«Сегодня суббота. У меня выходной, и я буду там, чтобы сопровождать тебя позже».

«О…» - кивнула она. «Но ты не показываешь себя на подобных мероприятиях, верно? Я имею в виду… Я никогда не слышала о том, чтобы ты присутствовал на подобных мероприятиях».

«Ты моя жена. Я посещаю все мероприятия, которые посещаешь ты».

«Это тоже хорошо. Те женщины, которые имеют к тебе дурные намерения, будут знать, что я принадлежу тебе».

«Ты говоришь так, будто я женщина, а ты хладнокровный и властный генеральный директор, который владеет мной».

«Я госпожа хладнокровного и властного генерального директора», - возразила она, «И я владею тобой».

«Хммм… теперь, когда я об этом думаю», Чжуо Цзинжэнь принял задумчивое выражение. «Ты абсолютно права!»

Видя глупое выражение лица Чжуо Цзинжэня, Лили Цинь не могла сдержать улыбки. После того, как она рассказала ему о своих чувствах, Лили ожидала неловкости между ними, но вопреки ее ожиданиям она почувствовала, что они стали еще ближе. Может быть, это была ... честность? Или грубость, которую они оба показали друг другу. Она не знала ... и Лили было слишком сложно обсуждать это. Сейчас она чувствовала себя хорошо, и она знала, он тоже. И за это ... она была благодарна.

Сегодняшнее мероприятие будет длится четыре часа и будет проходить в одном из отелей высокого класса, который расположен в северо-западной части Гонконга. Поскольку это не недалеко от Небесного Города, Лили решила сделать макияж в самой гостинице.

Первоначально Лили решила отправиться в отель в полдень с Ян Ми. Это было уже в ее графике. Однако, так как она проснулась поздно, она сказала Ян Ми просто пойти в отель без нее, чтобы все подготовить, пока она и Чжуо Цзинжэнь приедут позже, так как он также будет сопровождать ее на мероприятии.

Поездка в отель была на самом деле не такой долгой, поэтому Чжуо Цзиньнань решил, что будет личным водителем Лили Цинь, а Даоху  - секретаря Го и Ян Ми.

«В последнее время ты пытаешься сблизить секретаря  Го и Ян Ми», - заметила Лили, глядя в окно машины.

«Ты такая наблюдательная», - улыбнулся он, глядя на дорогу.

«Но Го Джичен боится Ян Ми. Как они могут сблизиться друг с другом, когда он даже не начинает с ней разговор?»

«Ты сильно недооцениваешь его. Просто смотри, и вскоре эти двое в конечном итоге окажутся вместе».

«Кажется, тебе нравится играть в Купидона, а?» Лили повернула голову, чтобы посмотреть на него. «Почему бы тебе не перестать думать о любовных жизнях других людей и подумать о себе. Но не бойся, я все равно заплачу тебе за то, что ты греешь мою постель». У Лили Цинь была маленькая ухмылка на лице.

В ответ Чжоу Цзинжэнь усмехнулся, но прежде чем он смог открыть рот, зазвонил телефон Лили. Видя, что это был неизвестный номер, Лили нахмурилась, прежде чем она ответила на звонок.

«Да, слушаю»,-  хмурый взгляд Лили становился все глубже, побуждая Чжуо Цзинжэня замедлиться.

«Что? В какой больнице?» Лицо Лили Цинь внезапно побледнело.

«Хорошо, я буду через пятнадцать минут». Затем она закончила разговор и посмотрела на Чжуо Цзинжэня. «Ян Ми и другие попали в аварию. Езжай в городскую больницу».

Чжуо Цзинжэнь не произнес ни слова и просто нажал на газ. Холодная атмосфера, казалось, окутала машину, когда Чжуо Цзинжэнь внезапно схватил Лили за руку и притянул ее к себе. Выражения его лица было достаточно, чтобы сделать вывод, о чем думал этот человек.

Если бы он не настаивал на том, чтобы Лили ехала с ним, то Лили была бы в этой машине. Хотя Чжуо Цзинжэнь не был счастлив, в его глазах все еще виднелось облегчение, когда он крепче сжал ее руку.

Через несколько минут его телефон тоже завибрировал, и, поскольку он ехал, Лили Цинь ответила на звонок. Как они и ожидали, это был звонок из больницы, в котором сообщалось, что секретарь Го попал в аварию.

Выражение дуэта было серьезным и они оба замолчали. Согласно предоставленной им информации, пьяный водитель грузовика врезался машину, в которой ехали Ян Ми и секретарь Го. Это был несчастный случай, и водитель сам тоже получил некоторые травмы - но пьяный водитель в середине дня? Лили Цинь и Чжуо Цзинжэнь посмотрели друг на друга понимающим взглядом.

Оба они были настолько подвержены влиянию мира, что больше не верят в совпадения. Так действительно ли это был несчастный случай?

Через несколько минут дуэт прибыл в больницу и сразу же почувствовал облегчение, когда обнаружил, что Ян Ми только получила синяки, потому что секретарь Го смог защитить ее. К сожалению, последний получил серьезные травмы, которые могут держать его в постели в течение нескольких дней.

«Президент, я уверена, что это не был несчастный случай» - сказала Ян Ми, не отрывая свой взгляд от секретаря Го.

http://tl.rulate.ru/book/28291/748323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь