Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 93

«Я тоже так думаю». - Чжуо Цзинжэнь кивнул, заставив Лили застить. Она только что высказала свои мысли вслух Чжуо Цзинжэню?

«Полагаю, твои люди ничего не нашли, когда проверили системы видеонаблюдения?» - спросила Лили.

«Хм… возможно, их взломали. Я все еще работаю над этим, но я знаю, что скоро выясню личность человека, который оставил эти фото», - уверенно ответил он, прежде чем схватить одну из коробок обедов и положить ее перед Лили, жестом показывая ей открыть. «Давай не будем говорить об этом прямо сейчас и просто пообедаем».

Поскольку Чжуо Цзинжэнь жил в Японии много лет, он находился под влиянием японской культуры и даже научился готовить несколько специальных блюд японской кухни. На обед он специально приготовил коробку бенто для них обоих.

Лили с любопытством посмотрела на него, прежде чем открыла свою коробку для бенто. Она сразу удивленно подняла бровь от увиденного внутри. Это был ассортимент цветов, и еда выглядела так, как будто блюда были организованы с большой осторожностью.

«Это тофу, покрытый кунжутом», - заметил Чжуо Цзинжэнь и охотно объяснил каждое блюдо в большой коробке для бенто. «Жаренные зеленые овощи, брокколи и морковь. Я не уверен, нравятся ли тебе морские водоросли, ты можешь оставить их, если не любишь их, и шпинат с индейкой». Затем он взял палочками для еды индейку и поднес ее ко рту Лили. «Ты должна попробовать это».

Лили недоверчиво посмотрела на Чжуо Цзинжэня. Собирался ли он кормить ее перед их секретарями? Видя, что Чжуо Цзинжэнь не двигается, Лили внутренне покачала головой, прежде чем открыла рот, чтобы откусить кусочек.

«Ну как?» - спросил он с блеском в глазах.

«Ян Ми, Го Джичен, вы можете пойти обедать, или хотите присоединиться к нам?» - Лили небрежно сказала, но на самом деле она была смущена. Она едва могла скрыть покраснение, которое распространялось у нее на лице.

Ян Ми и Го Джичен пытались сделать себя невидимыми, молча работая в дальнем углу кабинета. По предложению Лили они просто кивнули, а затем вышли из офиса, опустив головы.

«Ты их напугал», - сказала Лили, и спокойно продолжила есть.

«Но это ты попросила их уйти», - сказал Чжуо Цзинжэнь. «Не то чтобы я жаловался. Ты как будто прочитала мои мысли, я как раз собирался попросить их уйти. Разве ты не думаешь, что между нами много химии? Мы даже думаем одинаково».

Лили закатила глаза и продолжила есть. Как и ожидалось, еда была такой же вкусной, как и выглядела. Она также заметила, что настроение Чжуо Цзинжэня теперь казалось лучше.

«Кстати… Я помню, ты раньше была немного глупой, нет? Как ты стала такой умной сейчас?»

Хотя Лили знала, что он просто дразнил ее, она посмотрела на него и серьезно ответила: «Я очень усердно работала».

«Так ты знаешь, кто распространил новости о нашем браке?» - спросила Лили.

«Кто-то из семьи Му».

«Му Цинлин?» - она нахмурила брови.

«Возможно. Ее отец и мать попросили встречи со мной».

Лили замолчала. Му Цинлин была единственным человеком, у которого хватило бы смелости распространять новости. Хотя Лили не понимала причину ее действий, но знала, что она не могла прийти с добрыми намерениями.

Пара наслаждалась остальным обедом молча, каждый занят своими мыслями. Пока Лили размышляла о схеме Лиама и Сюань Хуэй, Чжуо Цзинжэнь размышлял об расследовании секретаря Го о прошлом Лили.

Единственным человеком, о котором он мог думать, у кого мог быть мотив причинить вред ребенку Лили, была мать Сюань Хуэй. Поскольку она была очень близкой подругой мадам семьи Му, она могла бы заимствовать ее влияние, чтобы избавиться от всего персонала больницы той ночью.

Но единственный вопрос - зачем? Зачем вредить невинной душе?

После обеда Лили немного поработала, прежде чем уйти. Она собиралась пойти по магазинам за новой одеждой. Поскольку она изначально планировала остаться здесь только на месяц, она не принесла с собой много одежды. Кто бы мог подумать, что она выйдет замуж и даже примет решение обосноваться в Гонконге.

«Разве у тебя нет целого гардероба с одеждой? Я всегда мог…»

«Мне нужно купить личные вещи». - она подмигнула и улыбнулась ему.

«О… Хорошо», - сказал Чжуо Цзинжэнь, не обращая внимания на скрытый смысл слов Лили, и достал гладкую черную карточку. «Сюда зачисляется моя зарплата. Можешь тратить сколько захочешь».

Лили сразу же посмотрела на него с недоверием. «Не нужно. У меня есть своя ...»

«Я не спрашивал», - сказал он. «Ты моя жена. Это моя ответственность, радость и привилегия баловать тебя».

«Все в порядке ... мне не нужно ...»

«Лили…» - Чжуо Цзинжэнь встал и медленно пошел к ней. «Ты зарабатываешь для себя, а я зарабатываю для тебя», - искренне сказал он, кладя карточку в ее руку.

Несмотря на то, что его жена была способна зарабатывать собственные деньги, он был традиционным в своем мышлении и считал, что жена должна была побалована ее мужем.

Более того, все, над чем он работал все эти годы, было для Лили. Все эти годы Чжуо Цзинжэнь старательно копил зарплату и бонусы, чтобы однажды передать их ей. В его сердце все его деньги всегда принадлежали Лили.

Видя, что Чжуо Циньчэнь такой решительный, Лили просто кивнула и с улыбкой приняла карточку. Деньги - это все-таки деньги. Их никогда не бывает достаточно, правильно?'

Конечно, Лили все еще предпочитала использовать свои собственные деньги. Это было не из-за ее гордости, а из-за того, что ей доставляло огромное удовольствие иметь возможность что-то себе позволить.

http://tl.rulate.ru/book/28291/698030

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
#
Да он прям чересчур идеален! Жаль, таких в реальности нет))
Развернуть
#
Хахахахахаа , ладно сделаю предположение, что мать этого бывшего суня или как там его, знала с кем она переспала, следовательно знала, чей ребёнок и поэтому сделала то, что сделала
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь