Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 82

«Хм… мистер Чжуо …» - запиналась Тан Линюнь.

«Даоху, забери подарки. Напомни мне выставить их на благотворительный аукцион». - Чжуо Цзинжэнь прервал Тан Линюнь и нежно посмотрел на Лили: «Видишь? Не грусти больше, хорошо?»

По команде Чжуо Цзинжэня Даоху отобрал драгоценности у мужа и жены и послушно встал позади Чжуо Цзинжэня и Лили.

«Мистер Чжуо... здесь, похоже, возникло недоразумение ... мы просто сказали, что опал приносит несчастье. Цзинхуа, как ты могла такое сказать?» - хотя Тан Линюнь была взволнована, это не помешало ее уму снова противостоять Лили.

«Ты говоришь, что я солгала?» - спросила Лили.

«Цзинхуа… разве мы не счастливо приняли твои подарки и не поблагодарили тебя за них? Мы даже были обеспокоены тем, что ты, возможно, не нашла работу, и пригласили тебя работать в компанию…» - глаза Тан Линюнь покраснели, а ее голова наклонилась вниз. Так как Чжуо Цзинжэнь не было здесь, она всегда могла опровергнуть слова Лили и придумать другую историю. В конце концов, это будут слова двоих против одного, поскольку Цинь Мо наверняка поддержит ее, а не Цинь Цзинхуа, эту мертвую девочку.

«Мистер Чжу, я искренне сожалею об этом недоразумении во время нашей первой встречи. Я прошу прощения за манеры моей дочери. Я плохо воспитала ее. Я просто хочу дать понять, что мы никогда не ругали Цзинхуа и не называли ее злой. Она неправильно поняли наши слова. Пожалуйста, простите ее». - слова Тан Линюнь, возможно, звучали как извинение, но любой мог сказать, что она косвенно обвиняет Лили. Она обвиняла Лили в сгибании их слов, что породило это недоразумение.

Затем Тан Линьюнь поднялась со своего места и низко поклонилась Чжуо Цзинжэню. Она думала, что ее смирение успокоит Чжуо Цзинжэня. Вместо того, чтобы принять извинения Тан Линюнь, Чжуо Цзинжэнь только посмотрел на Цинь Мо и сказал: «Моя жена не злая. Убедись, что это больше никогда не случится снова, иначе пострадает не только твоя компания, но и вся семья Цинь».

Цинь Мо мгновенно побледнел от его слов и неуклюже посмотрел на свою жену, которая все еще поддерживала низкий поклон. Поскольку Чжуо Цзинжэнь не признал историю Тан Линюнь и не принял ее «извинений», она не выпрямилась со своего поклона. Не будет ли ей слишком неловко поднимать голову сейчас? Это было бы слишком неудобно.

«Г-н Чжуо, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Цинь Цзинхуа много лет жила за границей и только недавно вернулась. После того, как мы годами были отделены друг от друга, вполне естественно, что мы немного разошлись. Но я бы никогда не назвал свою собственную дочь злой. Правда в том, что нам действительно понравились подарки. До вашего приезда атмосфера была очень гармоничной. Официанты могут это подтвердить». - Цинь Мо решил поддержать историю своей жены. Как и Тан Линюнь, Цинь Мо также думал, что никто не сможет опровергнуть их.

В конце концов, отдельная комната, в которой они находились, была звукоизоляционной, и Цинь Мо был уверен, что поблизости никого не было, когда он ругал ее. Более того, даже когда официант пришел, чтобы подать еду, он замолчал и продолжил разговор, только когда он ушел.

«Ты говоришь, что моя жена лжет?» - холод в голосе Чжуо Цзинжэня вызвал озноб у Тан Линюнь и Цинь Мо.

«Я говорю, что это было недоразумение», - смело ответил Цинь Мо с уверенностью в своем тоне. Хотя сильное присутствие Чжуо Цзинжэня пугало его, он все равно выпрямил спину и праведно поднял подбородок.

«Я надеюсь, что мы можем оставить этот несчастный вопрос позади. Пожалуйста, простите мою дочь за то, что она подняла шум, она еще молода. Как ее отец, я должен сообщить вам, что у моей дочери нет чувства безопасности, и она жаждет любви и внимания. Иногда она неуважительно относилась к нам, чтобы привлечь наше внимание. Когда она убежала от нас семь лет назад, мы были опустошены. Никто не ожидал, что она так далеко зайдет. Но теперь, когда она вернулась, все осталось в прошлом. Пожалуйста имейте большое сердце и будьте терпеливым с моей дочерью». - Цинь Мо действительно звучал как обеспокоенный отец.

Выслушав все, что сказали ее отец и Тан Линюнь, Лили очень хотелось громко рассмеяться. В самом деле? Неужели эти люди думают, что они могут просто оклеветать ее и что она не будет сопротивляться? Она была не той наивной маленькой девочкой, какой была семь лет назад. Без всякого предупреждения слезы немедленно потекли по щекам Лили, ее лицо было полно горя. Ее рыдания мгновенно привлекли внимание как Цинь Мо, так и Тан Линюнь.

В какой-то момент, когда Цинь Мо объяснял вещи Чжуо Цзинжэню, Тан Линюнь выпрямила свою спину и неуклюже встала рядом, слушая.

Они оба были удивлены, увидев, что Лили расплакалась.

«Циньчэнь… Я чувствую себя такой обиженной. Я сказала тебе, что не хочу их видеть, но ты настоял на том, чтобы встретиться с ними». - Лили драматично вытерла слезы платком Чжуо Цзинжэня. «Видишь? Вот почему я попросила тебя купить мне диктофон раньше. Чтобы я могла записать наш разговор и доказать тебе, что все, что я сказала, было правдой».

Глаза Цинь Мо почти выпрыгнули, когда он увидел, как Лили достает из сумки маленькое прямоугольное устройство.

Диктофон?

Лили немедленно включила диктофон, и запись началась с того момента, как Лили дала им украшения. Если Цин Мо угадал правильно, то Цинь Цзинхуа, должно быть, включила диктофон, когда вынимала подарки из своей сумки. Его лицо сразу же стало хмурым, когда он услышал запись. Цинь Мо с беспокойством посмотрел на Чжуо Цзинжэня и заметил, что его лицо, казалось, стало еще темнее.

Тан Линюнь побледнела, услышав запись. Как будто ее душа погрузилась глубоко в холодную пропасть. Именно ей пришла в голову идея лгать и перевернуть историю в их пользу. Теперь, когда истина раскрыта, она не могла представить, как Чжуо Цзинжэнь отреагирует.

«Так вот, что случилось…» - Чжуо Цзинжэнь холодно рассмеялся.

«Мистер и миссис Цинь, сегодня это откровение для меня. Даже зная, что именно семья Цинь выгнала Цзинхуа много лет назад, я подумал, что мы должны оставить прошлое позади, и я даже убедил Лили примириться с вами. Мы купили подарки, чтобы показать нашу искренность, но не только не было ни слова благодарности, вы даже ругали и оклеветали мою жену». - лицо Чжуо Цзинжэня сильно потемнело. Он поднялся со своего места и холодно посмотрел на Цинь Мо и Тана Линюнь, которые уже бессильно упали на сидения.

«Мой адвокат посетит ваш офис завтра. Я хочу, чтобы мою жену удалили из реестра вашей семьи. Теперь она Чжу, а не Цинь».

Затем, не сказав ни слова, Чжуо Цзинжэнь поднял Лили и понес ее на руках, направляясь к двери.

У двери Чжуо Цзинжэнь не забыл оставить несколько угрожающих слов: «Это не просьба. Откажитесь, и ваша компания рухнет вместе с вами».

Лили положила голову на плечо Чжул Цинчэня и вызывающе улыбнулась Цинь Мо и Тан Линюнь. Первый шаг ее плана, разорвать все связи с семьей Цинь, был теперь завершен. Пришло время перейти ко второму шагу - захватить предприятия Цинь.

http://tl.rulate.ru/book/28291/693830

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вот хитрецы
Такие молодцы

Ахахахах
Развернуть
#
Два спикулянта
Развернуть
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь