Готовый перевод The Villain's Wife / Жена Злодея: Глава 80

Лили Цинь улыбнулась Цинь Мо и Тан Линюнь, когда она вошла в отдельную комнату, которую они забронировали. Она грациозно уселась напротив пары и подперла лицо ладонью.

«Ты пришла одна», - спокойно сказал Цинь Мо. Он знал, что не должен раздражать эту женщину прямо сейчас. «Где твой муж?»

«Я говорила тебе, что он очень занятой человек. Не волнуйся, он скоро придет», - сказала она, прежде чем открыть меню и пролистать его содержимое.

«Вы что-нибудь заказали?» - спросила Лили, игнорируя равнодушный взгляд Цинь Мо.

«Я только заказала чай. Мы ждали тебя», - сказала Тан Линюнь, нежно улыбаясь ей. «Цзинхуа, теперь, когда ты вышла замуж, я надеюсь, что мы можем оставить прошлое позади и начать новую главу в наших отношениях. Я знаю, что это было неправильно, что мы с твоим отцом игнорировали тебя в прошлом. Но я искренне надеюсь, что ты можешь всем сердцем простить нас».

«Хммм ... Я закажу лобстера. Как насчет тебя?» - Лили подняла голову, чтобы посмотреть на Цинь Мо.

«Лобстер в порядке», - ответил он, немного удивившись дружелюбию Лили. Но он также не упустил тот факт, что она проигнорировала Тан Линюнь, которая казалась опечаленной ее вопиющим неуважением. Он заметил, как Тан Линюнь прикусила нижнюю губу и когда она неловко опустила голову.

«Как насчет твоего мужа?» - спросил Цинь Мо, ему действительно было любопытно, какой человек хотел бы Цинь Цзинхуа.

«Он скоро будет здесь», - сказала она, прежде чем смотреть прямо в глаза отца. «Интересно, почему ты пригласил меня и моего мужа. Это как-то связано с наследством дедушки?»

Вспышка непостижимых эмоций появилась в глазах Цинь Мо. Тупость Лили была неожиданностью для него и Тана Линюнь. Он наблюдал, как Лили спокойно сделала ее заказ. Убедившись, что официант ушел, он ответил: «Я удивлен твоей проницательностью. Я хотел встретиться с тобой сегодня по двум причинам. Во-первых, потому что я действительно хочу встретиться с твоим мужем, а во-вторых, потому что я хочу купить у тебя всю недвижимость. Не волнуйся, я дам тебе справедливую цену».

«Хм... Например, сколько?» - шестерни в голове Лили начали вращаться.

Вопрос Лили поднял уверенность Цинь Мо. Это означало, что его первоначальные мысли о Цинь Цзинхуа были правильными - она ​​действительно любила деньги. «Мы можем поговорить об этом после обеда. Давай подождем твоего мужа», - улыбнулся Цинь Мо.

Цинь Мо хотел отложить разговор о деньгах, пока не прибыл муж Цинь Цзинхуа, потому что он хотел, чтобы ее муж увидел, какая Цинь Цзинхуа материалистка и женщина, которая больше всего любит деньги. Более того, Цинь Мо хотел, чтобы он стал свидетелем ее неуважения к нему и Тан Линюнь.

Кому бы хотелось, чтобы его жена была материалистична, жадна до денег и неуважительно относилась к своим родителям? Он был уверен, увидев эту уродливую сторону Цинь Цзинхуа, ее муж пожалеет о своем браке с ней и даже может развестись, если все пойдет по его плану.

«Хорошо». - Лили пожала плечами, закатывая глаза.

Неужели ее отец действительно думал, что она не могла видеть сквозь его мысли? Она не была наивной или глупой, ах.

«Цзинхуа, мне интересно… Твой муж тоже из Гонконга? Он знаком с семьей Цинь?»

«Конечно», - ответила она, глядя на чай, который варился в чайнике на столе. Она хотела попробовать этот чай. Но только мысль о том, что эти люди могут снова ее одурманить, заставляла ее быть осторожной. «Я уверена, что ты его тоже знаешь. Он довольно известен».

Ее заявление заставило Цинь Мо поднял бровь. «Он из индустрии развлечений?»

«Нет».

«Все в порядке, дорогой… Я уверена, что муж Цзинхуа - отличный мужчина. Тебе больше не нужно беспокоиться», - нежно улыбнулась Тан Линюнь, поглаживая руки своего мужа. Затем она улыбнулась Лили. «Это заставляет меня задуматься, поскольку ты уже вышла замуж, ты собираешься поселиться в Гонконге? Или вы вместе переедете в Европу?»

«Я останусь здесь», - ответила она.

Тан Линюнь фальшиво улыбнулась Лили, внутренне проклиная ее. Ее краткие ответы ясно показали, что ей не интересно разговаривать с ней. Как неуважительно! Тем не менее, она сдержала свое недовольство и успокоилась.

«Хорошо... это тоже хорошо. Тебе нужна работа? Может быть, отец может помочь тебе найти работу в компании?» - она мягко посмотрела на Цинь Мо и нежно спросила: «Дорогой, как насчет того, чтобы ты попросил Ливей дать Цзинхуа работу? Может быть, она могла бы начать с должности его секретаря? Или стажера?»

«В конце концов, она все еще Цинь», - добавила она. Тан Линюнь очень заботилась о своем имидже. Она планировала заставить Лили работать в компании, чтобы показать, насколько она доброжелательна. В конце концов, Лили однажды опозорила Цинь, и если СМИ узнают о ее добром жесте, это наверняка улучшит ее репутацию заботливой мачехи.

«Все в порядке, я не занимаюсь благотворительностью. У меня есть работа, которая хорошо оплачивается. Я уверена, что она даже лучше, чем то, что вы можете мне предложить», - Лили пренебрежительно махнула рукой.

«Ты…» - Цинь Мо проглотил слова, которые собирался сказать, когда почувствовал руку своей жены на своей спине, успокаивая его. Это было напоминанием о том, зачем они организовали эту встречу.

«Все хорошо, я всегда знала, что ты обязательно отклонишь мое предложение». - Тан Линюнь выглядела печально. «Правильно… какая у тебя сейчас работа? Я имею в виду… ты ведь только что вернулась».

«Для начала, я сейчас ни на кого не работаю», - ответила Лили, прежде чем ее глаза внезапно загорелись. «Ах! Я почти забыла. Так как мой муж опоздает сегодня вечером, он попросил меня дать вам это», - сказала она, доставая две коробки из своей сумки. «Просто некоторые украшения, которые я специально попросила его купить для вас».

Затем Лили передала коробки Цинь Мо и Тан Линюнь, прежде чем улыбнуться. «Это не стоит много, но главное забота, а не сам подарок, верно?»

Тан Линюнь немедленно открыла изысканно выглядящую коробку и задохнулась:

«Цзинхуа! Что это?»

http://tl.rulate.ru/book/28291/693828

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ааааа! Лили лучшая актриса!


Спасибо за перевод 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь