Готовый перевод The Scarlet Queen and her Demon / Алая Королева и Демон: Пролог 1

Ветер тихо раскачивал листья деревьев и трав. На небе стояла полная луна, освещая всё вокруг двора одной усадьбы, выглядя спокойно и изящно.

Вдруг, раздался кричащий голос женщины, что был подобен грому, разрушив прекрасный вид природы.

Красивая и бледная женщина находилась в трудном положении. Её тёмные волосы были собраны в небрежном пучке и несколько прядей прилипло к её лбу.

Амариллис находилась в тёмном помещений, где несколько свечей осветляло её лицо, холодный пот капал с неё градом, пока её ноги были раздвинуты, а голова приподнята, когда она лежала. Её руки были сильно сжаты, образовав кулак, отчего рука стала бледнее и вены в них начали вздуваться.

К ней подошёл её любовь и муж - Мэтью. Его карие глаза были полны беспокойства и нежности с большой любовью.

Мэтью нежно потрепал её голову, сказав успокаивающим голосом и с тревогой, –Адель, любовь моя, потерпи и все будет хорошо...

Амариллис лишь улыбнулась и внезапно вскрикнула, отчего сердце мужчины сжалось от боли.

– Делайте свои дела быстрее! Чего мельшкаете?! – взревел Мэтью, посмотрев на трёх старых женщин.

Одна из них держала таз с горячей водой, а другая сидела смотря на низ, помогая с родами Амариллис, пока третья стояла позади неё, готовая в любой момент помочь. Услышав как Мэтью взревел, они сильнее начали дрожать руками, волнуясь и боясь.

Ночь падала, но крики женщины не утихали. Когда на небе начало просачиваться лучи солнца - всё стало тихо. И после некоторого промежутка времени, в том месте, где недавно проходили роды, послышался плачь новорождённого ребёнка.

Старая женщина бережно и быстро закутала ребёнка в пледик, затем отдала его уже мужчине, у которого глаза были красными от недосыпа и взъерошены коричневые волосы.

Мэтью дрожащими руками взял младенца, неуверенно посмотрев на женщину впереди него. Женщина улыбнулась, – Господин Гейл, не волнуйтесь. Это здоровая девочка!

Лицо мужчины озарила счастливая улыбка, но улыбка не продержалась, когда лежащая Амариллис слабо вскрикнула.

Мэтью с тревогой посмотрел на женщину, спросив хриплым голосом, – Что с ней?!

Женщина обнадеживающе улыбнулась, и воскликнула, – Поздравляю вас! У вас двойня! – повернулась, подошла к Амариллис.

Мэтью взволнованно улыбнулся. Он подошёл к своей жене, после поцеловал той бледные и пересохшие губы.

Амариллис улыбнулась, передавая свою радость.

Ещё через час, и можно слышать плачь ещё одного ребёнка. Но голос дитя был уже сиплым.

Женщина завернула ребенка в ещё один плед, с улыбкой сказав, – Это тоже девочка!

Мэтью счастливо улыбнулся, готовый вот-вот прыгать на месте, но его остановили, ведь у него на руках был ребёнок.

Амариллис после тяжёлого рода упала в обморок, наконец, расслабив всё своё тело. Мэтью посмотрел на женщину, которая стояла с его вторым ребёнком, и он спросил её, – Как она?

– Она просто устала. Через некоторое время проснётся. – ответили женщины.

На второй день, в одной из комнат, где было темно, но свечи еле-еле догорали свои концы - в колыбели лежали два ребёнка: первый ребёнок лежал тихо и мирно, осматривая своими большими глазами своё окружение, а вторая девочка просто спала.

Можно было заметить в её темных, как уголь глазах замешательство. Она повернула голову, и увидела что-то в виде мешка.

Нет.

Это был младенец.

Её большие глаза округлились от ужаса, став больше. Она отвернула голову, пытаясь всем телом отвернуться в другую сторону. И вот, в этот момент дверь в комнату открылась.

Амариллис оперевшись на плечи Мэтью, медленно подходила к колыбели.

Увидев как её дочь собирается перевернуться и упасть, забыв про свою боль, сразу же подбежала к девочке, и взяв её дрожащими руками, упрекнула хриплым, тихим голосом, – Ты что, девочка моя? Если бы ты упала, как бы я жила? Вот видишь свою младшую сестру? Она тихо спит и никого не беспокоит, ты тоже будь такой.

– Адель, ты недавно родила, так что будь осторожна! – беспокоясь за свою жену, Мэтью подошёл к Амариллис сзади, нежно подняв ребенка - оставил лежать в колыбели, где была другая девочка. Затем он аккуратно поднял свою жену на руки.

От такой неожиданности, Амариллис обняла того за шею.

Увидев всё это, глаза девочки озарились пониманием, после чего она спокойно заснула.

Как требовала традиция их страны с прошлых поселений, Мэтью и Амариллис не давали детям имена, но, когда уже прошла неделя, к ним в гости зашла женщина.

Женщина была облачена в белое платье, а лицо скрывала белая маска, что не давала поводу рассмотреть или увидеть её личико. Её тело было прекрасным, с тонкой талией и лёгкой походкой она зашла в их усадьбу.

Люди смотрели на неё с благоговением, и, почти что кланялись под её ноги.

Выйдя вперёд, супружеская пара поздоровалась с ней, – Святая Дева.

Женщина просто, но изящно махнула рукой, – К чему такая скромность? – спросила она их чарующим голосом, и продолжила, – Я слышала, у вас родились близнецы.

– Да, обе девочки! – радостно ответил ей Мэтью.

– Я хотела бы увидеть их. Чёрная звезда пала на землю,– холодном, но лёгким как ветер тоном проговорила она.

Услышав её слова, лицо пары исказилось в негодовании. Трое людей зашли в детскую комнату, где лежали два ребёнка. Старшая девочка лежала тихо, играясь своими руками, а увидев их, её глаза заблестели, поэтому она широко улыбнулась.

Младшая тихо сопела и мирно спала.

– Разденьте, – спокойно приказала женщина. Как она приказала, их сразу же раздели.

Чёрные волосы до подбородка упали на одеяло девочки, открывая взору здоровую бледную кожу. Её черные обсидиановые глаза были полны вопроса.

Алые взъерошенные волосы были как иголочки, вставшие дыбом, её волосы были маленькими, чем у старшей сестры. Разбуженная от резких движений, девочка открыла свои красные глаза. Её глаза были спокойны.

– На улицу, – кратко сказала Святая, держа в своих руках старшую. Все тихо и послушно вышли во двор усадьбы.

Вонючая коричневая жижа на земле притягивала к себе мух и комаров.

– Брось её, – сказала холодно Святая, смотря на младшую дочь пары.

– С-сюда? – спросил дворецкий, смотря в жижу на земле с отвращением.

– Да, – прозвучал её твёрдый ответ. Как было приказано, он бросил голую девочку. Её бледно-розовое тело окрасилось коричневым цветом.

– Ах! – успела воскликнуть Амариллис, как увидела своего ребёнка на земле, закрывая свой рот и нос руками, она спросила, смотря на это с беспокойством и отвращением, – Зачем её бросать сюда?!

Ответа не последовало. Было тихо, только никто не заметил, как губы Святой растянулись в слабой улыбке.

– Так было сказано свыше, – сказала она смотря на ребёнка. Она подняла девочку в своих руках к небу, и обнимая её, проговорила, – Небеса провозгласили, что в один день, появятся две девушки.

И посмотрела вдаль...

http://tl.rulate.ru/book/28231/612109

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Автор, вероятно, очень молод. Много ошибок, из-за чего читать сложно. Хотел предложить исправления, но не уверен, что в таком нежном возрасте автор прислушается. :(

Так что могу лишь сказать. Не бросай, пиши. Только читай потом еще раз.
Развернуть
#
Молода, слишком молода. 16 лет. А так, я бы исправила ошибки, если бы не сессия и тд. Времени что-то писать вообще не хватает. Во время каникул, думаю перечитать и исправить ошибки.
Развернуть
#
(*ˊᗜˋ*)/ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ*
Развернуть
#
=3
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь