Готовый перевод The Death Mage Who Doesn’t Want a Fourth Time / Маг смерти, не желающий четвертой реинкарнации: Глава 285.2

«…Нота решена».

Он не стал бы скрывать, что Канако стала проводником; он сообщит об этом Альде. Возможно, Родкорт уже сообщил ему об этом.

Однако он оставит свою божественную защиту на Эдирии. Направляемый человек не мог покинуть проводника. Поскольку руководство было идеологией, такие случаи были и в прошлом.

И самое главное, она не сделала ничего плохого, поклоняясь Хиршему; не было смысла ее наказывать.

«Другое дело, что мне делать с Рубиканте… Пока я буду за ним присматривать» пробормотал Хиршем, играя на арфе, готовясь послать сообщение Альде.

Что такое мышцы? Они были силой. А сила была властью.

Тогда в чем была сила? Возможности выполнять упражнения? Энергии? Жаре?

Вандалье подумал об этом и пришел к выводу: во всем перечисленном.

«В Технике Мышц есть большая глубина, не так ли», — сказал он.

«Привет, Вандалье. Сейчас время чаепития, так что тебе нужно расслабиться. Дай и Фамильярам Короля Демонов вокруг нас тоже отдохнуть, — сказала Дарсия. — Ты тоже, Легион».

«Хорошо», — сказали разные голоса Легиона.

Вандалье создал Фамильяров Короля Демонов мускулистого типа… гуманоидных Фамильяров Короля Демонов, состоящих только из мышц и костей, чтобы приобрести мышцы и «Технику Мышц». Он отвлекся от них и вернулся к еде перед ним.

Легион, который разделился на несколько масс плоти, чтобы практиковаться, также вернулся к единой массе плоти.

Перед ними было множество предметов, которые никак не ожидалось увидеть за чаепитием в Подземелье. Чайники с тремя видами чая, кофе и достаточное количество чашек для всех присутствующих. Гора пышных блинов, джем и масло, чтобы намазать сверху, сироп, сыр и фрукты.

Однако ни к одному из них Вандалье не стремился.

Его обслуживали Сария и Рита, сестры-служанки из Живых Доспехов.

«Бокчан, хочешь молока в чай? Или лимон? Или ты предпочитаешь кофе?» спросила Сария.

«Ты хотел масло и сироп на блины, верно?» сказала Рита.

Сария подула на напиток Вандалье. «Еще горячее».

«Хорошо, Бокчан, скажи «аааа»»сказала Рита.

Они вдвоем кормили Вандалье.

Дети из детского дома тоже ели блины.

«Ван-они-чан, ты выглядишь как ребенок, когда тебя так кормят» сказал Маша, смеясь, наблюдая за Вандалье.

«Лесная леди, мне не нравится эта «кофейная» чепуха. Есть что-нибудь сладкого?» — сказал другой, глядя на Эйзен.

«Есть. Вот, — сказала Эйзен, которая была скогсро, срывая похожие на яблоки плоды с веток, растущих у нее за спиной, и давила их сок в пустой горшок, чтобы раздать детям.

«Ван… Я думаю, что твоя «семейная служба» немного странная», — сказал Мэтью.

Семейная служба, которую получал Вандалье, заключалась в том, что его обслуживали сестры-служанки и другие, которые были для него как семья. Однако он… не сидел на коленях у Дарсии.

(Прим: Ирония здесь в том, что по-японски «семейная служба» = проводить время со своей семьей, вы «обслуживаете» их, проводя с ними время». Но здесь все наоборот).

Он сидел на гулях Басдии и Тареи, а также его ждали Эйзен и Куинн, королева пчел-геенн.

«Ван, у меня такое ощущение, что ты стал немного тяжелее. Ты вырос?» — спросила Басдия.

«Возможно, ты нарастил мускулы», — сказала Тария.

«Хочешь немного мёда в чай?» сказала Куинн, которая могла извергать мед изо рта.

«Вот, немного яблочного сока», — сказала Эйзен, которая сделала еще сока.

Дарсия, а также Задирис, который внешне выглядел всего на два-три года старше Мэтью, сидели перед Вандалье, лицом к нему, вместе с остальными детьми приюта.

«Мэтью, не хочешь сесть ко мне на колени?» спросил Задирис.

«Не притворяйся, будто ты старше меня, Задирис. Я уже не ребенок» сказал Мэтью.

«Я-я старше тебя! Я прожила примерно в тридцать раз больше, чем ты; Я взрослая!» — сказала Задирис, которой было триста лет.

"Ты врешь!" — воскликнул десятилетний Мэтью. «Взрослые не принимают такие смущающие позы!»

Между прочим, «смущающая поза», которую он имел в виду, заключалась в том, что Задирис прикрывала рот сжатыми кулаками, глядя вверх с милым выражением лица.

«Э-это часть танца, так что ничего не поделаешь, не так ли! Канако и Дарсия тоже исполняют его!» — ответила Задирис, отчаянно пытаясь убедить Мэтью, что на самом деле она старше его.

«Дарсия-сан — мама Вана, верно? И Басдия-ничан пела ту же песню, но она этого не делает» сказал Мэтью, все еще сомневаясь.

Тария изо всех сил сдерживала смех.

«Мэттью, это потому, что мне давали другие роли, и они мне не подходило», — сказала Басдия, пытаясь поддержать свою мать.

«Понятно, Ва…» сказал Мэтью, поворачиваясь к Вандалье, чтобы получить подтверждение показаний Басдии.

Однако он увидел, что его хороший друг зажал ему рот кулаками. С закрытым ртом глаза Вандалье были еще более выпуклыми, чем обычно.

«Ва… н… Когда ты это делаешь, твои глаза немного пугают», — сказал Мэтью.

Он огляделся… и увидел Зода, у которого все еще были накачанные мышцы и набитые блинами щеки, и он принял ту же позу с кулаками, которые были больше, чем голова Мэтью. Как ни смотри, это больше походило на боевую позу.

Рита, сервировавшая стол, тоже принимала ту же позу... но из-за цвета ее восковой кожи она наводила ужас.

Глядя на Гуфадгарн, Мэтью чувствовал только чувство пустоты, а Легион все еще был в форме массы плоти, так что они все еще были просто массой плоти, что бы они ни делали.

А потом, Мэтью...

http://tl.rulate.ru/book/2820/2413745

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь