Готовый перевод Lady Lin’s First-ever Journey to Immortality. / Путь госпожи Линь к бессмертию.: Глава 79

Какая такая воровка? Тяньнань явно не в себе, ведь она не крала эти семена, а он постоянно твердил что именно украла!

Холодное выражение на лице Лоурен выморозило возникшую было в комнате дружескую атмосферу.

Гуанцзянь уже добился поставленной перед ним начальством задачи и потому он больше не хотел здесь дольше оставаться, так как могла возникнуть ситуация при которой его могли бы проассоциировать с его спутником. Он поспешил попрощаться:

- Госпожа Линь, я свяжусь с вами позднее.

Командующий Цзянь был умен и опытен. Му Тяньнань не был Стремящимся к Совершенству а значит не было нужды беспокоится о безопасности Лоурен. Он не хотел встревать в отношения этих двух молодых людей, не говоря уж о том, что если этот молодец из рода Му влюблен в Лоурен, старый Цинь не собирался того отговаривать от его чувств. Му Тяньнань это совсем не Лю Чжэн, что рос и взрослел на глазах генерала.

- Старикам надо больше гулять, дышать свежим воздухом, а вы ребятки, общайтесь пока я разминаюсь и упражняюсь! – эти слова командующий произносил уже спускаясь по лестнице. Офицерам у дверей он приказал не в коем случае вмешиваться в разговор, до тех пока тот не обострится до явного смертоубийства. Долг солдата - исполнять приказы вышестоящих и потому вполне естественно что не последовало никаких вопросов и возражений. Командующий Цинь вышел во двор, прихватив в качестве спутника для своих «упражнений» Лу Саньчуня.

Легко представить, какие такие «упражнения» исполняет вместе со старым но при том энергичным командующим Цинь преданный тому Лу Саньчунь, молодой хозяин из рода Му осознал что он только что совершил еще одну ошибку…

- Эээ, эм, мы знаем друг друга уже довольно давно…. – Тяньнань был настоящим экспертом в улещивании женщин, но он никогда не улещивал женщину Стремящуюся вроде Линь Лоурен, что была физически сильнее чем он сам и при том была неуязвима как перед угрозами так и ласковым обращением. И потому, Тяньнань не смог удержатся что бы не выдать в слух очередную нелепицу.

Лоурен развеселило выражение лица мужчины. Избалованный представитель рода Му явно никогда не вел заискивающих речей к кому либо, и потому наблюдать за его действиями и проявлявшимися на лице эмоциями было по настоящему весело.

- Молодой хозяин Му, вы можете говорить все как есть. Все-таки, вы спасли меня из неловкого положения в Жуйли. В благодарность, я помогу вам, если это в моих силах.

Тяньань наконец расслабился. Теперь, Лоурен казалась ему очень милой и доброй. А ведь точно, если бы ее поведение было бы таким во время их первого разговора, то дело бы и не дошло до этого выродившегося в тупик противостояния…

- Ладно, буду тогда говорить на чистоту. Пожалуйста, помогите мне спасти жизнь человеку. – Тяньнань отбросил все переживания что могли бы помешать ему в выполнении его мисси, и голос его сейчас был ровен и серьезен.

Лоурен тут же встревожилась. Она не владела никакими из медицинских навыков, а спасти Баоцзя от смерти у нее получилось благодаря таинственной бусине, иначе, она сама тоже была бы уже мертва… И потому она мгновенно напряглась когда Тяньнань сказал что хочет что бы она помогла спасти жизнь человеку.

Но она не уследила за языком, наговорив лишнего и вознеся себя на некий пьедестал и вот теперь следовала расплата, ей не оставалось ничего иного как изображать дурочку:

- Молодой хозяин Му, вы шутите? Я только вступила на путь самосовершенствования и не облаю никакими целительными навыками, как я могу спасти кому то жизнь? К тому же, вы знакомы с Вэнь Гуаньцзянем, если методы Стремящихся к Совершенству действенны в вашем случае то к чему вам утруждаться обращением ко мне?

Тяньнань ответил с озорной улыбкой:

- Госпожа Линь, нехорошо притворятся глупой…Внучка командующего Цинь, ваша лучшая подруга Цинь Баоцзя, вы ведь спасли ее, не так ли? Вы вырвали ее из хватки смерти, как же вы можете утверждать что не владеете целительными навыками?

Лоурен только чуть ослабила настороженную бдительность что она поддерживала в отношении Му Тяньнаня и потому эти слова хоть и на немного но вывели ее из себя, и потому она, чеканя каждое слово, произнесла:

- Вы следили за мной?

Тяньнань помахал рукой в жесте отрицания:

- Нет, нет, не поймите меня неправильно… В тот день вы направляли очень большой объем Ци ради спасения Цинь Баоцзя, и один из старейшин моего рода проезжал тогда мимо госпиталя, поэтому то мы и знали что кто то из Стремящихся творит заклинание спасая чью то жизнь…

Мы никогда намеренно не следили за вами и не копались в вашей жизни. Очень многие люди уделяли немалое внимание тому что произошло с Цинь Баоцзя, и им стало известно что та покинула госпиталь всего через несколько дней после того как ее жизнь почти буквально висела на тонкой ниточке. Я не могу представить что бы кто либо иной кроме вас мог спасти ее!

Даа, уж получилось так получилось привлечь к себе внимание в тот день, не правда ли?

Лоурен никогда не жалела что собрала столь огромное количество Ци что бы спасти жизнь Баоцзя в тот день. Обратись время вспять и зная что ее действия по спасению жизни подруги привлекут всеобщее внимание, она сделала бы тоже самое ибо для Лоурен, ничто не могло сравнится с жизнью Баоцзя.

Но она не могла в слух признать произошедшего! Если она это сделает сейчас, в разговоре с Тяньнанем, и поможет спасти того о ком тот просит, каждый их привилегированного класса в столице узнает об этом и кто не страдает от мигрени или чего то намного более серьезного? Лоурен была твердо намерена следовать по пути самосовершенствования и она не собиралась опускаться до докторишки по вызову для привилегированного класса Китая.

Осознав все это, Лоурен нахмурившись ответила:

- Молодой хозяин Му, я полагаю вы в курсе что я нахожусь примерно на одном уровне развития с Вэнь Гуанцзянем. Как я могу сделать то чего не может он? Правда в том, что Баоцзя спасла совсем не я… И хоть я спрошу его об этом, нет и капли уверенности что этот человек согласится снова спасти кому то жизнь.

Понятно…Ее объяснение совпадало с предположением деда. Это было бы и вправду чудом если бы Линь Лоурен самолично собрала бы такое огромное количество Ци.

Слова Лоурен полностью сходились с ожиданиями самого Тяньнаня. Он также был рад что она сообщила ему «правду». Определенно это не она тогда спасла внучку командующего Циня – было ли это тогда делом рук ее Учителя, которого все считали достигшим стадии обладания Дантианем?

- Мы понимаем что наша просьба к достопочтенному пращуру слишком безрассудна и поспешна, но моя семья согласна произвести полноценное возмещение затраченных сил и времени. Не могли бы вы, забыть о всем плохом что было между нами, и послужить посланником что передаст наше предложение и дальше нести роль посредника? – Как и в случае с Вэнь Гуаньцзянем, это и было настоящей целью рода Му. Тяньнань озвучил ее только потому что Лоурен казалось, была в более благодушном настроении чем обычно.

Лоурен притворилась что колеблется, и затем согласно кивнула. На самом же деле она была очень довольна как все повернулось. Все таки, она сама и есть так называемый «учитель» и только ей решать какова будет плата в виде «полноценного возмещения». Да и несуществующий «учитель» послужит отличной отговоркой если она узнает что задача по спасению этой и других жизней ей не по зубам.

Хоть она была и рада что так ловко вывернулась, Лоурен все же было не по себе от того как все повернулось. Неужто это тот «путь» который она себе наметила – отказывать в помощи тем кому грозила смерть? Похоже, человек которого пытается спасти Тяньнань, очень много для него значит? Сможет ли этот человек дожить до того дня когда она окажется достаточно сильна что бы постоять за себя?

Тяньнань сказал что его семья вела поиски чего либо достаточно ценного, что бы можно было обратится с просьбой о лечении к ее «Учителю». Даже не беря в расчет, обладает ли семья Му подобными возможностями, велика ли вероятность что этот человек чья жизнь находится в опасности сможет дождаться дня когда подходящий «дар» будет найден? Лоурен сомневалась в этом.

Тяньнань кажется понял о чем задумалась Лоурен и добавил:

- Сегодня я также прошу вас выслушать еще одну мою просьбу. Вы ведь знаете, что Толстяк Цуй продал мне необычный нефрит?

Тяньнань не заметил ее смущения и продолжил:

- Ваш Учитель может собирать чистую и умиротворенную Ци ради спасения жизни и я верю что ему по силам воздействовать подобным образом на кусок нефрита наполненный нечистой и агрессивной Ци…Если у вас будет возможность, попросите у него пару кусков нефрита подобные тому что продал мне Толстяк Цуй. Вот что я имел в виду говоря о спасении жизни.

Лоурен могла сотворить такой нефрит в любой момент и это было бы не по людски бессердечно если бы после того как Тяньанань рассказал ей о происхождении нефрита и его свойствах она отказалась помочь ему. С неуверенностью в голосе, она спросила у него:

- Обработанный подобным образом нефрит…сильно поможет человеку которого вы хотите спасти?

- Это облегчит его боль и продлит ему жизнь, - кивнул Тяньанань головой.

Других слов не требовалось. Лоурен согласно кивнула и ответила:

- В таком случае, я обещаю вам что достану для вас такой нефрит!

Тяаньнань был очень рад, но тут Лоурен вспомнила еще о об одном деле:

- Я должна вам кое что сообщить. У меня и вправду находятся ваши семена женьшеня но я не могу вам их вернуть. Не могли бы вы в обмен на нефрит забыть об этом инциденте как будто его и не бывало?

На самом деле, ну что мог сделать Тячньнань если бы Лоурен отказывалась и дальше признаваться что семена и вправду у неё? Ничего. Лоурен предполагала что Тяньнань собирался использовать семена женьшеня для спасения жизни вышеупомянутого человека, и именно поэтому он так себя повел когда те пропали.

Лоурен не хотела что на ее пути к Истине ее беспокоили демоны нечистой совести и потому она решила покончить с этим инцидентом.

Тяньнань же был просто в прекрасном настроении из за того что вопрос с «нефритом полным Ци» так хорошо для него разрешился. Он замахал рукой и испытывая приступ щедрости ответил:

- Я также сильно виновен во всем произошедшем. Я не буду больше подымать этот вопрос даже если вы не сможете добыть для меня нефрит!

Лоурен воскликнула:

- Вы в первые за все время моего знакомства с вами действуете как и должен вести себя настоящий мужчина!

От этого завуалированного «был как баба» у Тяньнаня весьма забавно перекосило лицо.

http://tl.rulate.ru/book/28167/796224

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Так тебе, Тяньнань, и надо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь