Готовый перевод Sword Among Us / Меч Среди Нас: Глава 708

Два часа на самом деле оказались для Хэппи совсем не трудными. 

Первой группой людей, которые пытались забраться на лодку и побеспокоить его, были злые культисты. Как только он отослал их, злые сектанты, похоже, убедились, что Сюй Чжилин все еще находится на лодке, и не пытались продолжить испытания. Хэппи использовал этот промежуток времени, чтобы восстановить свою настоящую личность и силу, и отпугнул большую группу игроков. После этого последующие события сразу же стали более легкими и спокойными. 

Хэппи сидел на палубе с бокалом вина, глядя на луну в небе. Он наливал себе вино под дуновением легкого ветерка и выглядел невероятно довольным происходящим. 

Прошло неизвестное количество времени, прежде чем прогулочные суда снова начали движение. 

Впереди показалась белоснежная фигура; она была похожа на Чанг Е с луны. Она приплыла с реки и бесшумно приземлилась на вершине прогулочной лодки. 

"Чжилин". В нос Хэппи ударил приятный аромат, а в ушах раздался легкий и приятный звук с легким намеком на элегантность и меланхолию. 

Хэппи тут же страдальчески улыбнулся. 

'Я не ожидал, что она тоже будет здесь...'

К счастью, маска из человеческой кожи на его лице не выдавала его мыслей. Кроме того, Сюй Чжилин всегда был довольно спокойным. Он был мягким, но бессердечным человеком. 

Фальшивый Сюй Чжилин продолжал сидеть на вершине лодки, держа в одной руке чашку с вином. Он не смотрел на красивую женщину, появившуюся рядом с ним. 

Счастливчик знал, что если встретит ее взгляд, то сразу выдаст свои мысли, и Ши Фэйсюань увидит изъяны в его маскировке. 

К счастью, она этого не поняла. Она смотрела сверху вниз и не заметила ничего плохого в поддельном Сюй Чжилине. Она смотрела на него, а он продолжал держать свой стакан с вином и смотреть на прогулочный катер вдалеке. 

"Чжилин, кажется, мое присутствие здесь не очень приятно. Ты на меня обиделась?"

Хэппи налил себе еще вина и использовал свои действия для ответа

.

Как и ожидалось, Ши Фэйсюань, которая всегда уделяла внимание общению через душу, сразу почувствовала "недовольство" Сюй Чжилин, и на ее лице появилась вспышка покорности. "Я знаю, что тебе не нравится, что я помогаю Ли Шимину искать Куо Чжуна, потому что настанет день, когда армии Ли Шимина и Куо Чжуна встретятся в войне". 

Она на мгновение замолчала, и меланхолия в ее глазах усилилась. "Я не хочу, чтобы этот день настал".

Хэппи ничего не ответил. Он наполнил половину своей чашки, прежде чем его руки замерли в воздухе, но он все еще не смотрел на Ши Фэйсюань. 

Она тихо вздохнула и посмотрела на него. 

"Я надеюсь, что ты и Куо Чжун будете в безопасности, и что мир получит мудрого короля, чтобы люди могли жить в мире".

Фальшивый Сюй Чжилин промолчал и продолжил наливать себе вино. 

"Чжилин, пожалуйста, не сердись. Я не говорю, что Куо Чжун не может быть королем, потому что вы оба знаете о страданиях людей, но Добрая Лодка предсказала, что из всех героев мира только второй молодой мастер семьи Ли сможет подарить миру мир."

Когда она закончила говорить, фальшивый Сюй Чжилин закрыл глаза и одним махом выпил вино. 

"Чжилин, ты так сильно меня ненавидишь, что не хочешь со мной разговаривать?"

Голос Ши Фэйсюань был нежным и очаровательным. Когда она говорила, казалось, что она может затронуть мягкую часть сердца человека, заставляя его опьянеть от ее голоса, и Хэппи почувствовал, что ему становится все труднее продолжать притворяться. 

"Хмф."

В этот момент со стороны реки внезапно раздался чистый голос. 

Хэппи нахмурился. 

'Ведьма тоже пришла, чтобы принять участие в этом беспорядке! Ах, это плохо! Я в такой заднице!

Хэппи сгорал от беспокойства. 

Может быть, с Ши Фэйсюанем он и смог бы справиться тихо, но против Ван Вана, который был невероятно инициативным и хитрым, такое действие не сработает.

Пока Хэппи думал об этом, соблазнительная ведьма пролетела над рекой под лунным светом и появилась на прогулочной лодке в невероятно прекрасном виде. 

"Что ты здесь делаешь?!"

Ши Фэйсюань слегка нахмурилась. Очевидно, что она не питала к Ван Ван никакой привязанности. Злой культ и "Добрый эллинг" всегда были смертельными врагами. То, что она сразу же не достала оружие, уже свидетельствовало о большой сдержанности. 

Ван Ван не нравилась ни Ши Фэйсюань, которая была преемницей, которую учил Добрый Лодочный Дом, ни ее тон. Она не выдержала и вскинула брови. "Хмпф, только тебе разрешено приходить и искать информацию? В то время как мне даже не позволено сопровождать Чжилин?"

"Кто сказал, что я здесь, чтобы искать информацию об армии?"

"Тогда что ты здесь делаешь? Уже полночь, а вы оба одни..." 

Когда дело дошло до ораторского искусства, Ши Фэйсюань определенно не мог сравниться с Ван Ван. Как и ожидалось, менее чем в трех предложениях, она была настолько разъярена, что готова была достать меч. 

Когда Хэппи увидел, что атмосфера между двумя женщинами мгновенно стала враждебной, он застонал в своем сердце. 

Лучший способ предотвратить вторжение других людей на лодку - это убить их!

Но когда речь зашла об этих двух женщинах, Хэппи не мог смириться с мыслью о том, чтобы напасть на одну из них. Кроме того, они были подругами Сюй Чжилина, и если он нападет на них, Сюй Чжилин может принять против него меры, когда вернется. 

Хэппи чувствовал себя еще более обеспокоенным, чем если бы ему пришлось сражаться против сотни строгих и свирепых элит. 

У него были силы, чтобы напасть, но он не мог напасть на них. 

'Чжилин, брат, я сейчас провалю свой поступок...' - в душе Хэппи хихикал. 

Он хотел сломаться перед этими двумя женщинами, но когда он подумал о том, что вокруг было много прогулочных лодок, и среди них могла быть императрица Инь Чжу Юйянь, он понял, что такими действиями он только навлечет на себя бесконечные неприятности.

Поэтому у него не было другого выбора, кроме как продолжать притворяться и притворяться до тех пор, пока он мог. 

"Мои два друга".

Когда Хэппи уже почти не мог справиться с ситуацией, в воздух поднялся приятный голос, в котором чувствовалось благородство. 

Женщина в элегантном зеленом платье и с белой вуалью на лице грациозно подошла к нему. "Фэйсюань, Вань Вань, раз вы здесь, у моей лодки, почему вы не предупредили меня?"

"Старшая сестра Цинсюань". 

Лицо Ши Фэйсюань покраснело. Она не могла сказать Ши Цинсюань, что пришла специально ради Сюй Чжилин. 

Ван Ван действовала очень прямолинейно. Она сделала красивое лицо и сказала: "Старшая сестра Цинсюань, я пришла, чтобы задать ему вопрос". 

Когда она говорила, то смотрела на Сюй Чжилиня своими водянистыми глазами. 

Ши Фэйсюань и Ши Цинсюань насторожились и заговорили, думая каждый о своем.

"Зачем ты пришла к нему?"

"Чжилин - мой гость, и сейчас уже поздно. Если у вас есть какие-то вопросы, пожалуйста, задайте их ему завтра. Вам неудобно делать это на прогулочном корабле".

"В этом нет ничего неудобного". Ван Ван не могла так просто отмахнуться. Она посмотрела на них по очереди своими прекрасными глазами и сказала: "Я просто хочу спросить его, куда делся его лучший друг Куо Чжун. Ну?" 

В этот момент она уже немного сомневалась в Сюй Чжилине, который до сих пор молчал. 

Обычно Сюй Чжилин не была такой спокойной и грубой. 

Забудьте о ней. По крайней мере, он кивал Ши Фэйсюань или Ши Цинсюань, когда они подходили. 

Сейчас же, хотя Сюй Чжилин и беспокоился о ситуации Куо Чжуна, он был слишком равнодушен к ним. 

Сомнение в глазах Ван Ван стало очень заметным.

В глазах Ши Цинсюань тоже появился слабый намек на беспокойство. 

Она также посмотрела на боковой профиль Сюй Чжилиня, слегка нахмурившись. 

'Я не могу больше продолжать этот спектакль...' 

Хэппи почувствовал, что его загоняют в угол три несравненные красавицы, и с лукавой улыбкой перевел взгляд на чашку с вином в своих руках. 

Треск!

Чистый звук мгновенно заставил реку замолчать. Когда кубок разбился в руке Сюй Чжилина, кровь, смешанная с вином, медленно стекала с него. 

http://tl.rulate.ru/book/28108/2146911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь