Готовый перевод Pet Addiction: The Prince’s Desire to Spoil His Pet / Зависимость от питомца: Желание Принца Испортить Своего Питомца: Глава 68

Глава 68-Моя Маленькая Девочка (58)

Шэн Цяньмо оставался в военном лагере до позднего вечера, прежде чем вернулся в свое поместье. Маленькая девочка должна быть во дворе и ждать его возвращения.

Шэн Цяньмо вернулся в главный зал двора, но никто не подал ему горячего чая. Никто не переодевал его, и никто не разговаривал с ним мягким голосом.

Шэн Цяньмо долго стоял в главном зале, прежде чем вспомнил, что Шу Нуань весь день просидел взаперти в библиотеке.

Он подошел к библиотеке, толкнул дверь и, сделав это, уставился на груду разбросанной по полу одежды. Шэн Цяньмо подошел в расслабленной позе. Как и следовало ожидать, девочка все еще стояла на коленях голая. Однако половина ее тела уже лежала на стуле рядом с ней. Она была без сознания!

Ее лицо было бледным, как бумага, и даже в вялом состоянии выражение ее лица было негодующим. Это напомнило ему первый раз, когда он увидел ее, когда она опустилась на колени перед его лошадью.

Шэн Цяньмо вздрогнул. Не говоря ни слова, он снял верхнюю одежду и накрыл ею ее обнаженное тело. Когда он взял ее на руки, то почувствовал, что температура ее тела ненормальна.

Шэн Цяньмо склонил голову, не понимая, почему он злится. Он стиснул зубы и пробормотал:

-«Глупая»

Он отвел девочку обратно в зал Цинь, без всяких оговорок переодел ее в ночную рубашку и приказал людям снаружи привести императорского врача.

И не было ничего удивительного в том, что у Шу Нуань поднялась температура, и доктор прописал ей какое-то лекарство. Шэн Цяньмо пытался много раз, но не мог накормить ее, так как жидкость всегда вытекала у нее изо рта. [1]

Характер у Шэн Цяньмо никогда не был хорошим. Видя, как ее тело становится все горячее, когда она отказывается принимать лекарство, как он мог не рассердиться?

После многих неудачных попыток он ущипнул ее за щеки и с ужасом уставился на лежащую без сознания девушку.

- “Если ты еще раз прольешь его, этот принц вышвырнет тебя вон и никогда больше не захочет видеть рядом с собой.”

После такой угрозы он почувствовал, что она, похоже, согласилась на это. Когда он накормил ее после этой угрозы, девочка сжала свой маленький ротик и сумела проглотить целебный суп. И хотя время от времени она все еще выплевывала наружу, она была намного лучше, чем раньше. Шэн Цяньмо смотрел, как она пьет, когда из ее глаз текли слезы, обиды, которые она испытывала, были очевидны в этих каплях соленой воды. Он почувствовал легкий стон боли в своем сердце.

Кормить Шу Нуань было нелегко. Шэн Цяньмо вытер пятна на губах. Потом он вытер ей слезы и стал уговаривать девочку, которая плакала, не приходя в сознание. - Я знаю, - прошептал он. Ты не обманула этого принца.”

Но ее слезы не останавливались, и, в свою очередь, его руки не останавливались; он продолжал вытирать слезы.

Шу Нуань плохо спала. Ночью она просыпалась много раз, ее лихорадка все еще была сильной. Она крепко держала Шэн Цяньмо за руку, словно хваталась за спасительную соломинку, которую можно было потерять в любой момент. Только во второй половине ночи ее состояние стабилизировалось. Обняв его за талию, она продолжала спать.

[1] - она всегда плохо глотала. ( Это написал английский переводчик)))

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/28071/961151

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*к примечанию английского переводчика* ГУСАРЫ МОЛЧАААТЬ!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь