Готовый перевод Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 250

Классная комната Теонии представляет собой куб высотой три с половиной метра; это строение с колоннадой, внутри вымощено цементом, с северной стороны возведена кирпичная стена, которая была оштукатурена для придания ей гладкости и покрашена черной краской, а три другие стороны открыты, чтобы обеспечить достаточное освещение, крыша поддерживается многочисленными каменными колоннами.

Прежде чем Патрокл вошел в класс, он увидел, что многие дети уже сидят внутри, поэтому Патроклу пришлось сесть в последнем ряду, если он не хотел сидеть за каменными колоннами и подвергаться воздействию солнца. Он не был рад этому, но как только он увидел, что все они были мальчиками (хотя Сенат и согласился с предложением, чтобы девочки могли учиться в Академии, но традиционные привычки греков в течение многих лет все еще заставляли их делать некоторые ограничения, чтобы мужчины и женщины не могли находиться в одном классе), его обычная озорная натура начала проявляться.

Неся свой складной стул, он протиснулся вперед и закричал: «Отойдите! Освободите место для меня!».

Большинству мальчиков в классе всего семь или восемь лет, поэтому 13-летний Патрокл кажется огромным на их фоне. Всем оставалось только отступить из-за страха, но один из детей вышел вперед и заговорил с Патроклом.

Поскольку оба они отказывались уступать, словесная перепалка переросла в физическую, и к тому времени, когда подоспел учитель, он увидел, что Патрокл повалил мальчика на землю.

Тогда он быстро подошел к нему, чтобы остановить, затем спросил о причине драки, и тот немедленно отправил виновника стоять за пределами класса.

Однако Патрокл не послушался.

Тогда учитель сурово сказал: «Если ты не хочешь принять наказание, то можешь больше не возвращаться в Академию!».

Хотя Патрокл был упрям, он понимал важность академии, поэтому послушно вышел из класса. Кто бы знал, что мальчик, которого он побил, воспользовался случаем, чтобы дать ему пинка под зад, что привело учителя в ярость, и он закричал: «Ты тоже выходи!».

Разобравшись с дракой, учитель поставил большие песочные часы на деревянный стол, затем сел на деревянный стул, достал список учеников и сказал детям, сидящим вокруг него: «С сегодняшнего дня я буду преподавать вам греческий язык в этом классе. Меня зовут Онатас».

***

«Эй, я Стефилос, приемный сын Аминтаса. Как тебя зовут?». — Обиды между мальчиками приходят и уходят быстро, и оба они, стоявшие за пределами класса, чувствовали себя беспомощными, поэтому он не смог остановить себя, чтобы не ответить.

«Патрокл, сын Периандра». — небрежно ответил Патрокл, затем он вспомнил о чем-то и быстро спросил: «Твоего отца зовут Аминтас? Тот самый?».

«Это, конечно, храбрый Аминтас из первого легиона!». — с гордостью ответил Стефилос.

«Мой отец, Периандор, был под началом твоего отца, Аминтаса». — удивленно сказал Патрокл.

***

В последние два года последствия военных действий Дионисия по объединению юго-восточной Сицилии привели к тому, что многие люди были вынуждены покинуть свои дома, большинство из них затем привлек закон о миграции теонян и они решили приехать в Турию, которая находится не слишком далеко от Сицилии.

Будучи первым местом, освоенным и колонизированным греками в западном Средиземноморье, Сицилия была не только хорошо развита в сельском хозяйстве и торговле, но и имела более тесные культурные связи с материковой Грецией, а ее культурное наследие было несколько глубже, чем у городов-государств на полуострове Италия, поэтому некоторым сицилийцам удалось успешно пройти тест, организованный Анситаносом, чтобы стать учителями Союза Теонии, и одним из них был Онатас.

Он решил стать учителем недавно созданной Академии Теонии, хотя его зарплата была не такой большой, как у частного учителя, но зато он мог сразу стать гражданином Теонии и получить выделенную землю.

Стандартизированных учебников нет, содержание и темп обучения — на усмотрение учителя, однако Академия требует этого: После трех учебных лет учащиеся начальной школы должны уметь распознавать и писать не менее тысячи греческих слов, читать тексты с точным произношением и писать короткие статьи с ясным текстом и смыслом, чтобы они могли сдать экзамен и без проблем стать учащимися средней школы. Кроме того, каждый год будет оцениваться преподавательская деятельность каждого учителя, и учитель, плохо работающий в течение трех лет подряд, будет дисквалифицирован, что означает, что он будет лишен всех прав, предоставленных учителям Теонией.

Поэтому в сердце Онатаса возникло чувство срочности. Как высокообразованный культурный человек, он не мог позволить себе проиграть другим учителям, однако, когда он получал знания, его родители нанимали учителей, чтобы те обучали его один на один дома, но теперь, в академии, ему придется столкнуться с более чем 30 студентами, так как же он может гарантировать, что его преподавание будет эффективным?

Онатас серьезно подумал об этом заранее, поэтому, как только он вошел в класс, он наказал двух дерущихся детей, а после переклички строго подчеркнул необходимость соблюдения правил в классе, и ученики, нарушающие правила, будут отруганы и наказаны, и даже могут быть исключены из академии.

Таким образом, шумный класс стал тихим.

Онатас был очень доволен эффектом. Затем он встал и взял с деревянного стола белый стилус, который, как говорили, был сделан из известняка, вываренного и смешанного с некоторыми веществами, такими как животный жир, и затем высушенного на солнце. Онатас уже пробовал это средство, у него получалось писать на черной стене так четко, что его можно было прочитать даже из конца класса.

Столкнувшись с более чем 30 парами любопытных взглядов, Онатас был переполнен эмоциями. Как же повезло детям, живущим в этом новом городе-государстве-союзе, который придавал такое большое значение качеству образования своих граждан. Они не только создали беспрецедентную систему обучения в греческом городе-государстве, но и привлекли высококлассных иностранцев на должность учителей, предоставив им всевозможные льготные условия и даже взяв на себя труд исследовать и создавать учебные материалы!

В этот момент Онатас уже был гражданином Теонии, поэтому он испытал чувство гордости. Он подпер левой рукой плоскую стену, а правой написал строчку букв белым стилусом: «Прежде чем я научу вас греческому алфавиту, я надеюсь, что вы знаете слово «Теония»! Неважно, греки вы или луканцы, вы живете и растете в Теонии и в будущем станете ее гражданами. Поэтому прочитайте вместе со мной вслух: «Т-Е-О-Н-И-А».

«Теония!».

***

Большинство детей жителей города-государства уже в шесть лет начали бы учиться писать под руководством родителей. Поэтому по сравнению с учениками, которые охотно отвечают на вопросы, Патрокл кажется очень трудным в своем учебном прогрессе.

Однако, когда дело дошло до уроков математики, из-за того, что Патрокл с детства работал на рынке вместе с матерью и находился под влиянием того, что слышал и видел, он проявил большую чувствительность к числам, и даже преподаватели из Института математики обратили внимание на его успеваемость.

К полудню утренние занятия закончились.

Первоначально греки питались два раза в день, но в результате влияния Давоса и военной подготовки теонийцы начали привыкать к трехразовому питанию. Дети, живущие в Турии, могли вернуться в свой дом, чтобы поесть, а те, кто находился далеко, как Патрокл, были заранее оповещены академией, и поэтому приготовили сухие продукты на обед, а некоторые дети, в чьих семьях были рабы, послали своих рабов купить обед в городе.

После обеда основное внимание уделялось занятиям на свежем воздухе. Для девочек это были танцы и музыка, и Академия даже пригласила жрицу храма Геры для преподавания. Для мальчиков физическая подготовка, такая как бег и прыжки в длину, дополнялась простейшими военными упражнениями, такими как построение в шеренгу, строй и маршировка в составе подразделения и т.д., которые преподавали ветераны-инвалиды, чтобы дети могли развивать военную дисциплину с детства, постепенно понимать и знакомиться с изменениями строя и некоторыми основными тактиками легкой и тяжелой пехоты Теонии, уметь объединяться и сотрудничать и т.д., когда они станут взрослыми, они смогут легко влиться в легион, когда их призовут. В связи с этим Давос и Сенат покорно позаимствовали некоторые из спартанских практик.

После военной подготовки любимым видом спорта детей становится новая игра с мячом, изобретенная архонтом, — футбол, потому что он не такой жестокий и в нем не так легко получить травму, как в регби.

Дети гоняются друг за другом, управляя почти круглым мячом, сделанным из сшитой воловьей шкуры и набитым надутой требухой, и передают мяч друг другу, пока не забьют его в ворота.

***

«По нашему первоначальному проекту дороги деревья были расположены слишком близко к дороге, и со временем их корни вырываются из дороги и повреждают дорожное полотно, что неоднократно происходило на дороге Тури-Амендолара, и в настоящее время дорогой пользуются пешеходы, скот и повозки, запряженные лошадьми. В течение дня, когда дорога оживлена и заполнена людьми и скотом, это не только создавало длительные препятствия, но и приводило к многочисленным авариям со столкновениями.

«Мое предложение — вырубить деревья по обе стороны главной дороги и построить еще одну дорогу для пешеходов за пределами каналов. Таким образом, люди и скот смогут передвигаться отдельно и не мешать друг другу, а главная дорога станет более доступной…».

Давос читает 《План реконструкции дороги》, написанный Гераклидом Младшим, слушая его объяснения, которые удивили его после услышанного.

Он признает, что при первом строительстве дороги в его проекте были некоторые недочеты, например, проблема деревьев у дороги. Например, он не ожидал, что развитие Теонии было настолько быстрым, что спустя более чем год, дорога шириной в четыре лошади будет недостаточно.

Но он не ожидал, что Гераклид Младший так быстро додумается до прокладки тротуаров. Естественно, он знал, что тротуары не были чем-то новым в эпоху науки и техники. В средний и поздний период Римской республики, которая даже имела полный набор дорожных систем, таких как дороги, тротуары и дренаж.

С серьезным выражением лица он спросил: «Что еще нуждается в улучшении?».

Гераклид Младший размышлял: «Архонт, если иностранец отправится из Кротона и захочет пешком дойти до Турий, он устанет, захочет пить и есть от долгой ходьбы. Он даже не будет знать, как далеко находится следующий город… где он может поесть… где остановиться… поэтому для удобства пешеходов мы установили каменные таблички на главной дороге через каждые два шага, чтобы обозначить расстояние между близлежащими городами… и… Хм… разве мы не строим почтовые станции? Мы можем выгравировать расстояние до почтовой станции на каменной табличке, чтобы пешеходы, увидев каменную табличку, могли спланировать свой маршрут в соответствии с вышеуказанными советами и избежать ночевки в дикой местности».

***

http://tl.rulate.ru/book/28005/2320518

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь