Готовый перевод Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 118

«Это был просто момент гнева. На самом деле, Иелос приятный и скромный человек, и он часто приходит ко мне, чтобы задать вопросы». — Затем Антиклес откровенно сказал: «Кроме того, два моих новых зятя — новые граждане, особенно мой старший зять, который является капитаном взвода! Видишь там высокий человек с белым гербом на шлеме — мой старший зять».

«Эй, Антиклес, он всего лишь командир взвода! А они управляют всего несколькими людьми! В те времена мы с тобой были даже стратегами». — не согласился Стромболи.

«Это другое дело, ведь нас назначил архонт из-за нашего статуса благородного. Однако, по словам Тротидиса, архонт Давос оговорил, что «капитан взвода должен иметь опыт многих сражений и быть признанным солдатами. Солдаты изберут его, а затем он будет утвержден начальством, прежде чем его назначат». Чтобы они могли командовать такими же опытными и гордыми солдатами под их началом». — сказал Антиклес с гордостью.

Стромболи не стал больше отнекиваться.

***

Хейристоя слезящимися глазами смотрела на Давоса, стоящего высоко посреди площади: Именно его она выбрала в столь хаотичное время, и оказалось, что ее предвидение верно, Давос осуществил свою мечту!

«Архонт просто великолепен!». — Ясный голос разбудил ее, и она, не оглядываясь, поняла, что это Андреа. Несколько дней назад Хейристоя узнала об истории Андреа во время небольшой беседы с Давосом. Она была тронута и попросила Андреа о помощи, так как управляла банком и в настоящее время испытывала нехватку персонала. Андреа охотно согласилась, и вскоре они подружились. А благодаря тому, что жена Давоса была ее щитом, Андреа получала меньше сплетен и насмешек.

«Тебе так нравится Давос?». — пошутила Хейристоя.

«Госпожа, вы шутите».

«Я слышала, что Давос приказал луканцам посмотреть на церемонию. После этого я пойду и попрошу Давоса устроить тебе встречу с ним, как насчет этого?».

Андреа выразила свою благодарность: «Госпожа, спасибо!».

Хейристоя оглянулась на нее и вдруг спросила: «Ты действительно собираешься ждать его 5 лет?».

Андреа кивнула без колебаний.

Вздохнув, Хейристоя вспомнила слова Давоса: «Тогда ты должна убедить Багула хорошо заботиться о своих людях, не совершать ошибок и серьезно выполнять различные задания, которые им поручил город-государство. Как только в городе-государстве начнется какая-либо крупная кампания, они должны активно участвовать в ней и стремиться к достижениям, чтобы как можно скорее сократить свой 5-летний срок».

Андреа снова кивнула.

Видя это, Хейристоя сказала: «Я искренне надеюсь, что твое ожидание не будет слишком долгим, и твое желание в конце концов исполнится».

Андреа закусила губы и всхлипнула.

***

Военный офицер, Филесий, вышел вперед и сказал громким голосом: «Теперь, от имени совета, я объявляю о создании первого легиона Амендолары! А главой легиона будет пожизненный архонт Давос!».

Толпа громогласно зааплодировала.

«Вручаем флаг первого легиона!»

Раздался звук рога, и вскоре площадь приобрела торжественный вид.

Филесий с серьезным выражением лица держал в руках четырехметровый флаг. Затем Давос взял его обеими руками и высоко поднял, после чего медленно обошел вокруг сцены.

Мерсис крикнул: «Это флаг, который я несколько дней тщательно разрабатывал. Разве он не прекрасен?».

«Ты разработал флаг?»  — Лицо Мариги было наполнено подозрением.

Мерсис рассмеялся: «Я шучу. Давос был тем, кто разработал дизайн флагов, но если бы не я, флаги не были бы сделаны так быстро!».

Затаив дыхание, солдаты смотрели на флаг в небе. На вершине флага стояла бронзовая статуя Аида, держащего в руках бидент (у них нет другого выбора, поскольку Амендолара сейчас бедна, и пока они могут использовать только латунь). Под статуей — круг из красных пушистых кисточек флага, а затем флагшток покрыт квадратной, красноватой тканью из шерсти и конопли. На флаге вышито золотом греческое «Первый легион», а на середине другой стороны — Геспер. Затем Давос указал на Гесперуса и крикнул солдатам под сценой: «Братья первого легиона, как основатель новой армии Амендолара, Гесперус представляет вашу честь в уничтожении луканского союза и возвращении Амендолара!».

Солдаты громко зааплодировали, а затем выпрямили грудь и посмотрели на Геспероса на флаге с полным гордости взглядом.

«И каждый раз, когда вы одержите огромную победу, на нем будет нарисован Гесперус, чтобы все помнили о ваших достижениях! Я надеюсь, что Гесперус распространится по всему этому армейскому флагу благодаря вашим постоянным победам!».

Солдаты с воодушевлением закричали из-за горячего ожидания Давоса: «За победу!».

«За победу!».

«За победу!».

***

Моральный дух солдат на площади достиг своего пика.

«За мои десятилетия опыта сражений за города-государства, я никогда не слышал о таком военном флаге! И такой способ поднять боевой дух! Как солдату-гражданину, как славно было бы сражаться под таким военным флагом!». — Антиклес был в восхищений.

«Похоже, что на вершине флага установлена статуя Аида. Это смутное утверждение Давоса, что он — фаворит Аида!». — недовольно сказал Стромболи.

«И что? Многие уже думают, что это правда!»

Сказал Антиклес, и прикрыв левой рукой конец правой руки, со вздохом сказал: «Кроме того, Аид на нашей стороне и принесет смерть нашим врагам, а это хорошо. Мы можем ожидать, что наша первая армия станет устрашающей армией».

***

«А теперь, знаменосец Первого легиона, Марций, выйди на сцену и прими флаг!». — крикнул Филесий.

Марций, обычно смелый капитан гвардии, в этот момент почувствовал себя немного нервно. Он еще раз подтянул свои доспехи и поправил шлем, а затем торжественно прошел к сцене, затем встал перед Давосом, после чего его правый кулак стукнул по левой груди.

Давос отсалютовал ему и громко сказал: «Знаменосец Легиона — самый храбрый солдат всей армии, я надеюсь, что ты будешь высоко держать боевой флаг на поле боя, и какой бы опасной ты не был, ты всегда будешь идти вперед и вдохновлять всю армию на победу!».

Марций торжественно принял флаг и поклялся: «Аид, я, Марций, буду дорожить флагом, всегда буду двигаться вперед и никогда не отступать!».

Среди аплодисментов Матонис пробормотал: «Если бы я не стал командиром, то место знаменосца было бы моим!».

«Далее, сейчас мы пригласим старшего центуриона первой бригады выйти на сцену и принять флаг первой бригады!».

Не успел Капус выйти на сцену, как стоявшие позади него солдаты стали призывать его: «Поторопись, капитан! Иди и прими флаг!».

Однако Капус не торопился идти на сцену.

Затем Давос взял флаг из рук охранника и серьезно сказал Капусу: «Первая бригада Легиона — это образец для подражания всей армии, это элита элиты! На поле боя первая бригада должна быть там, где труднее всего и опаснее всего, она должна противостоять трудностям и открыть дверь к победе для всей армии! Я надеюсь, что вы будете помнить об этом!».

«Первая бригада первого легиона, конечно же, не разочарует архонта. Мы будем копьем всей армии!». — Голос Капуса был твердым и мощным, как скала.

Он взял флаг первой бригады и внимательно посмотрел на него. В отличие от флага Легиона, на его верхушке была изображена железная статуя бога смерти Танатоса, который находится под Аидом, он размахивает мечом, одет в черную мантию и расправляет крылья, со свирепым лицом. На флагштоке под статуей также находится кисточка красного флага, а на флаге вышито золотом греческое «Первая бригада Первого легиона», а на другой стороне также изображен Гесперус.

Затем Капус взмахнул флагом, и солдаты первой бригады, находившиеся под сценой, зааплодировали.

Затем появился Дракос, старший центурион второй бригады. Он все еще был покрыт повязками, но был полностью вооружен и, пошатываясь, направился к сцене, а солдаты под сценой одобрительно закричали.

Глядя на этого крепкого парня, с которым он сражался, Давос с беспокойством спросил: «Дракос, ты в порядке?».

«Лекарь сказал, что со мной все в порядке». — Дракос спокойно посмотрел на Давоса, который победил его, и теперь в его сердце было только уважение: «Спасибо за заботу».

«Первая битва с Луканией показала мне храбрость солдат второй бригады. Но, честно говоря, по сравнению с первой бригадой, здесь все еще большое отставание. Я надеюсь, что ты будешь дисциплинировать и обучать их в соответствии с военным законом на будущих тренировках, чтобы они смогли наверстать упущенное как можно скорее!». — сказал Давос с большим ожиданием.

«Будьте уверены, архонт, вторая бригада никому не проиграет!». — заверил его Дракос с твердой решимостью.

Когда Иероним, старший центурион третьей бригады, вышел на сцену, Давос больше ничего не сказал, потому что знал, что тот будет тренировать свою команду изо всех сил.

Когда на сцену вышел капитан седьмой бригады Эпифан, проворный старший центурион взял на себя инициативу и спросил Давоса: «Архонт, как вы видите, в моей бригаде меньше всего людей, нам все еще не хватает около 500 человек, поэтому могу ли я послать кого-нибудь во Фракию, на Крит и Родос, чтобы набрать пельтастов, лучников и пращников?».

«Как вольноотпущенников Амендолара?». — спросил Давос с принужденной улыбкой.

«Естественно, они начнут как вольноотпущенники, а затем, в соответствии с твоим предложением на совете, через несколько лет они смогут подать прошение, чтобы стать гражданами Амендолары». — ответил Эпифанес, смеясь.

http://tl.rulate.ru/book/28005/2107901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь