Готовый перевод Hegemon Greece! / Гегемон Греции!: Глава 54

Когда они достигли середины реки, глубина воды, как и говорил Хейрисоф, была только до промежности, что полностью успокоило солдат, которые немного волновались, и заставило их идти еще быстрее.

Персидская армия изначально находилась на некотором расстоянии от берега реки, но из-за спешки их скорость снизилась из-за камней на берегу реки. Пращники, стоявшие за наемниками, использовали свой дальнобойный огонь, чтобы нарушить строй персидской армии, поэтому некоторые персидские войска еще не успели добраться до берега, а лучники не успели сделать и двух выстрелов, когда наемники уже выскочили на берег.

Оронт, персидский вельможа, который проводил большую часть времени, попивая вино и спя с танцовщицей в своем лагере, никогда не занимался детальным поиском и изучением окрестностей сражения. Он был в полной панике, столкнувшись с тем, что наемники так легко и быстро перешли реку вброд и набросились на него свирепо, как голодные волки.

К счастью, его помощник был спокоен и призвал пехоту выступить вперед.

После того как первые несколько наемников выскочили на берег, им пришлось замедлиться из-за изрезанных скал на берегу, что дало персидской армии время отдышаться. Наконец, они окружили их, как прилив, и постепенно теснили наемников на берегу

Но наемники никогда не боялись рукопашных схваток. Щиты на левой руке защищали их тела и соратников, а копье на правой руке было поднято высоко над щитом и пронзало врага в противоположном направлении. Затем солдаты в следующих нескольких рядах старались вытянуть копья как можно дальше, чтобы защитить своих товарищей на фронте, отпугивая врага. Хотя солдаты позади строя не могли участвовать в бою, но они не стояли в стороне, а старались изо всех сил подтолкнуть солдат впереди, надеясь своей силой оттеснить фронт врага или даже раздавить их

Свирепые халдеи прямо столкнулись с яростным ударом наемников, они не проявили слабости и отбивались копьями. Большее количество войск и более высокая местность персов нивелировали часть воздействия греческих гоплитов. Лучники и конные лучники в тылу персидской армии не посмели проявить слабость и контратаковали, выпуская стрелы в дальних нападавших греков, пращников и лучников.

Обе стороны сражались в кровавой битве на северном берегу реки. Если наемники победят, то они ступят на землю Армении и опустошат ее земли, чего Оронт и его армянские воины не хотели бы видеть. Если же наемники потерпят поражение, их ждет гибель. Поэтому обе стороны делают все возможное для своей победы.

Наемники, стоявшие в реке, столкнулись с самой большой дилеммой: с одной стороны, пронзительно холодная река постепенно лишает их сил, с другой стороны, большинство стрел персов падали на них. Они принесли свои круглые щиты, чтобы защитить себя и в то же время не дать им быть смытыми рекой.

Давос видел это своими глазами, когда один солдат поскользнулся, а окружавшие его воины шагнули вперед, чтобы спасти его. Он оторвался от защиты щита и был ранен стрелой, после чего упал на воду. Он не был серьезно ранен, но ему было трудно подняться из-за тяжелых доспехов

Почему не появились спартанские воины? Давос с тревогой ожидает.

Оронт, стоявший на вершине скалы, был спокоен за равновесие в войне. Он видел, как наемники время от времени борются за то, чтобы их не смыло вниз по течению реки, и у него зародилась надежда. Конечно, он не мог видеть и не хотел видеть, как его люди снова и снова падают вниз.

Внезапно с правого крыла строя раздался шум.

«Что делает Артухас?». — Оронт сердито посмотрел направо и увидел удивительную сцену: Легкая пехота и лучники в тылу правого крыла бежали в панике, за этими побежденными солдатами стояли сотни полностью вооруженных греческих солдат, образуя тонкую пехотную линию, гонящую побежденных солдат к центру.

«Греки! Это греки! Убейте их!». — Оронт снова запаниковал, беспорядочные крики вырвались из его рта.

Его помощник поспешил вместе с личной охраной сатрапа, чтобы попытаться остановить побежденные войска, чтобы помешать им устремиться к центру строя. Но кто бы мог подумать, что эти греческие солдаты совершенно не похожи на обычных греческих гоплитов. Они быстро бегают и преследуют побежденных солдат, которые отстали, взмахом щита заставляют их терять сознание, а одним ударом копья пронзают их, они — эффективная машина для убийства.

Персы бежали как псы, личная охрана не могла их остановить, и через мгновение они были вынуждены бежать влево и вперед, а строй на правом крыле и в центре персов распался

А наемники, заблокированные на берегу реки, легко прорвали линию обороны испуганных халдеев и начали убивать всех вокруг.

Надо сказать, что спартанские воины с детства занимались военной подготовкой и обладали сильной тактической грамотностью.

Согласно предварительно составленному примерному плану, они начнут с того, что намеренно загонят побежденных воинов на берег реки. За исключением нескольких ясноголовых персов, большинство солдат не знали направления, а бежали, следуя за людским потоком. Однако, как только они увидели широкую реку Сентрит, все они отчаянно закричали.

После того как стражники, охранявшие Оронта, убежали в безопасное место, он увидел, что в его могучей 20-тысячной армии теперь всего несколько сотен человек, и не мог удержаться от слез. Он понимал, что своей силой он не сможет остановить греческих наемников, вторгшихся на территорию Армении.

Командиры наемников были взволнованы. Они быстро приняли решение перед лицом большого количества сдавшихся солдат, освободив солдат Армении других этнических групп, таких как халдеи, и показав им добрую волю, в то время как персов, лидеры, включая Давоса, предпочли убить.

Греческие гоплиты выстроились в плотный строй и проигнорировали требования тысяч безоружных персидских солдат, как они, используя свои стены щиты и копья, погнали их к реке, нанося им удары, используя камни и стрелы, чтобы столкнуть их в реку в хаосе. Люди, упавшие в воду, будут тянуть других людей вниз, чтобы выжить, как крабы в горшке, тянущие друг друга за ноги, и никто не сможет выбраться

Вскоре Давос смотрел на реку, покрытую плавающими трупами. Он вздохнул и посмотрел в на другой берег: он не увидел ни следа кардухианцев, они явно испугались, увидев неожиданное поражение персов.

Лагерь снабжения и наемники, стоявшие позади, смогли легко пересечь реку. После этого, под руководством командиров, все наемное войско заняло пустой лагерь Оронта, где персы оставили много материалов и припасов. Все наемное войско еще раз принесло жертву Зевсу и начало праздновать победу.

Все знали, что после разгрома Оронта, никто в Армении не сможет остановить их продвижение вперед, что придавало им еще больше уверенности в том, что они наконец-то смогут вернуться в Грецию.

***

Конец первого тома.

От автора: После завершения первого тома, приключения Давоса в Персии подошли к концу. На самом деле, это содержание, которое я написал, является лишь небольшой частью 《Анабасиса》 Ксенофонта. Наемники испытают много трудностей и неудач до того, как дойдут до Греции, но мне нет нужды тратить на это времени, потому что книга посвящена не этому. Если хотите узнать подробности, читайте 《Анабасис》

***

Аземилк из Тира

Аземилк был финикийским царем острова Тир (в современном Ливане) во время осады Александра Македонского (332 г. до н.э.). Это событие произошло на ранних этапах завоевания Александром всей Персидской империи.

http://tl.rulate.ru/book/28005/2098519

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь