Глава 28.2 - Подонок 90-х (11-14) Продавщица прошла профессиональную подготовку. Хотя она нахмурилась, услышав её тон, но терпеливо объяснила, «Извините, но ценные предметы, такие как часы, хранятся на стойке и к ним нельзя прикасаться. Надеюсь, вы понимаете». Ладно бы, если Хуан Мяо действительно хотела на них взглянуть, но она просто попыталась украсть их. Поэтому, когда Хуан Мяо услышала слово «ценный», то почувствовала себя униженной. «Что ты имеешь в виду?! Думаешь, я собиралась украсть эти часы?!» Отношение продавщицы всегда было очень хорошим, и обвинять её не в чем. Хуан Мяо так внезапно вышла из себя, что привела в замешательство окружающих её студентов. Особенно Ань Цинь, которая стиснула зубы. Она привела с собой Хуан Мяо, но та вела себя так неразумно, как могла Ань Цинь не потерять лицо. Она подошла и потянула Хуан Мяо за руку. «Ладно, Хуан Мяо, ничего страшного. Давай просто продолжим осматриваться». Хуан Мяо, однако, не оценила этого и стряхнула руку Ань Цинь. Она выглядела сердитой, но больше ничего не сказала. Все они вышли, чтобы хорошо повеселиться, а она устроила такую сцену. Несколько одногруппников растерянно посмотрели друг на друга. Хотя им было неловко что-либо говорить, все они подсознательно покинули Хуан Мяо. Хотя они хвастались тем, что являются студентами университета и любимцами судьбы, продавщица не сделала ничего плохого. Действия Хуан Мяо вызвали презрение у окружающих людей. Хуан Мяо очень чувствительная личность. Ей было не по себе, когда её чуть не поймали на воровстве. Теперь же она заметила, что одногруппники странно смотрели на неё, и от этого ей стало ещё хуже. Её семья бедна, но она имела сильное чувство собственного достоинства. В этот момент она не могла остановить разыгравшееся воображение. Только что, мог ли кто-нибудь догадаться, что она пыталась украсть часы? По возвращении в университет расскажут ли они об этом другим, сделав объектом насмешек? Чем больше она думала, тем больше паниковала. Пока её взгляд бессознательно блуждал по торговому центру, в поле её зрения попали две разговаривающие и смеющиеся фигуры. Даже не задумываясь об этом, она прямо сказала, «Разве это не И Чжилань? Это её парень рядом с ней?» Посмотрев в ту сторону, где стояли эти двое, Хуан Мяо попыталась сдержать свой радостный тон, и странным голосом спросила, «Разве И Чжилань обычно не при деньгах? Зачем идти со своим парнем в самое дешёвое место?» Лю Вэнь, который всё ещё смотрел на стойку с часами, не решаясь купить их, поднять голову и увидел фигуру той, по которой тосковало его сердце. Рядом стоял мужчина с улыбкой. Она даже протянула руку, чтобы потрогать дешёвую одежду. По-видимому, у этого мужчины не было денег, иначе Лань Лань не стала бы подстраиваться под него и покупать дешёвые вещи. Лю Вэнь повернулся, вынул все деньги из своего бумажника и обратился к продавщице, «Я выбираю вот эти. Сразу же их и надену». Закончив говорить, он развернулся и выдал, «После того, как я куплю эти часы, пойдём поздороваемся с Лань Лань». Он собирался надеть эти дорогие часы, подойти к этому бедняку, который не заслуживал Лань Лань, и показать ему, кто может дать ей лучшую жизнь. *** «Одежда здесь в основном продаётся по себестоимости, чтобы поощрять покупателей, этот бренд специально заказали. В определённое время устанавливается «ежедневное предложение» для клиентов справа, а затем время от времени некоторые товары в левой части продаются по очень низкой цене. Это, несомненно, привлечёт большое количество клиентов. Что думаешь? Хочешь угадать, кому пришла в голову эта идея?» И Чжилань посмотрела на ожидающее похвалы выражение лица возлюбленного перед ней и не смогла удержаться от смеха, беря его за руку. «Кто ещё это может быть? Это ты, большой босс! Полный идей!» Это было право мужчины на похвалу. Гордо улыбаясь и держа девушку за талию, он указал наверх, «На втором этаже реконструируется детская зона. Позже ты сможешь прийти с ребёнком на руках. Бери, что нравится, и будь счастлива!» Девушка прижалась к нему с улыбкой. «Почему ты такой потрясающий? Перед этим кто-то в университете говорил, что открылся новый торговый центр. Кто бы мог подумать, что это ты был тем, кто открыл его, да ещё и в тайне от меня!» «Это здание было куплено крупным владельцем в Нанкине, который планировал перестроить его под магазин. Ему перекрыли средства, и он горел желанием продать его. Я привёл тебя сюда сразу же, как только открыл его». Он сказал самоуверенным тоном, «Когда это я открывал филиал и не брал тебя, хозяйку, осмотреть его?» «Так и есть». «Хочешь зайти в отдел с часами? Ты ведь говорила, что у одной девушки в твоём общежитии скоро день рождения? Подари ей часы, и я обещаю, что она сразу же будет относиться к тебе как к своей лучшей подруге!» И Чжилань сердито оттолкнула мужчину, который хотел подойти и обнять её. «Я уже лучшая подруга Ань Цинь» Она давно привыкла к привычкам своего любимого. Похоже, его способ проявления симпатии к людям состоит в том, чтобы покупать им вещи. Будучи самым дорогим человеком Вэй Минъяна, у И Чжилань уже почти не осталось места, куда можно было бы положить вещи. После того, как она попросила его больше ничего не покупать, её муж без раздумий выдал… … «Тогда я куплю тебе другую квартиру! Это проще простого!» И Чжилань: «…» С тех пор она знала о странной проблеме Вэй Минъяна. Эти двое мило беседовали, когда пришёл Лю Вэнь с группой студентов. «Лань Лань, какое совпадение». Он вышел вперёд и нежно улыбнулся девушке, его глаза были прикованы к И Чжилань, словно он вообще не видел мужчину рядом с ней. Вэй Минъянь, в отличие от него, не вёл себя так по-детски. В уголках его губ всё ещё была улыбка, и он спросил девушку тёплым голосом, «Лань Лань, кто они?» «Это одноклассники из университета». И Чжилань не ожидала случайно их здесь встретить, и когда она увидела улыбку на лице Лю Вэня, она не могла не отступить. У неё нет отвращения к тем, кто за ней ухаживает, но она ясно сказала, что у неё есть парень, который собирается на ней жениться. Однако он всё ещё продолжал настаивать на том, чтобы преследовать её всевозможными уловками, что вызывало у неё отвращение. Особенно каждый раз, когда Лю Вэнь разговаривал с ней, если мимо проходили другие одноклассники, он намеренно делал какой-нибудь интимный жест, как будто между ними что-то было, что резко контрастировало с прошлым, когда она влюбилась в Минъяна. После нескольких таких случаев И Чжилань просто стала прятаться от Лю Вэня. «Лань Лань! Это твой парень?» Ань Цинь подошла сзади, пытаясь скрыть гнев на своём лице. Только что она всячески пыталась отговорить их от прихода сюда, хотя не совсем понимала, почему И Чжилань, у которой никогда не было недостатка в деньгах, оказалась в отделе с дешёвыми товарами. Она знала, что если они подойдут так опрометчиво, предположив, что слова Хуан Мяо о том, что парень И Чжилань беден, были правой, разве это не заставило бы людей смеяться над Лань Лань? Но её остановили. Лю Вэнь и Хуан Мяо настояли на том, чтобы посмотреть, особенно Хуан Мяо. Обычно в общежитии она просто порой язвила, но сейчас она неожиданно добавляла масло и уксус*. (П/п: 添油加醋 [tiānyóu jiācù] добавлять масло и уксус – обр. приукрашивать факты, прибавлять для красного словца, искажать действительность, преувеличивать) «Я всё время слышу, что у И Чжилань есть парень, но она никогда не знакомит его с нами. Никто в общежитии не видел, как выглядит её парень. Это потому что…» «Ей по-прежнему каждый день приходится готовить для своего парня. Разве этот человек не должен платить за еду и проживание И Чжилань?» Ань Цинь была так зла, что почти хотела разорвать ей рот, но когда она заговорила от имени своей лучшей подруги, Хуан Мяо снова прервала её. «Ты видела её парня? Если бы её парень не был бедным, как бы И Чжилань могла покупать эти дешёвые вещи?» Очевидно, что на Хуан Мяо также было надето то, что она называла «дешёвыми вещами», но её тон был полон презрения, как будто она одержит победу, если докажет, что у парня И Чжилань нет денег. Кроме того, Лю Вэнь всегда пользовался большой популярностью среди студентов. В конечном счёте Ань Цинь всё равно не могла его остановить, поэтому ей пришлось последовать за ними, думая, что если ситуация станет действительно неприглядной, она могла бы помочь говорить за неё. *** Хотя И Чжилань не знала, что только что произошло, она всё ещё могла видеть гнев на лице Ань Цинь. Необычно ведущая себя Хуан Мяо стояла перед ней, гордящаяся собой и догадывающаяся о чём-то в своём сердце. «Да, это мой парень, Вэй Минъянь. Минъянь, это моя подруга Ань Цинь». У И Чжилань не имела характер глиняного человека*, она просто проигнорировала остальных и представила только Ань Цинь. (*T/N: 泥人 脾气 [Nírén píqì] характера глиняного человека – никогда не злится и не расстраивается.) Вэй Минъянь улыбнулся и слегка кивнул: «Привет». Ань Цинь всё ещё злилась, но, увидев улыбку мужчины, почувствовала, что гнев исчез, и в изумлении ответила, «Привет». Её отец считался успешным бизнесменом. В их доме несколько раз устраивали встречи, и как его дочь, Ань Цинь ясное дело встречала таких людей. У одного из больших боссов, к которому все, включая её отца, хотели подлизаться, всегда была улыбка на лице, как будто у него совсем не было темперамента. Неизвестно почему, но ей казалось, что она видит тень босса в Вэй Минъяне. Нет, он должен быть более влиятельным, чем тот босс. Интуиция Ань Цинь всегда была очень точной. Она больше не сердилась. Стоя рядом со своей подругой, она смотрела на Хуан Мяо и Лю Вэнь, которые всё ещё гордились собой. Внезапно она почувствовала, что они похожи на муравьёв, которых либо проигнорируют, либо затопчут до смерти. Ань Цинь обладала интуицией, а Лю Вэнь - нет. Он только что выпендрился и чувствовал, что очень сильно ударил мужчину по лицу. Неожиданно этот человек вообще никак не отреагировал, и выражение его лица внезапно испортилось. Перейдя прямо к делу, он спросил И Чжилань, «Лань Лань, почему ты пришла сюда, чтобы посмотреть одежду?» Это был праведный вопрос, как будто он не знал, какие отношения были у этого человека с И Чжилань. И Чжилань встала рядом с мужчиной и обняла своего возлюбленного за руку, «Просто прогуливались поблизости». Её терпение по отношению к этому однокласснику, который всегда приставал к ней, полностью иссякло. Она слегка потрясла руку Вэй Минъяна и, увидев, как мужчина нежно посмотрел на неё, подмигнула ему. Вэй Минъянь понял, как всегда улыбнулся и посмотрел на группу людей напротив них. Магнетический голос вежливо произнёс, «Не торопитесь. Сначала я отведу Лань Лань туда, чтобы осмотреться». Он взял девушку за руку и перешёл на другую сторону. Очевидно, он не сказал ничего сурового, но каким-то образом эти люди уступили дорогу, сами того не осознавая. Лю Вэнь не ожидал такого развития событий. Он посмотрел вслед этим двоим, стройные руки мужчины лежали на тонкой талии И Чжилань. На талии! Как только его мозг закипел, он внезапно выкрикнул, «Остановитесь!» И Чжилань сделала шаг и прошептала, «Он всегда беспокоит меня в университете. Я устала от этого». Вэй Минъянь, который не собирался препираться со студентом, сразу же передумал. Он обернулся с всё той же нежной улыбкой на лице. «Что-то не так?» После того, как Лю Вэнь крикнул, он почувствовал небольшое сожаление. Хотя и думал, что красавица поймёт, ему все равно было бы стыдно, если бы он схватил женщину, у которой имелся парень, на глазах у стольких студентов. Но пожар уже начался, и ему пришлось продолжать. Он смело поднять голову и попытался встать на позицию морального превосходства. «Я слышал, ты не являешься студентом, верно? Ты всё ещё работаешь? Ты знаешь сколько стоит наряд Лань Лань? Ты даже после полугода работы не сможешь позволить себе всю её одежду. И тебе хватает духу позволять ей страдать вместе с тобой?» И Чжилань: … Что из её одежды не было куплено Минъяном, да ещё и… после полугода работы… Ей хотелось громко рассмеяться, но в то же время приходилось сдерживаться ради своего достойного имиджа. Вэй Минъянь прекрасно её знал, он повернулся вместе с девушкой, позволяя ей спрятать голову, чтобы скрыть дикий хохот. После того, как Лю Вэнь закончил говорить, он увидел, как И Чжилань, похоже, очень опечалилась, что ей пришлось спрятать голову на плече мужчины. С большей уверенностью в своём сердце он продолжил, «Семья Лань Лань находится в хороших условиях, и ежедневные расходы – это не то, что ты можешь себе представить. Смотри, теперь следуя за тобой, она пришла сюда! Как тебе не стыдно покупать эту дешёвую одежду!» Увидев, что он закончил трещать, Вэй Минъянь слегка поднял глаза, обнял девушку, которая продолжала смеяться без остановки в его объятиях, и тихо сказал, «Да не очень». Лю Вэнь подавился и наконец вспомнил о часах, которые только что купил, чтобы похвастаться своими деньгами. Он поднял запястье и показал мужчине часы на своей руке. «Ты знаешь, сколько стоят эти часы? Эти часы, стоит только Лань Лань сказать, и я могу сразу же отдать их ей. А что насчёт тебя?» Вэй Минъянь, «Я тоже могу это сделать». «Можешь?» Лю Вэнь был почти взбешён поведением человека, стоявшего перед ним. «Хорошо, иди и купи при мне их прямо сейчас!» «Лю Вэнь, хватит говорить…» По мере того как голос Лю Вэня становился всё громче, взгляды людей в торговом центре, казалось, направлены на них. Даже сотрудники торгового центра пришли сюда, и другим студентам постепенно стало не по себе. Несмотря на то, что они также признают, что Лю Вэнь при деньгах, к нему не имело никакого отношения богат парень И Чжилань или нет. Если это распространится по университету, они все вместе потеряют лицо. Хуан Мяо, которая до этого молчала, язвительно усмехнулась, «Лю Вэнь говорит это для блага самой И Чжилань. Она незамужняя девушка из богатой семьи, зачем ей общаться с бедняком, который может покупать только то, что продаётся по дешёвке?» И Чжилань больше не могла смеяться. Она могла терпеть возможные оскорбления Хуан Мяо в свой адрес, но она не могла вынести презрительного отношения девушки к Минъяну. «Ты…». «Лань Лань». Вэй Минъянь по-прежнему улыбался, удерживая её. «Студент, ты ходишь в университет и получаешь знания, чтобы вести себя неразумно на публике?» Его взгляд упал на Лю Вэня. «Есть у меня деньги или нет, могу ли я позволить себе часы или нет, это не имеет к тебе никакого отношения». Лю Вэнь под пристальным взглядом Вэй Минъяна внезапно почувствовал, как его сердце наполнилось страхом, но он всё же держался. Человек перед ним, определённо, блефует. Если он действительно уйдёт вот так, то в самом деле превратится в шутку. Он попытался выдать насмешливую улыбку. «Что ещё у тебя есть, кроме лица?» Как только, как Лю Вэнь закончил, он увидел, как продавщица часов прошептала несколько слов на ухо управляющему торговым центром, после чего толстый мужчина средних лет засеменил к ним. Толстяк, должно быть, услышал от продавщицы, что он купил часы. Вот почему был таким любезным. Лю Вэнь уже давно привык к такому особому обращению, в его глазах была гордость, и он презрительно посмотрел на мужчину, стоявшего перед ним
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/27962/1808363
Сказали спасибо 23 читателя
Ждём продолжения, успехов в переводе!)))