Готовый перевод Holy Chef, Crazy Empress / Holy Chef, Crazy Empress/ Безумная королева волшебной кухни: Глава 45. Эгоизм.

- Ах ... ах ... ах ... помогите - пронзительно кричала Му Цин Юй.

У нее на груди появились кровавые следы когтей!

Щелчок.

Ее плечевая кость была сломана! Плоть и кровь ошметками летали вокруг!

Снаружи ломились охранник и служанка. Внутри Фэн Сяо с силой удерживала дверь,  холодно глядя на Му Цин Юй, которая изо всех сил пыталась вырваться из пасти волкодава. Думая о том, что она сама почти погибла в его клыках, Фэн Сяо была полна гнева. Глядя, как Му Цин Юй поедают заживо, она не испытывала сочувствия. Это просто означало, что она наступила на собственные грабли.

Но, думая об изящной и скромной фигуре ее брата, брови Фэн Сяо слегка нахмурились. Если он потеряет свою сестру, ему будет очень грустно, не так ли? В конце концов, он всегда относился к ней с искренним уважением, и был первым человеком, который безоговорочно доверял ей и помогал ей с тех пор, как она пришла в этот мир.

Ненависть должна получить по заслугам, но и благодать должна быть вознаграждена!

В критический момент она отошла от двери.

Охранник и служанка тут же ввалились внутрь и увидели сцену в погребе. Они были ошеломлены!

- Юная мисс....

- Что ты застыл? Спаси ее!

Люди и собака сражались друг с другом.

После того, как все успокоилось, волкодав был убит мечом, а Му Цин Юй валялась на земле без сознания. Но, когда все обернулись, чтобы найти Фэн Сяо, они обнаружили, что она исчезла без следа.

- БыстроНужно доложить госпоже!

Когда госпожа Му узнала новости, она сразу прибежала. Увидев состояние дочери, ее лицо сильно изменилось!

- Юй-Эр, Юй-Эр, что с тобой?

Му Цин Юй не отвечала. Госпожа Му изучила ее пульс, убедившись, что это был только обморок, и облегченно вздохнула. Затем, мельком взглянув на окровавленный труп собаки, она нахмурила брови.

- Что происходит? Кто пустил волкодава в ледяной погреб?

Столкнувшись с ее допросом, охранники опустили голову один за другим, не смея открывать рот. Как проницательный человек, госпожа Му, увидев их поведение, сразу поняла что-то:

- Разве молчание поможет?

По мере того, как охранник подробно рассказывал обо всем, госпожа Му хмурилась все больше. Внезапно она ударила кулаком по двери:

- Глупо! Если ее действительно укусили, как теперь получить противоядие? Теперь мы укусили сами себя! Глупо, глупо!

Служанка прошептала:

- Госпожа, Большой серый – собака, выращенная молодой мисс. Собака не кусает своего хозяина, должно быть эта женщина заколдовала ее, она ужасна! Вы должны вернуть ее и позволить ей отдать свою жизнь за мисс!

Госпожа Му, услышав это, была в шоке. Волкодав действительно был домашним животным Юй Эр, как она укусила своего хозяина? Эта девушка Фен слишком злая!

- Кто-нибудьОтправь всех в дом, обязательно найдите ее!

- Да, госпожа! - охранник повернулся, чтобы уйти.

Внезапно леди Му подняла руку и остановила его:

- Подожди минутку!

Госпожа Му глубоко вздохнула, и на ее лице появилось удивленное выражение:

- Вы, ребята, чувствуете запах?

Все глубоко вдохнули несколько раз и посмотрели друг на друга.

- Госпожа, вроде как это запах риса.

- Не обычного риса, а жареного риса с яйцом...

Черные глаза госпожи Му блеснули, и она быстро выбежала.

Когда она подошла к дверям кухни, то увидела Фэн Сяо, стоящую перед плитой. Она стояла в расслабленной позе и искусно помешивала жареный рис, ее взгляд был сосредоточен, словно не она была сбежавшим пленником.

Госпожа Му была удивлена и подняла руку, чтобы остановить стражников, готовых ворваться следом. Она понимала в своем сердце, что с силой Фэн Сяо, если бы она хотела уйти, она бы уже ушла, а раз она этого не сделала, то она не собиралась  убегать.

Ее суждение было правильным, Фэн Сяо не собиралась бежать. Не она отравила Му Тайфу, так что этим черным горшком они ее не измажут! По крайней мере, пока Сюань Юаньчэ не вернется, она не собирается покидать Му фу!

- Госпожа, хотите тарелку риса с яйцом? - Фэн Сяо внезапно повернулась и улыбнулась леди Му.

Госпожа Му посмотрела на нее и холодно спросила:

- Как ты смеешь?! Ты навредила моему отцу, а теперь и моей дочери? Откуда столько смелости?

Фэн Сяо, не спеша, помешивала рис:

- Во-первых, я не травила Му Тайфу! Меня послал король и, если я действительно отравила бы его, то это было бы по воле короля. Считаете ли вы, что король хотел  отравить своего наставника?

Госпожа Му была в шоке, на самом деле, она тоже думала об этом, но король определенно не мог причинить вред ее отцу, она глубоко верила в это.

Тем не менее в эти дни она ухаживала за отцом и ни у кого не было шанса отравить его, единственная возможность - это несколько тарелок жареного риса.

Придерживаясь духа, который не боится десяти тысяч, она сказала, что не может отпустить Фэн Сяо!

Фэн Сяо продолжила:

- Во-вторых, я не ранила вашу дочь, ее покусала собака!

Лицо госпожи Му застыло, она обнаружила, что у нее нет никаких возражений, потому что ее дочь действительно была укушена волкодавом, Фэн Сяо и пальцем ее не тронула. Но почему собака укусила своего хозяина? Разве она не была околодована тобой?

- Я знаю, что ты пытаешься играть фактами, но я говорю, что это ты! Ты самый большой подозреваемый в отравлении, поэтому я определенно не могу тебя отпустить! - она взмахнула рукой, -  Быстро, верните ее в ледяной погреб!

- Подождите! – сказала Фэн Сяо, - Даже перед смертной казнью осужденному дают поесть. Когда я закончу с оставшимся жареным рисом, я пойду с вами в ледяной погреб.

Госпожа Му с удивлением посмотрела на нее, явно опасаясь подвоха. Но, если оставить в стороне вопрос о ее отце и дочери, она действительно восхищалась этой девушкой. Однако, она была чрезвычайно подозрительным человеком, Фэн Сяо ранила ее дочь, за это она должна хорошенько расплатиться с ней!

- Когда она закончит, немедленно верните ее в ледяной погреб! - сказав это, госпожа Му ушла, оставив несколько охранников у двери кухни.

Фэн Сяо больше не обращала на нее внимания и продолжала готовить жареный рис с яйцом. Она возлагала надежды на лотерею, ожидая, что на этот раз она сможет получить главный приз, что также позволит ей побыстрее избавиться от подозрений в отравлении Тайфу.

Десять тарелок яичного жареного риса закончены!

Динь! Поздравляем! Хозяйка овладела навыком жареного риса с яйцом. Уровень  «жареный рис с яйцом» автоматически обновляется до «жареный рис с яйцом 2.0.»!

Динь! Награда «Книга навыков тушения»! (Описание: Для приготовления тушеного мяса необходимо использовать духовную растопку

Фэн Сяо моргнула: «жареный рис с яйцом 2.0.»?

    [Поздравляем, хозяйка, после ваших усилий в эти дни, ваши навыки жареного риса были улучшены, жареный рис с яйцом 2.0. по цвету и аромату, форме, смыслу и пользе для здоровья намного лучше, чем жареный рис с яйцом 1.0.

«Цвет и аромат я могу понять, но что такое смысл и польза для здоровья?» - с любопытством спросила Фэн Сяо.

http://tl.rulate.ru/book/27903/650809

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
Все таки это произведение слишком тупое и даже маленькой логики в нем нет. Она королева, но страдает какой-то хренью и ее постоянно пытаются убить . А насчёт дворян , то они вообще как тупые крестьяне из средневековья , которые повторяют все что услышат.🤨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь