Линь И поднимался на арену под волны оваций. Люди чувствовали себя частью его победы, его рекорда первого человека, которому предстоит достичь ста побед на арене.
Однако он сам лишь молча помахал толпе, поздоровался со своими знакомыми, и встал у края арены так же, как становился каждый день до того.
Сегодняшний первый эксперт оказался довольно силён. Его саблю окутала лазурная энергия в несколько метров длиной, напоминающая волны, её брызги обжигали каменные плиты арены.
Но пока он замахивался, Линь И обошёл его со спины и положил меч на плечо.
Несмотря на мощь, в этой атаке было так много недочётов, что он снова с трудом удержался от нескольких обидных советов.
— Я проиграл?.. — пробормотал мужчина, даже не сразу поняв, что клинок уже лежит у него на шее.
Когда наблюдаешь со стороны, всё кажется совсем не таким, как когда участвуешь лично. Среди зрителей он был уверен, что все остальные дураки и просто не способны защититься, но на деле оказался дураком сам.
Восемьдесят первым, если быть точным.
Линь И вернул меч в ножны, сложил руки перед грудью, и продолжил дожидаться следующего оппонента, закрыв глаза, чтобы сосредоточиться на накоплении энергии.
Восемьдесят второй поединок закончился в точности так же. Никто не мог даже разглядеть его движений, не то что увидеть приёмов. Для них он был каким-то мутантом или монстром.
Лучшие из экспертов открывали глаза на всю ширь, пытаясь увидеть, что же происходит на самом деле, но с тем же успехом Линь И мог телепортироваться за спины врагов.
Не важно, как от него пытались защититься, какие бы удары или приёмы они ни использовали, стоило Линю И вынуть меч из ножен, как противник проигрывал.
Ещё никто и никогда не видел, чтобы верховный эксперт двигался с такой скоростью!
Бессчётные люди под ареной держали кулаки. Ставки на Линя И практически не приносили денег, но даже так их сотня первородных камней превращалась в сто один, раз за разом.
Только сотрудники арены стояли мрачные и поглядывали на юного мастера Сю, сидящего на крыше своей кареты со зловещим лицом. Выглядел он так, будто немного побаивался Мастера Линя, однако никакой паники его лицо не выражало. Напротив, он казался очень спокойным.
Заметив тревожные взгляды подчинённых, он кивнул им, дав понять, что всё идёт по плану.
Поединки продолжались. Новые оппоненты решали попытать удачу – или просто хотели, чтобы их товарищи быстрее получили деньги со ставок.
В какой-то момент вся толпа начала озвучивать число поверженных им соперников.
— ... Девяносто семь!
— ... Девяносто восемь!
— ... Девяносто девять! Ха-ха, уже девяносто девять! Всего один и Мастер Линь станет первым, победившим сотню!
— Это исторический момент Хайдуна, народ, запоминайте! Смотрите во все глаза!
— Мастер Линь реально Мастер! И мечи ковать умелец, и махать ими не промах! После такого в его кузню будут из других регионов прилетать!
— Лучший среди всех верховных это точно! Я ещё никогда не видел настолько могущественных верховных экспертов! Он просто неуязвим!
— Ну, давайте, народ! Кто выйдет сотым? Кто готов войти в историю как последний, проигравший ему? Ха-ха-ха!
Люди широко раскрытыми глазами смотрели по сторонам, дожидаясь того, кто же бросит вызов сотым. Последний человек перед рекордом и разорением лорда Сю!
Наконец-то момент пришёл!
Но время шло, а никто так и не поднимался на арену. Если кто-то решал попытать удачу, судья и сотрудники арены его останавливали.
— Эй, что происходит? Почему их не пускают?
— Ну, народ? Когда там сотый?
— Блин, ну так нечестно! Пустите сотого! Я буду жаловаться!
Линь И тоже нахмурился. Если арена собиралась так грубо нарушать правила, то ему придётся разбираться.
Но в этот момент толпа со стороны дороги вдруг резко разошлась, и между ними неспешно пошёл мужчина в сопровождении городской стражи.
Сердце Линя И начало биться быстрее. Этот человек был безупречным экспертом.
— Здравствуйте, Лорд Сю! — тут же воскликнули сотрудники арены, встав на одно колено.
Линь И удивлённо поднял брови. Так этим безупречным мастером был сам лорд города!
— Почему лорд Сю здесь? Ещё и с такой толпой стражи!
— Что-то тут не чисто. Пора валить?
— Сотого не пускали по приказу лорда Сю? Он так не хотел, чтобы Мастер Линь поставил рекорд?
— Думаю, всё дело в ставке. Если Линь И победит, то ему должны будут выплатить сотню высококлассных первородных камней! Сотню!
Многие в толпе развернулись и быстро-быстро пошли прочь. Другие шёпотом винили лорда Сю в несправедливости – и хотя он, как безупречный эксперт, всё слышал, но не обращал внимания.
— Папа! — крикнул юный мастер Сю с кареты. — Вот этот человек! Это он четыре года назад украл у меня камень, а теперь поставил его на свою победу!
— Эти люди докажут, что всё так и было, лорд Сю, — тут же поспешил один из слуг, собравший свидетелей давнего происшествия.
Их было не очень много, да никто и не знал, настоящие ли это свидетели, но лорду города и безупречному эксперту они всё равно не требовались, а стояли здесь ради спокойствия людей.
Проведя взглядом по Линю И, лорд Сю повернулся к толпе и сказал:
— Для начала позвольте мне принести извинения за задержку, добрые господа. Я был занят важными государственными делами не мог подойти сразу.
Тут же сменив добродушный тон на праведную ярость, он указал рукой на Линя И, крикнув во весь голос:
— Сегодня я узнал, что этот человек, известный вам как «Мастер Линь» ограбил моего сына четыре года назад. И после этого ему хватило наглости не только появиться в моём городе, но и поставить украденный камень высшего ранга, чтобы ограбить меня ещё на сотню камней! Можете ли вы себе представить такую дерзость?! Когда ещё рождался настолько дерзкий человек?!
Взглянув Линю И в глаза, он спросил:
— Говори, я прав или нет? Четыре года назад ты украл первородный камень высшего класса у моего сына?
В толпе тут же поднялась шумиха, люди посмотрели на Линя И с изумлением и непониманием. Они не знали кому верить. Мог ли хоть один человек совершить настолько безрассудный поступок?
Но Линь И оставался совершенно спокоен. Взглянув на юного мастера Сю, он спросил:
— Мой старый друг. А не забыл ли ты упомянуть, с чего начался наш конфликт? Не ты ли попытался украсть мою птицу? И разве ты не отдал мне свой камень в качестве извинения? Видимо не так и искренен ты был тогда. Тц-тц.
Все глаза повернулись на юного мастера Сю, покрасневшего от стыда.
— Хмф, просто признай свою вину! — яростно повторил лорд Сю, махнув рукой.
Стража города сразу же окружила арену, в небо поднялись десятки птиц со стражами, уже натянувшими тетиву луков.
— Кри-и-и!
Многие люди вдруг упали от могущественной волны энергии, прокатившейся по арене. Золотой орёл взлетел в небо, и само солнце заиграло радугами на его перьях.
Лорд Сю уже собирался приказать открыть огонь, как вдруг почувствовал ужас. Если бы он сразу узнал, насколько чудовищная птица в распоряжении урода, то нашёл бы другой способ разрешить конфликт!
http://tl.rulate.ru/book/2782/2755063
Сказали спасибо 28 читателей