Готовый перевод Living Life As A Game: Through And Through / Жить жизнью как в игре: 128 Торговля за Неожиданный

Елизавета стояла у зоны распределения ресурсов в рамках Северной турнирной арены и ждала около минуты, прежде чем ее различные награды были возвращены руководителем зоны распределения ресурсов. Не потрудившись использовать шесть ваучеров, которыми она обладала, для получения коаксиальных материалов с целью укрощения зверя, Елизавета выбрала материалы Огня и Смертельной Аффинности, чтобы вылечить своего Ясного Воробья и Лося-зверя. Также сохранив ваучер на искупление техники укрощения зверя, для того, чтобы после окончания турнира, когда пришло время принять Зверя Святой Сцены, попавшего в первые два рейтинга, Елизавета вызвала еще один шум, как она сказала: "Об этом Звере Святой Сцены, укрощенном звере... есть ли шанс, что я смогу продать его или обменять на что-нибудь другое?

Начальник отдела ресурсов потер брови, как он объяснял: "Ты уверен, что хочешь это сделать, малыш? Это святое укрощенное чудовище было дано, чтобы защитить тебя от всех юниоров, у которых могут быть плохие намерения по поводу твоих способностей..."

Элизабет собиралась объяснить, как она не нуждается в защите, по крайней мере, не от Зверя, которого она может легко победить в бою, когда позади нее, один из голосовых соперников сделал это вместо нее. Громким и ясным голосом все могли услышать: "Зачем ей нужен Зверь, прирученный в ранней фазе, если она может легко приручить Зверя в ранней фазе, как того чертового Тигра, как если бы они были милыми маленькими котятами?!".

Беспомощно улыбаясь, начальник отдела ресурсов сказал: "Тогда ладно... Что бы ты хотел вместо укрощенного зверя из Святой стадии? Еще материалов?"

Подумав на секунду, у Елизаветы был момент просветления, когда она вспомнила о недостатке знаний об Именах Диких Зверей. Волнуюсь, она спросила: "Могу ли я обменять зверя на книгу с таким количеством информации о диких зверях, какое имеется в настоящее время?".

Все, буквально все, от начальника отдела ресурсов до конкурентов, ждущих своей очереди, чтобы принять их награды, были повернуты лицом вниз после того, как услышали такое божье ужасное ремесло. "Полагаю, это возможно... Но вам нужно будет выбрать что-то другое, чтобы компенсировать ценность Зверя Святой Сцены, иначе вы бы выставили Боевое Общество некомпетентным..."

"Круто~ Сколько еще материалов типа "Огонь и Смерть" я могу обменять в обмен на Зверя Святой Сцены?"

Быстро попав в запас материалов типа Огонь и Смерть, начальник отдела ресурсов произвел два материала, оба гораздо более высокого качества, чем то, из чего Елизавете было разрешено выбрать для шести материалов до этого. Он сказал: "Пять из них будут примерно равны по качеству Зверю Святой Сцены".

"Срань господня! Правда?! Что, если бы я обменял всех остальных зверей?" Как будто она обменивала копейки, Елизавета заставила всех семерых зверей, которых она приручила в лесу, переместиться перед начальником отдела ресурсов. Ее действия на этот раз вызвали нечто большее, чем безумие, так как появились комментарии, ставящие под сомнение ее здравомыслие.

"Это не рынок... Я здесь только для того, чтобы раздавать награды за турнир, так что... Может быть, вы могли бы попытать счастья с людьми позади вас?" Призванный думать на ногах, начальник отдела ресурсов быстро придумал оправдание, так как он действительно не мог позволить себе говорить правду. Он не только потерял бы много уважения, но и люди, организовавшие мероприятие по укрощению зверей, почувствовали бы ожог на своем лице, если бы стало известно, что их отдел ресурсов не располагает достаточным количеством материалов для торговли с простым младшим... Как они могли ожидать, что такой аномальный практикующий врач, как Елизавета, спровоцирует хаос через свои эксцентричные наклонности?

"О... Хорошо тогда~" Повернувшись лицом к конкурентам, Елизавета сказала: "Я думаю, если кто-то хочет поменяться на этих зверей, они могут прийти посмотреть на меня снаружи у входа в Арену. У меня не так много времени, так как до начала Медицинского Мероприятия осталось всего пару минут. Так что, если через десять минут никто не появится, я ухожу".

Элизабет ждала возвращения начальника отдела ресурсов, чтобы забрать еще четыре партии материалов типа Огонь и Смерть, прежде чем прыгнуть на своего Тигриного Зверя, и заставила его проводить ее до места, где она пообещала увидеть любого, кто готов пойти на обмен на ее Зверя. Клэри не пришлось долго ждать, так как уже через несколько секунд после того, как она подошла, перед ней появился бегун, который только что закончил забирать награды. Феликс, все еще испытывая относительное недоверие к тому, что она обменяет столь могущественных стражников, спросил: "Что бы ты хотел обменять на краснокнижного медведя пиковой фазы и фригидного тигра святой сцены?

"Ммм... У тебя есть еще какие-нибудь материалы типа "Огонь или Смерть"?"

"Дайте мне секунду..." Уже готовый к такому исходу из того, как Элизабет вела себя в отделе ресурсов Арены, Феликс потянулся за телефоном и отправил сообщение. Он сказал: "Примерно через минуту придет помощник из Фракции Укрощения Пограничников с материалами, которые я готов использовать для торговли на двух зверей...".

Возвращаясь к кивку, Элизабет терпеливо ждала появления сообщника Феликса, сидя на своем Фригидном Тигре. Пока двое ждали, маленькая толпа появлялась, как все больше и больше конкурентов, которые заканчивали получать свои награды, чувствовали себя, как будто наблюдали за тем, как все это будет происходить. В ту минуту, когда Элизабет и Феликс ждали помощника Феликса, Элизабет успешно обменяла двух своих зверей Fox Beast и одного из своих волков на другие материалы и ядра.

Когда помощник Феликса, наконец, прибыл, передав Феликсу чемодан, который он просил, Феликс, в свою очередь, передал чемодан Элизабет. Открывая чемодан, чтобы раскрыть очень впечатляющие предметы Огня и Смертельного Аффинити, даже если Элизабет не знала истинной ценности материалов, хранящихся в чемодане, она оценила, что общая стоимость должна быть удвоена или даже утроена по сравнению с тем, что она получила за обучение Зверя, которое организаторы турнира отдали бы ей за первое место.

Приняв его предложение, не активировав ни копейки, чтобы выжать из Феликса как можно больше ресурсов, Элизабет спрыгнула со спины Фригидного Тигра и отдала ему одну финальную команду: Этот человек - твой новый хозяин, обращайся с ним, как со мной, иначе погибнешь в миллион миллиардов раз! То же самое она сделала и для Красномеченного медведя, прежде чем активировать "Волшебство Хранения", которое пришло вместе с чемоданом для легкой транспортировки.

В то время как различные люди вокруг нее могли только видеть ее инициировать мастер процесса переливания, два Тигра и Медвежьего Зверя можно было видеть заметно дрожащими от страха, как тонкое давление вельможи Елизаветы и умысел убийства слились в конечный инструмент террора, который они, возможно, могли бы себе представить. Даже после того, как они стали Зверем Хранителем Феликса, Фригидный Тигр Зверя и Красный Медведь не осмеливались смотреть на Елизавету в страхе, что она подумает, что они пересматривают свой статус...

"Спасибо за обмен. До следующего раза..." Феликс быстро покончил с формальностями, так как почувствовал последствия подержанного террора после того, как два его новых прирученных зверя передали свой абсолютный страх перед Елизаветой, когда они попали под его прямое подчинение. Заглянув в малиновые глаза Елизаветы и улыбнувшись, на мгновение перед уходом, он не мог не думать о её титуле Укротителя Демона, как ни о чём другом, кроме как об укрощении.

Елизавета еще пару минут стояла у входа на Турнир, пока, наконец, не продала своих оставшихся Двух Волков паре более богатых Укротителей Зверей из Фракции Укрощения Границ. Хотя ей было немного грустно видеть, как ее гора уходит и она возвращается к крестьянской жизни ходьбы, как она выразилась, Элизабет была счастлива видеть себя богаче в ресурсах, а затем взволнована перерывом, который она получит после предстоящего Медицинского События, так как она будет использовать эти ресурсы, когда это время придет.

Пройдя путь к Главной Турнирной Арене, где будут проходить остальные Мероприятия Турнира, Элизабет материализовала траву Огненного Цветка и бросила её на съедение своему Воробью Ясного Легкого Воробья. Как автомобиль, установленный на автопилоте, ее ноги перенесли ее на Арену, когда ее руки и внимание были сосредоточены на том, чтобы переварить содержимое Глоссария Чудовищ, который она получила от начальника отдела ресурсов Северной Арены.

С активацией P ее Эйдетической Памяти, Элизабет отсканировала книгу со скоростью десятков страниц в минуту, и к тому времени, как она вернулась в Sharktop Village, она полностью закончила работу с книгой. Запомнив книгу, Элизабет сожгла ее до пепла, так как она больше не имела к ней никакого отношения и не хотела загромождать инвентарь своего пространственного кольца.

Осталась пара минут до начала Медицинского мероприятия, и она вернулась на Турнирную площадь и просмотрела различные уличные торговцы едой, чтобы забрать еще одну сладость. Заметив продавца мороженого и постоянно испытывая ненависть к летней жаре, Элизабет извлекла выгоду из этого момента и выкашляла из ядра монстра очень низкого ранга за конус мягкого ванильного мороженого с подачей. Затем, как будто она больше не могла запятнать свой образ обладательницы двух титулов чемпионов, она украсила свой ледяной восторг разбрызгиванием радуги и шоколада и вошла в комнату ожидания турнирной арены Principle Tournament Arena, как ребенок, заблудившийся...

Тем не менее, даже если она выглядела полной идиоткой с мазками мороженого на губах, как она ела сладкий один лизнул за раз, ее репутация к этому моменту была известна практически всем, это происходит после того, как она активно дать миру знать свое расписание на день. Увы, прежде чем она успела допить свое драгоценное мороженое, диктор пришел, чтобы разрушить ее моменты в чистом блаженстве, как он призывал участников Медицинских соревнований пробиться на арену.

Качая головой в дискомфорте, Элизабет не могла удержаться от того, что осталось от мороженого в тот момент и там, и не хотела выбрасывать то, что осталось. Так что, в конце концов, она взяла летний восторг с собой, на сцену...

http://tl.rulate.ru/book/27793/1017727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь