Готовый перевод Перерождение в первородного дракона / Перерождение в первородного дракона: глава 1 встреча с богом

На неизвестной никому планете посреди выжженной и уничтоженной земли один человек стоял и смотрел на гигантскую гору золота. Человек носил черную борцовку и темные джинсы, его светлые волосы были растрепаны, а глаза выдавали неподдельное восхищение и завороженность.

Этого человека звали Максим, и он сильнейший человек на земле. Максим родился сиротой, но при помощи старания, воли, ума и таланта он превзошел пределы человека. Когда ему исполнилось 54 Макс попал в авиакатастрофу и погиб.

Так считали все, но на деле за 12 секунд до удара об воду он исчез в воздухе. Причиной этого послужил скачок силы, силы достаточной для того, чтобы создать пространственно-временной разрыв несмотря на попытки богов его остановить. Конечно его тело не нашли, но все просто решили, что Максим был съеден акулами что собрались на пир из человеческой плоти.

POV Максим

Вылетел я уже на землю, что было очень больно, но разве зря я так усердно тренировался и сражался? Такая боль для меня ничто. Встав со своего мини кратера, я увидел лишь безжизненную пустыню, нет не так, кто-то превратил это место в пустыню.

«Земля сожжена до тла, камни оплавлены, изредка наблюдаются почерневшие кости разных существ, а в воздухе присутствует легкий запах гари и смерти.» Когда я повернулся назад то увидел гигантскую гору золота. Нет это была не гора, а скорее статуя или памятник. «Судя по всему здесь была война, а эта статуя то что построили позже победители.»

На статуе повсюду висели гербы в виде золотых крыльев. В центре герба был шар с символикой, вероятно нации создавшей статую, это был маленький круг, от которого исходили линии к другой окружности, которую покрывали 2 линии огня. Узор был чисто черным в то время, как фон был золотым.

От круга шли 2 сложенных крыла, под кругом был небольшой и незамысловатый узор. Пуховые перья заканчивались сразу, как закрывали узор, под ними был треугольник, от которого в стороны выходили мечи, имитируя продолжение крыльев.

Меня, однако привлекла форма мечей они были похожи на катаны, но форма несколько отличалась и заточены они были с двух сторон в отличии от катаны.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/27760/581835

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь