Готовый перевод The Sorceress: Blossoming Power / Волшебница: возрождение силы: Часть 32. Огромное существо

Вернувшись в особняк, Мин приступил к расспрашиванию заключенных. К его сожалению, пленники отказались говорить. Он не был человеком, который любил пытать задержанных, но так как они упрямо отказывались говорить, начал задумываться об этом. Но пока решил поискать другие способы, чтобы развязать им языки, и узнать, кто стоит за нападением на них.

Утром Лей закатила истерику, жалуясь на уход матери, которая только приехала. Мин сочинил историю, что мама, якобы, получила срочное сообщение из клана Лей и ей пришлось срочно отбыть. Он держал в секрете произошедшее с Синьи и матерью от сестры и братьев. Тем не менее, Чжан и Кинфен пришли к выводу, что это связано с «волшебницей-незнакомкой», но не рассказали о своих подозрениях сестре, как и о волшебнице. В таких ситуациях, как эта, они всегда доверяли старшему брату.

Мин сидел в своем кабинете. Он снял с талии тканный кошелек, открыл его и достал камень, который считал своим талисманом. После успешной сдачи последнего и самого сложного экзамена старейшины клана Лей назначили Мина новым главой, как об этом просил прежний глава. Он видел потенциал Мина и поэтому оставил на него заботу о клане. После инвеституры они предоставили Мину доступ в сокровищницу и разрешили взять в дар один из предметов.

Мин вспоминал тот день. Когда он вошел в сокровищницу, он сразу обратил внимание на этот нефритовый кусок на каменном постаменте. Это была часть нефритового круга. Рядом с ним лежал свиток. В записке говорилось, что этот камень принадлежал его деду и был известен, как приносящий очарование и удачу владельцу. Старейшины позволили взять его и держать в качестве талисмана, как это делал предшественник. Но до сегодняшнего дня он не слышал от камня ни звука и не замечал, чтобы он светился.

Размышляя о прошедших событиях, он пришел к выводу, что необъяснимые ситуации, когда камень светился, и он слышал шепот случались только тогда, когда он и Синьи были рядом и когда она убегала от него.

- Почему он светился именно в эти моменты? Ах, я забыл рассказать об этом Ма.

Продолжив рассматривать камень, он увидел нечто, на что ранее не обращал внимание.

- На кольце матери было золотое изображение дракона, на этом камне тоже такое есть. Странно.

Он внимательно рассматривал дракона, часть изображения отсутствовала, предположительно здесь должен быть хвост дракона.

- Скорее всего, этот камень принадлежал волшебнице, кажется это Ма говорила? Но что же с ним делал мой прадед? -– Мин положил камень обратно, решив, что как только мать вернется, он расспросит ее.

Мин послал еще одно письмо главе городской страже Занг Вэю, чтобы снять сигнал тревоги № 1. Когда он послал записку с указанием усилить наблюдение за поведением животных, городские стражники впали в бешенство. Они проверили все мини-зоопарки города, заходили в каждый дом, где содержались животные в соответствие с требованиями сигнала тревоги № 1. Люди засыпали главу городской стражи жалобами на охранников, которые беспокоили их питомцев постоянными проверками.

Занг Вэй на этом не остановился. Он также послал людей за городские стены, чтобы понаблюдать за животными, и… они обнаружили нечто, что заслуживало пристального внимания. Из своего укрытия вышла огромная двуглавая змея. Она проползла по фермерским землях, распространяя свое ядовитое дыхание. Охранники слышали, что фермер не досчитался пятерых работников, которые позже были найдены мертвыми. Занг Вэй поспешно объявил сигнал тревоги № 3 в этом районе, изолировав его от внешнего мира. Мин получил отчет сразу же после того, как послал указ о снятии предупреждения.

- Связано ли это с появлением моей жены? – пробормотал он про себя, собираясь на исследование места, где видели змею, создавшую хаос.

-----

Синьи стояла перед огромной головой спящего льва. Она не видела остальную часть тела, потому что животное было настолько большим, что могло проглотить ее полностью. Синьи отошла от него на несколько шагов. Страх завладел ею полностью, как вдруг из кольца послышалась мелодия, отозвавшаяся в груди, перетекающая в ноги, придавая девушке мужества. Мелодия была из песни, часть которой она знала наизусть, но полностью ее услышать ей не довелось ни разу.

Она закрыла глаза и запела, полагая, что именно этого хочет от нее кольцо.

- О, мистическое существо мирной долины Нулл. Я боюсь, что он забудет свою несчастную возлюбленную. Поднимись и прогони мое одиночество, и я осчастливлю тебя поцелуем. Давай искать моего милого, который покинул меня, поможем и поддержим его, хотя мое сердце разбито. Я знаю, он это сделал ради меня. Мы страдаем в ожидании смерти. Мы попрощались, но мы обещали встретиться.

- Ой! – она перестала петь, чувствую невыносимое одиночество, нахлынувшее неизвестно откуда. Песня была полна печали и сердечной боли, с ее глаз закапали слезы. Она пела и плакала, и не замечала, что большие глаза огромного животного открылись. Он, по-прежнему, не замеченный ею, беззвучно встал.

Ее глаза все еще были закрыты, когда раздался мужской голос, похожий на гром:

- Почему ты поешь эту песню? Это песня не твоя.

Она поспешно открыла глаза и увидела полностью льва… нет, существа. У него была голова льва, крылья ангела, в остальном это было тело дракона. Существо, сидевшее напротив нее было невероятного размера.

- Как тебя зовут? – его голос эхом прокатился по глубокому оврагу.

Синьи проглотила слюну, ее мозг отказывался соображать.

- Отвечай, если не хочешь быть проглоченной, - яростно выкрикнуло существо, не оставляя времени на раздумья.

http://tl.rulate.ru/book/27733/594985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь