Готовый перевод Birth of the Demonic Sword / Рождение Демонического Меча: Глава 22 - Предательство

На рассвете группа из 5 человек и одного ребенка оказались у входа в подземную пещеру, 2 метра шириной и 3 метра высотой. Проход уходил глубоко вниз. Там, внизу, стояла гробовая тишина. 

 

-Проход тянется примерно около километра, после чего разделятся в разных направлениях. Я могу сказать только, в каком направлении пауки ушли прошлой ночью, потому как пробираться дальше было бы самоубийством 

 

Стал объяснять Люк. 

 

-Я буду ведущим, все остальные должны строго следовать за мной 

 

Отдав приказ, Мейсон вошел внутрь, и остальная часть группы последовала за ним, Ной расположился в центре. 

 

Проход состоял из камня, вперемешку с землей, и казался не слишком устойчивым, чем глубже продвигалась группа, тем меньше солнечных лучей следовало за ними. 

 

Проход становился все темнее, что заставляло группу продвигаться медленно. 

 

Мейсон очень осторожно относился к тому, куда ступал, так как он знал, что в гнезде врага даже небольшой звук может вызвать катастрофу. 

 

Проход через некоторое время расширился, и они наконец могли встать вровень, дойдя до места, где пути разветвлялись. 

 

Люк указал на один из них, и Мейсон уверенно шагнул в него. 

 

Они шли около часа, прежде чем проход снова раздвоился. 

 

Света было мало, а воздух был влажным, но группа должна была ждать, пока Люк не обнаружит следов зверей, чтобы решить, в каком направлении им следует исследовать. 

 

-Там нет никаких конкретных следов, однако, есть признаки их прохождения во всех 4 направлениях. Можно выбрать самый правый путь, так как, кажется, оттуда идет свет 

 

Мейсон немного подумал, а затем решил последовать совету Люка. 

 

Они снова двинулись в путь, и через час пути след слабого света, исходящего из конца каменистого коридора, проявился. 

 

Большая котловина занимала площадь в несколько сотен метров, а в центре находилось озеро, которое светилось слабым синим светом. 

 

"Вода, которая светится?" 

 

Ной был удивлен, он никогда не слышал ни о чем подобном. 

 

Парень оглянулся, может кто-то из группы знает что-то о этом чуде. 

 

Глаза Мейсона широко раскрылись, а его челюсть отвисла. 

 

Заметив взгляд Ноя, он взял себя в руки и заговорил тихим голосом. 

 

-Возможно, у меня есть представление о том, что это такое, и, если я прав и мы заполучим это, нам не нужно будет больше работать всю оставшуюся жизнь. Тем не менее, чтобы удостовериться в этом, я должен внимательно осмотреть озеро 

 

Слова Мейсона привлекли всеобщее внимание, у некоторых членов группы глаза горелись жадностью, когда они смотрели на озеро. 

 

"Странно, кажется, что Тяньци концентрируется выше поверхности озера" 

 

Ной чувствовал, как будто на его меридианы давила некая сила, атмосфера в воздухе была плотной и душной. 

 

Прежде чем он смог продолжить мысль, Мейсон направился к озеру. 

 

На стенах этого большого коридора виднелись бесчисленные дыры разных размеров, а на земле - бесчисленные кости, принадлежащие разным видам существ. 

 

"Лапы железного бронированного паука, человеческие черепа, эти кости должны принадлежать овце" 

 

По мере того, как они приближались к берегу озера, количество останков росло, пропорционально увеличению концентрации Тяньци в воздухе. 

 

Когда они достигли берега озера, Мейсон уже не мог скрывать своего волнения. 

 

-Да, я уверен. Где-то в озере спрятан духовный камень с невероятным содержанием Тяньци, это легендарный минерал, который способен собирать Тяньци, внутренний двор заплатит любую цену, чтобы получить его, представьте наши награды, если мы сможем добыть его! 

 

Все посмотрели в центр озера, пытаясь отыскать легендарный камень своими глазами, они не заметили, как по котловине стал расходиться звук от передвижения лап. 

 

Ной стал первым, кто обратил внимание на это, так как его бдительность и ментальная энергия были самыми высокими в группе. 

 

-Они идут! 

 

Он обнажил свои сабли без колебаний. 

 

Мужчины будто пришли в себя предупреждением Ноя и громко выругались, когда услышали звук, доносящийся со всех сторон. 

 

Пауки выползли из дыр в стенах, они были разных размеров, некоторые из них все еще были 1-го ранга. Тем не менее, по крайней мере 50 из них были 2-го ранга. 

 

-Не паникуйте! Мы можем получить ранения, но мы справимся с их количеством 

 

Мейсон закричал, глядя на сотню магических зверей, окружающих их. 

 

Внезапно кости на берегу озера поднялись, а под ними была обнаружена скрытая фигура. 

 

Монстр был 3 метра в длину и имел 8 длинных и острых лап. 3 пары глаз были по бокам его головы, а 2 больших жвала торчали изо рта. 

 

-3 ранг! 

 

Вскрикнул в панике Люк, но могучий зверь не колебался. 

 

Он выстрелил одной из своих ног в Ноя, который заблокировал удар, но был отправлен в полет на пару метров. 

 

-БЕЖИМ! 

 

Приказал Мейсон, и группа двигалась в том направлении, откуда они пришли, не обращая внимания на пауков на их пути. 

 

Ной вскочил на ноги и последовал за ними, немного отставая. 

 

-Черт! Мои руки все еще дрожат от этого удара, и я думаю, что мои сабли немного треснули. Почему, черт возьми, я не пришел к такому выводу, это было очевидно! Единственная причина, по которой все эти пауки ринулись сюда, заключается в том, что что-то более могущественное, чем они, отдало приказ! Я такой глупый! Я должен бежать! 

 

Он бежал сквозь толпы пауков, словно являлся тенью, приседая и подпрыгивая, избегая их лап. 

 

Другие охранники уже достигли прохода и размахивали своим оружием, чтобы пробиться через блокаду пауков, и когда Ной прибыл, они уже продвинулись вперед, а перед проходом вновь образовалась стена из новоприбывших пауков, блокируя его побег. 

 

Не тратя впустую время, он выполнил лучшие формы, которые он когда-либо делал в своей жизни, и убил 2 пауков 2 ранга на месте, только чтобы продолжить движение к выходу. 

 

В проходе все больше пауков выползали из стен, используя свои мощные лапы, чтобы преградить дорогу, но Ною было все равно. 

 

Он позволил им поцарапать и порезать свою кожу, чтобы не терять время. 

 

Когда парень прибыл к началу первого прохода, Балор почти покинул пещеру, стоя у входа. Он был не в лучшем состоянии, так как на его жирной туше виднелись раны, из которых текла кровь. 

 

Он посмотрел на Ноя, несущегося к нему, и улыбнулся. 

 

-Не беспокойся, парень, я обязательно расскажу всем о твоей смелой попытке сдержать этих тварей, чтобы мы смогли сбежать. И не волнуйся о своей матери, я обязательно утешу ее, эхехе 

 

Глаза Ноя расширились, когда он услышал эти слова, но мог только смотреть, как мужчина перед ним поднял молотки и ударил стену рядом с собой. 

 

Стены прохода не выдержали удара и рухнули перед ним, оставив его запертым в пещере. 

 

-НЕЕЕТ! 

 

Изо рта Ноя раздался грубый вопль, поскольку единственный выход из пещеры был разрушен перед ним. 

 

-Черт! Черт! Черт! 

 

-Проклятье, бесполезная свинья, если я когда-нибудь выйду отсюда живым, я обязательно убью тебя лично! 

 

Он не мог сдержать проклятия в сторону Балора. 

 

Тем временем пауки продолжали приближаться к нему, не оставляя времени для ругательства. 

http://tl.rulate.ru/book/27694/628565

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"И не волнуйся о своей матери, я обязательно утешу ее, эхехе"
Снова злодеи глупые...его мать хоть и не любима отцом гг но всё же его наложница,а толстяк говорит что утешит наложницу своего хозяина...мда
Развернуть
#
Ну он же злодей, значит и монологи должны быть злодейские. Хотя он нарушил 2 правило злодейского злодея и оставил гг в ловушке.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь