Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 121

Глава 121: Одетый в чёрное человек

Если бы Хэ Си была здесь сейчас, она была бы шокирована тем, что женщина на этой картине на семьдесят процентов похожа на неё саму в трансформированном облике.

«Линъюэ... Линъюэ...», - Налань Чжэнцзэ снова и снова повторял её имя. Словно опьянённый, он поцеловал женщину на картине в губы и пробормотал: «Линъюэ, ты знаешь, как я скучаю по тебе?».

Едва он договорил, в его глазах внезапно вспыхнул проблеск истерики, рождённый безумием и ненавистью. Сделав шаг назад, он взревел: «Ты ведь просто моя наложница - но почему так снисходительно смотришь на меня... почему ты меня не слушаешься...»

В этот момент из-под винтовой лестницы раздался треск, а затем - звериный рев, сочетающийся со звоном и скрежетом.

Губы Налань Чжэнцзэ изогнулись в ухмылке; он засмеялся, а затем зло улыбнулся потрясающей женщине с картины: «Линъюэ, Линъюэ! Ты ведь такая гордая и сильная! Но ты когда-нибудь могла себе представить, что я буду пользоваться твоим ребёнком в своих целях? Ха-ха-ха...»

****

Из-за вторжения одетых в чёрное людей Хэ Си не смогла заснуть - она, скорее, медитировала в своём пространстве.

Хэ Си знала, что она неспособна хранить мистическую силу и прокачивать свою культивационную базу - но также она заметила, что мистическая энергия, которой она уже неоднократно подпитывалась, очищает её меридианы. Неизвестно, зависит ли это от силы или скорости - но в любом случае, это означает, что у Хэ Си есть все шансы преуспеть в своём развитии.

Что касается внутренней силы и знания боевых искусств - она теперь на один ранг выше, чем в прошлой жизни. Что касается умения маскироваться - то она занимает гораздо более высокий ранг, чем местные низкоуровневые бойцы.

Пока Хэ Си культивировала, время для неё шло медленно, и вскоре ночное небо над её пространством начало светлеть, а полосы золотого света - окрашивать восточную его сторону.

Лениво потянувшись, Хэ Си собралась уже выйти из своего пространства - но внезапно по её телу ударил озноб, и она слегка оцепенела.

Словно бы бесчисленная армия насекомых ползала по ее спине, из-за чего напрягался каждый нерв в её теле.

Люди, одетые в чёрное. Это снова были они! Тем более, их всё ещё было четыре.

Однако разница между группой вчерашней и группой сегодняшней заключается в том, что сегодняшнюю группу окружает зловещая аура. Они не скрывали своих намерений убить.

Даже если бы эти люди находились далеко от неё, Хэ Си все равно смогла почувствовать, как от них несёт кровью их жертв.

Никто не мог понимать этих людей лучше, чем Хэ Си - эти люди, ни капли не сомневаясь, с радостью кинулись бы в любую резню.

Изменившись в лице, Хэ Си быстро встала и приказала Си Цзя и другим взять с собой Кормилицу Чен, Сяо Ли - и скрыться в горе Кань.

Кормилица Чен не хотела бежать и оставлять Хэ Си одну - но затем она не без помощи Хэ Си потеряла сознание и оказалась на руках Си Цзя: «Защищайте Кормилицу Чен и Сяо Ли. Никто не вернётся, пока я не прикажу!»

Си Цзя и остальные колебались, с беспокойством глядя на Хэ Си, но их инстинкт заставил их повиноваться, стиснуть зубы и кивнуть.

Слёзы ручьями стекали по лицу Сяо Ли, она задыхалась и всхлипывала: «Мисс, я причинила вам хлопоты?... Я не уйду, я хочу остаться с вами!»

Хэ Си ухмыльнулась: «Хочешь, чтобы я и тебя вырубила? Кто бы сюда не пришёл, я с ними справлюсь! Не нужно об этом беспокоиться!»

Переведя дух, она продолжила: «Пожалуйста, продолжай следить за нашим домом».

http://tl.rulate.ru/book/2768/322043

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
чё она кормилице иглу в мозг не воткнёт? да и остальным тоже, чтоб слушались и не спорили, и в яйцо ещё понатыкать, чтоб не ныл и ел по расписанию
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь