Готовый перевод The King of Hell’s Genius Pampered Wife / Балованная Жена Короля Ада: Глава 724

Сестра…

Мальчик схватил Хэси за руку, поднес её ладонь к своему рту и осторожно подул.

Все тело Хэси полностью застыло, она недоверчиво посмотрела на мальчика, стоявшего перед ней.

Уголки рта мальчика были напряженно приподняты, как будто он улыбался, но это превратилось в странное подергивание мышц.

Видя, что Хэси все еще не улыбается, он подумал, что ей все еще больно, поэтому он ещё раз подул на руку.

“Сяо Чи!” Хэси издала крик, который был почти похож на горестный рёв, после чего она внезапно протянула руку, чтобы погладить мальчика по лицу.

Она ошеломленно смотрела на лицо мальчика, не упуская из виду ни одной детали.

Чем больше она смотрела, тем больше ей казалось, что они похожи.

Брови и черты лица, казалось, были похожи на её выросшего младшего брата Сяо Чи.

Не младший брат Налан Хэси, а её младший брат Сяо Чи, который жил вместе с ней в приюте в прошлой жизни!

Услышав её крик, мальчик встал в ступор и в его глазах вспыхнул озадаченный и ошеломленный огонек.

Фиолетовые глаза тупо смотрели на Хэси. Затем, как будто это было чудом, мальчик открыл рот и выкрикнул два слова хриплым и хаотичным голосом: “Сестра... тер...”

Горячие слезы потекли из глаз Хэси, которые капали на её одежду, но она этого не заметила.

Было неясно, принадлежали ли слезы Хэси или Налан Хэси, но “сестра" затронула самую нежную часть её сердца.

Хэси обняла грязное и вонючее тело мальчика и прошептала дрожащим голосом: “Сяо Чи... Сяо Чи...”

Маленькая фигура, которая снова и снова вставала перед ней, чтобы защитить её.

Младший брат, который был готов ради нее войти в адскую лабораторию.

Он был единственным родственником, который был у нее в прошлой жизни, и которого нельзя было заменить кем-то другим.

Но теперь перед ней появился Сяо Чи.

Независимо от того, был ли мальчик перед ней младшим братом Налан Хэси или младшим братом Хэси, в этой жизни она обязательно защитит этого мальчика от любого вреда.

Когда Хэси обняла мальчика, он на мгновение запаниковал и инстинктивно захотел убежать.

Но постепенно до его носа донесся знакомый аромат тела Хэси, который вызывал у нее сильную тоску и тоску.

Нервные брови мальчика медленно поползли вверх, и он послушно положил голову на плечо Хэси. В его горле раздался булькающий звук, похожий на то, как гладят зверя.

От волнения он даже повернул голову и нежно лизнул кожу на шее Хэси, чтобы выразить свою близость и привязанность.

Наньгун Юй, наблюдавший за происходящим со стороны, внушал себе, что он брат Хэси, поэтому ему не следует ревновать и выходить из себя. Однако он больше не мог этого выносить.

Мелкий извращенец, даже несмотря на то, что он бросился в объятия Хэси, он посмел лизнуть Си’эр! Совсем устал жить?

Наньгун Юй шагнул вперед с холодным лицом, обхватил шею мальчика одной рукой и выхватил его из рук Хэси.

Как только мальчика оттащили от Хэси, он сразу же напрягся. Его лицо было полно страха и настороженности.

Однако, когда он почувствовал мощную ауру, исходящую от Наньгун Юйя, он сразу же успокоился.

Просто долгая жестокая жизнь заставила его почувствовать себя опасным. Он не смог сдержать дрожь и издал низкий, душераздирающий стон.

Хэси тут же нервно встала и тихо крикнула: “Наньгун Юй, что ты делаешь? Разве ты не знаешь, что причиняешь ему боль?”

Наньгун Юй нахмурился и посмотрел на мальчика в своей руке с еще большей враждебностью.

http://tl.rulate.ru/book/2768/2139778

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь