Готовый перевод The Resplendent Farming Apothecary / Великолепный деревенский аптекарь: Глава 113.1. Освоение долины и посадка трав

- Папа, я был неправ! С этого момента я буду усердно тренироваться в стрельбе из лука и больше никогда не буду халтурить! - Чжан Лиху опустил голову, тайком высунул язык в сторону Гу Е, а затем снова принял торжественное и решительное выражение лица, давая твердое обещание.

«Сяо Е, этому брату нелегко развеять эту «ненависть» к тебе!»

- Дедушка! - при упоминании долины глаза Гу Е закатились, и она улыбнулась. - В тот раз я не зря пошла на гору. Я нашла хорошее место, где вся деревня может начать процветать!

Она знала, что, хотя её дед недолго жил в деревне Циншань, когда был молодым, до того как его призвали в армию, но всё равно был привязан к ней. Иначе бы он не вернулся сюда после отставки с официальной должности. Возможно, в этом и заключалось чувство возвращения к своим корням. Если бы это помогло жителям деревни Циншань жить лучше, дедушка, безусловно, был бы рад этому.

- Что вы нашли? Уж не золотую ли жилу? Подождите, нет, золотые рудники принадлежат суду. Частная добыча ведет к казни!

Как только Гу Е упомянула о том, что может улучшить жизнь жителей деревни Циншань, дедушка тут же забыл о том, что её нужно отчитывать.

Гу Мин глубоко вздохнул рядом с ними!

Гу Е была поражена воображением своего дедушки. Творчество древних людей было трудно предугадать. Она закатила глаза к небу и рассмеялась:

- Если бы это была золотая жила, я бы уже давно сообщила об этом правительству. Я могла бы получить вознаграждение. Я говорю о той долине!

- Долина? Что особенного в той долине? - Гу Сяо заинтересовался, сел прямо и пристально посмотрел на внучку.

Гу Е слегка улыбнулась и ответила:

- Хотя мы не заходили глубоко в долину, мы нашли там много ценных лекарственных трав. Температура там немного выше, чем на снаружи, и многие дикие овощи и травы уже зазеленели. В сочетании с плодородной почвой в долине это отличное место для выращивания лекарственных трав!

- Выращивания лекарственных трав? - Гу Сяо не был особенно удивлен, потому что старые лекарственные магазины, такие как аптека Байцао и аптека Тунжэнь, имели свои собственные лекарственные поля, чтобы обеспечить постоянное снабжение лекарственными травами. Однако он всё равно был несколько обеспокоен. - Ты знаешь, как выращивать лекарственные травы? Сможешь ли ты управлять лекарственными полями? Выращивание лекарственных трав не похоже на выращивание зерна, здесь много тонкостей!

Гу Е уже много лет выращивала лекарственные травы в своем пространстве, так что у неё был немалый опыт. Однако ей нужно было держать это дело в тайне, чтобы никто не узнал, иначе будет трудно объяснить.

Она прибегла к помощи своего всемогущего учителя:

- Когда мой учитель учил меня определять травы, он также рассказывал мне, как их выращивать. Дедушка, не волнуйся, у меня хорошая память!

Гу Сяо на мгновение задумался и сказал:

- Ты знаешь только методы выращивания, но сама ещё не делала этого. Жители деревни могут тебе не поверить.

- Мы можем предоставить семена лекарственных трав, публично поделиться методами выращивания, а жителям деревни нужно лишь потратить немного времени и усилий. Когда травы вырастут, они смогут заплатить нам за семена. Если они не смогут их вырастить, то ничего не потеряют.

Гу Е собрала на своем участке немало семян лекарственных трав, и все они лежали без дела, так что предоставлять семена бесплатно ей было не в тягость.

Гу Сяо всю ночь метался и ворочался. На следующее утро он отправился в дом старосты деревни и объяснил ему ситуацию. Староста деревни тоже считал, что выращивание лекарственных трав - хорошая идея.

Земля в горах была бесплодной, и после уплаты налогов оставалось совсем немного. Им было трудно поддерживать даже самые элементарные средства к существованию. Это была одна из причин, по которой жители деревни Циншань не желали расчищать землю.

Полагаясь на горы, жители деревни Циншань получали от них щедрые дары, благодаря которым более тридцати семей деревни Циншань едва сводили концы с концами. Однако деревня была слишком бедной, и женщины из других деревень не желали выходить замуж в эту деревню. Девушки из деревни всегда хотели выйти замуж за постороннего. В последние годы в деревне становилось всё больше одиноких мужчин, которые не могли найти себе жен.

Как староста деревни, он видел эту ситуацию и переживал из-за неё. К сожалению, его возможности были ограничены, и он чувствовал себя бессильным перед лицом сложившейся ситуации в деревне Циншань. Теперь, когда представилась такая хорошая возможность, он решил воспользоваться ею во что бы то ни стало. Как и говорил Гу Сяо, в случае неудачи они не понесут никаких потерь!

Староста деревни немедленно созвал глав тридцати с лишним хозяйств и сказал:

- Друзья, наш маленький божественный доктор Гу Е обнаружила долину, пригодную для выращивания лекарственных трав. Гу Сяо из праведных побуждений решил поделиться этой долиной со всеми жителями деревни и возглавить выращивание лекарственных трав, чтобы заработать больше денег!

Услышав это, жители деревни зашептались между собой. Кто-то сказал:

- А разве лекарственные травы не растут в горах? Можно ли их выращивать?

- Да, но я никогда не слышал, что лекарственные травы можно выращивать, как зерно. Если мы потратим время и деньги на семена и не сможем их вырастить, разве всё это не будет напрасно? С таким же успехом мы могли бы играть в карты дома, - сказал один известный в деревне бездельник.

- Просто маленькая девочка без опыта. Она всего несколько дней занималась с Божественным Доктором. Что она знает? Она даже сама их не выращивала, как же она может быть уверена, что они вырастут? - с презрением сказала жена Ли Чжу.

Лю Ши поддержала её:

- Вот именно! Если это действительно может принести большие деньги, зачем этому отродью навязывать нам это? С богатством старейшины Гу он мог бы просто купить всю долину и выращивать их сам. Должно быть, они тоже не уверены, поэтому перекладывают риск на нас. Все должны хорошенько всё обдумать. Не стоит тратить много сил и в итоге ничего не получить!

Окружающие не могли не согласиться с этими рассуждениями, и их мнения стали ещё более неопределенными.

Гу Сяо занимался боевыми искусствами, и слух у него был лучше, чем у обычного человека. Услышав обсуждение, он немного поубавил свой энтузиазм. Он и его внучка работали на благо жителей деревни, но в итоге их встретили с подозрением. Как это могло не леденить сердце?

Он торжественно заговорил:

- Я хочу прояснить два момента: во-первых, лекарственные травы можно выращивать. Многие аптеки имеют собственные лекарственные поля. Во-вторых, это наша первая попытка вырастить лекарственные травы, и мы не можем гарантировать успех. Однако на первый год мы одолжим семена всем желающим, и если они не вырастут, возвращать деньги не нужно! Желающие присоединиться к нам, пожалуйста, зарегистрируйтесь у старосты деревни. Тех, кто не желает, я, Гу Сяо, не буду заставлять!

http://tl.rulate.ru/book/27670/4651636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь