Готовый перевод She Become Sweet and Cuddly / Она стала такой милой [Завершено✅]: Глава 12

Линь Цинцин почувствовала, что его глаза были немного странными, он смотрел прямо на нее, как будто столкнулся с чем-то странным.

Девушка на мгновение растерялась, думая, стоит ли ей продолжать улыбаться.

Однако его ненормальность длилась недолго. Он слегка наклонил голову и негромко кашлянул. Она видела, как он сжал свою руку и расслабился, затем сжал ее снова. Но, когда он заговорил, его тон был естественным и спокойным:

— Пожалуйста.

— После еды я отвезу тебя кое-куда, — добавил он еще одну фразу.

— Куда?

— Придешь и узнаешь.

***

И Цзэянь привез ее в район Синьцзянь, здесь находился технологический центр Бэйчэн — место, где компании множатся как грибы.

Они вошли в офисное здание и поднялись на пятый этаж. Как только они вышли из лифта, Линь Цинцин увидела слова «Студия Цинцин», написанные прямо напротив.

Она была удивлена.

И Цзэянь позволил сотрудникам компании недвижимости открыть дверь студии, и Линь Цинцин была потрясена, после того как вошла.

Это музыкальная студия с полным оснащением: студия звукозаписи, комната исполнения, тюнинг-зал и многое другое.

— Это... — с удивлением произнесла Линь Цинцин.

И Цзэянь сказал:

— Для тебя.

Линь Цинцин: «...»

Девушка осмотрела все по очереди. Она обнаружила, что оборудование внутри было самым современным, очень новым и ни разу не использовалось.

Она также обнаружила, что стекло в студии звукозаписи было разбито.

Линь Цинцин удивилась:

— Почему это стекло разбито?

И Цзэянь смотрел на разбитое стекло молча. Она не знала, о чем он думает. Его лицо было мрачным.

Линь Цинцин попыталась снова спросить:

— Оно разбито мной, не так ли?

Он повернулся к ней, открыл рот, но так ничего и не сказал.

Линь Цинцин: «...»

Неужели она действительно разбила его?

Так эта студия должно быть была подготовлена им раньше. Он специально приготовил ее для нее, но она разбила стекло? Почему она разбила его?

Линь Цинцин вспомнила, что он однажды сказал ей, что она ненавидит его.

Линь Цинцин украдкой взглянула на него. Он смотрел на стекло. Мужчина выглядел так, будто был погружен во что-то, из-за этого от него исходила странная аура, которая окружала людей вокруг.

— Я не хочу, чтобы ты бросала музыку, даже если ты не можешь петь, — вдруг сказал он, словно разговаривая сам с собой.

Линь Цинцин была ошеломлена, когда услышала это. Она подумала о том, что ребенок сказал ей прошлой ночью. Он сказал, что не хочет, чтобы она была несчастна, и его отец тоже не хотел, чтобы она была несчастна.

Независимо от того, как они встретились, в первую очередь стоит рассматривать вопрос со всех сторон. Хотя аура этого человека дает ощущение дистанции, к которой нельзя приблизиться, он также является внимательным мужем для нее. Более того, И Цзэянь безупречен как с точки зрения внешнего вида, так и экономических условий. Она действительно не понимает, почему ненавидела его.

Зная, что она любит музыку, но не может петь, он подготовил для нее музыкальную студию.

Она действительно не могла найти причину, почему ненавидела его, когда он так хорошо воспитывал ребенка и был хорошим мужем.

Очевидно, она может вести очень хорошую жизнь, даже после стольких ударов судьбы. Она вышла замуж за человека, который был красив, имел деньги и подарил ей такого милого и разумного ребенка. Если бы она хорошо себя вела, ее жизнь была бы лучше, чем у многих людей, но почему она все еще ведет такую плохую жизнь?

— Это действительно для меня?

Он пришел в себя и сказал:

— Эн, это для тебя, — он помолчал и добавил. — Не волнуйся, что все испортишь, у тебя есть мой банковский счет, ты можешь скоротать время, играя с ним. Даже если ты потеряешь все, я поддержу тебя. Будь уверена в этом.

Линь Цинцин: «…»

Линь Цинцин какое-то время была в замешательстве, но И Цзэянь, казалось, не воспринимал это слишком серьезно. Казалось, что то, что он говорил, было не более чем обычными вещами.

— Если хочешь, я могу найти кого-нибудь, чтобы починить стекло.

Он произнес это своим обычным тоном, но смотрел на нее с некоторым беспокойством. Боится, что она откажется?

Она не знала, отталкивала ли она И Цзэяня, так же, как и ребенка, приближающегося к ней во фрагменте памяти.

Она, казалось, была полна горечи и обиды, сжалась в своем собственном темном мире, в мире без света, и гнила в том месте, где никто не может приблизиться!

Девушка не могла этого вынести, не могла видеть потерянного вида мужчины. Так же как не могла подвести своего ребенка, поэтому она не думала много:

— Мне нравится эта идея, я хочу этого.

— Ну что ж, я попрошу кого-нибудь починить его как можно скорее.

После того как сделка была заключена, оба человека собирались уходить, но, когда И Цзэянь отвернулся, Линь Цинцин, посмотрев на его спину, неожиданно бросилась к нему и сказала:

— Спасибо.

Она говорила очень искренне.

— М-м? — он с сомнением нахмурился, обернулся к ней и небрежно кивнул: — Да, — сказав это он повернулся и вышел.

Однако Линь Цинцин не заметила, как уголки его рта слегка поднялись, когда он отвернулся. Он улыбался.

Вернувшись домой, И Цзэянь должен был еще кое-что сделать, поэтому он быстро ушел.

Он должен был перевести ребенка в другой сад. Теперь, когда она живет здесь, ребенку не нужно ходить в садик так далеко.

Во второй половине дня И Цзэянь поехал забрать ребенка и вернулся домой.

Ребенок с удовольствием играл с мамой в пазлы, но И Цзэянь и сегодня не ушел в свой кабинет, чтобы читать.

Когда пришло время спать, Линь Цинцин подумала о интересной идее. Затем она подошла к малышу и сказала:

— Мама сегодня вечером будет спать в твоей комнате, хорошо?

Конечно, И Бэйюань с радостью согласился.

На самом деле Линь Цинцин хотела посмотреть, что находится в комнате ее сына, иначе она снова купила бы дубликат. Конечно, она также хотела узнать больше о ребенке.

Комната И Бэйюаня была очень чистая, и там было много игрушек. Линь Цинцин хотела знать увлечения ребенка, но не смела действовать опрометчиво. Она должна спросить согласия малыша.

— Можно я открою все шкафы в твоей комнате, чтобы посмотреть?

Малыш кивнул с широко открытыми глазами, а затем широко улыбнулся:

— Мама может посмотреть. У меня нет никаких секретов от мамы.

Он был очень внимателен и послушен, постоянно смотря на нее глазами, переполненными нежностью. Линь Цинцин чувствовала себя избалованной своим сыном, и ее сердце было мягким, как вода.

Линь Цинцин вскоре обнаружила, что ее маленький сын-сокровище имеет широкий спектр хобби. Он любит гоночные автомобили и имеет много гоночных игрушек. Он также любит модели, особенно большие модели деревьев с красными фруктами.

Еще Линь Цинцин нашла ожерелье из драгоценных камней в ящике. Синий драгоценный камень в форме сердца треснул. Такое украшение не должно было принадлежать маленькому ребенку.

Линь Цинцин спросила его:

— Тебе нравится это?

И Бэйюань сказал:

— Это подарок от папы маме. Маме нравилась звезда, которая поет песню «Любви Бэйхай». Как только мама увидела звезду с таким ожерельем на шее, ей это очень понравилось. Папа заказал такое же для мамы, но мама бросила его на землю и сломала. Папа собирался выбросить его, но я не хотел выбрасывать его и потихоньку забрал.

Линь Цинцин: «…»

Линь Цинцин подумала о разбитом стекле в музыкальной студии, которое она видела сегодня. Она могла даже разбить стекло, поэтому не было ничего удивительного, что она выбросила ожерелье.

Малыш добавил:

— Вообще-то мы не жили здесь раньше, мы жили рядом с тетушкиным домом, но потом мама увидела объявление о продаже виллы и сказала: «Это очень красиво», а потом папа купил виллу, и мы переехали сюда.

Линь Цинцин: «...»

Он опустил голову, выглядя застенчивым и печальным:

— Мы с папой очень любим маму.

У Линь Цинцин внезапно возникло чувство, что она мусор, просто отброс, который бросил мужа и сына. Из-за этих чувств она притянула его к себе и утешила, сказав:

— Мама тоже любит тебя.

— Это правда? — мягко и мило, радостным голосом спросил малыш.

— Да, правда.

— А как же папа?

Линь Цинцин подумала о красивом мужчине. Он открыл для нее студию, чтобы помочь ей выйти из затруднительного положения. Он купил ей подарок, чтобы угодить ей. Он купил здесь дом, потому что ей он понравился.

Когда Линь Цинцин подумала об этих вещах, ее сердце почему-то начало биться быстрее. Она быстро покачала головой и не смела больше думать об этом, как будто осквернила какое-то почитаемое божество.

Ребенок еще не получил ответа и, не колеблясь, переспросил:

— Мама, а как же папа? Мама любит папу?

Линь Цинцин чувствовала, как горят ее щеки. Она смотрела в выжидающие глаза сына. Ей нужно было успокоить его, ей не хотелось его подводить.

Но при мысли о словах, которые могли бы успокоить его, ее сердцебиение стало неуправляемым, и она не осмелилась даже взглянуть ему в глаза. Она обняла его, закрыла глаза и сухо сказала:

— Я… также буду любить твоего папу.

 

http://tl.rulate.ru/book/27647/1037250

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Благодарю!
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Блин, мне мало ಠ﹏ಠ
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо. Маленький сводник
Развернуть
#
Блин, у нее такие потрясающие муж и сын. На ее месте я бы тоже чувствовала постоянное давление из-за своего прошлого
Развернуть
#
Вангую: метелка Чень Инь, которая приходила и шутила насчет пьянства, хочет И Цзэяня. А стекло ей подкинула в чай сестра, которая сейчас стала звездой. И вообще они с ее бывшим давно встречались, и сестра строила против нее ужасные козни и интриги, и еще небось изводила ее.
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Как хорошо, что она потеряла память! Как правило, люди совершенно меняются после потери памяти.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь