Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 934

Гондола плавно двигалась, следуя течению реки Шанубе.

Вонман высунул голову, чтобы посмотреть вниз, когда ему показалось, что он услышал какой-то вой. Он не был уверен, что его уши работают правильно, когда шум реки почти оглушил его.

Он чуть не упал с лодки, когда увидел огромную голову прямо под гондолой, когда гондола должна была лететь в сотне метров над землей. Это был гигант, который шел по берегу реки, создавая еще больше шума в и без того шумной местности.

"Ей-богу... Что это?!"

Ангор тоже выглянул из-за края гондолы.

Перед ними был "высокогорный голиаф", коренной житель нагорья Пармиги. Они были известны своей долгой продолжительностью жизни и интеллектом, близким к человеческому. Хотя они, как правило, спокойно живут на своей территории, а не передвигаются и не причиняют вреда.

Появление одного из них здесь, безусловно, не было обычным делом.

"Тулу, сбавь скорость и действуй осторожно", - позвал Ангор.

"В чем дело, господин?" Тулу отвечал за управление лодкой. Он быстро уменьшил выход энергии.

"Что-то здесь не так. Просто будьте осторожны".

Вонман и Гина уже нервничали, когда ступили на землю волшебного мира по-настоящему. Услышав слова Ангора, они напряглись еще больше.

Гигант заметил Гондолу, пролетающую мимо его головы. Но он не обратил на нее внимания и продолжил свой путь. Казалось, гигант пытался перебраться через реку Шанубе вплавь.

Когда его форма полностью скрылась за паровой завесой, все новобранцы на "Гондоле" вздохнули с облегчением.

"Эти гиганты обычно не причиняют несчастных случаев людям не потому, что они добрые, а потому, что им лень что-либо делать. Держитесь подальше, если столкнетесь с ними в будущем", - объяснил Ангор.

Они услышали еще один странный шум, но на этот раз он доносился не с земли, а сверху.

Они увидели несколько странных машин, пролетавших мимо них. У них были разные металлические детали, но в целом все они напоминали человеческие фигуры.

Ангор тоже знал их. Это были механические марионетки, обычный товар, который можно найти в Городе Плавучих Механизмов. Но обычно их изготавливали алхимики, которые хорошо владели инструментами. Ангор не помнил ни одного такого алхимика в пещере Брута. Было странно, что волшебник, не знающий алхимии, покупает так много механических марионеток.

Пока он размышлял, что происходит, на Гондолу опустилась подавляющая аура, а также чей-то хрипловатый голос.

"Отличная у тебя машина. Я забираю его!"

Новобранцы были мгновенно прижаты к полу силой. Ангору удалось сохранить позу, но внутри он чувствовал себя ужасно.

Уровень ауры был похож на ауру Эврики, которая не могла полностью подавить его движение. А если бы он мог двигаться, то смог бы убежать.

Однако Ангор был уверен, что убежит только в одиночку. Он не мог взять с собой остальных троих.

Он ткнул Тоби, который прочитал его мысли и немедленно перешел в режим Грифона, а затем полностью подготовил силу гравитации.

"Последовательность гравитации?!" Голос незнакомца повысился.

"Для побега. Учтите, что вы не сможете остановить меня, сэр". Ангор дал это понять, прежде чем занять более вежливую позицию. "Это не очень далеко от пещеры Брута. Тебе обязательно применять здесь насилие?"

"Ты из пещеры Брута?" Мужчина высунул голову из-за спины одной из марионеток.

У него была пара толстых очков и алхимическая мантия, полная жирных пятен, все это говорило о том, что он был типичным алхимиком, который проводил большую часть времени в лаборатории.

"Все верно. Я ученик мистера Фантома, возвращаюсь в организацию, как и просили".

"Мистер Фантом, да?" Незнакомец снял очки, проверил взгляд Ангора и приземлился на Гондолу с обратным сальто.

Ангор не стал останавливать мужчину, поскольку делать это было безнадежно. Но он велел Тоби полностью подготовить гравитационное ускорение, чтобы они могли удрать в тот момент, когда это будет необходимо.

Вдыхая запах гари и катализаторов, алхимик достал журнал и начал сравнивать лицо Ангора с изображением на нем.

"Ты "человек с музыкальной шкатулкой", Ангор?"

"... Меня зовут Ангор, сэр. Кто-то придумал это прозвище. Оно не имеет ничего общего с тем, кто я есть на самом деле".

"Это ты! Я видел запись о том, как ты сделал предмет на море, но так и не узнал, где тебя найти. Теперь у меня наконец-то появился шанс поговорить с тобой!"

"Могу я узнать ваше имя, мистер...?"

"Неа." Мужчина махнул рукой. "Зовите меня Нельсон, если хотите. Ты здесь лучший алхимик. Не отрицай этого".

Ангор подождал, пока Нельсон продолжит.

"Такая... мастерская работа!" Нельсон оглядел Гондолу сверкающими глазами. "Ты сделал это сам?"

"Вы можете убрать свою ауру, сэр? Или вы серьезно навредите моим гостям". Ангор указал на Гину, из ран которой начала сочиться кровь. "Если она умрет, я не выполню свою квоту на вербовку. Это было бы печально".

Нельсон пробормотал под нос "слабаки" и сделал так.

"Вонман, отведи Гину внутрь. Тулу, держи лодку на прежней скорости".

Ангор сел на место и посмотрел на Нельсона, который тоже сел с противоположной стороны.

"Я слышал, что недавно тонны волшебников отправились в пещеру Брута, чтобы найти тебя. Значит, ты отправился на задание по набору рекрутов?" Нельсон покачал головой. "Это бред. Почему господин Рейн назначил тебя вербовщиком? Такое злоупотребление истинным талантом!"

Нельсон казался болтливым типом. Критикуя коррупцию и неэффективность крупных организаций, он также раскрыл Ангору некоторую личную информацию.

"Вам что-то нужно от меня, сэр?" Ангор нашел возможность вклиниться, чтобы Нельсон не болтал без умолку часами. "Что касается этой лодки, да, это один из моих продуктов".

"Она чертовски красива! Ты раскрыл скрытые свойства Волнистых Моллюсков? Прекрасно. Они не врали, когда говорили, что "алхимик колючего льва" получил навыки!"

Это название звучало немного лучше, чем "человек с музыкальной шкатулкой", но Ангор все равно предпочел его не слышать. Он лишь надеялся, что Нельсон не упомянет в следующий раз "барона Милка".

"Я рад слышать ваше одобрение, мистер Нельсон. Вы не сказали мне, зачем вы здесь?"

"О, я просто подумал, что могу прийти и забрать лодку силой. Но раз это ты, не бери в голову".

"... Спасибо?"

"Не нужно меня благодарить! Я тоже алхимик-инструменталист. Мы можем обмениваться записями и учиться друг у друга!"

Ангор увидел, что марионетки Нельсона окружили Гондолу, и вздохнул. Очевидно, Нельсон так просто его не отпустит.

Марионетки не помешают ему уйти, но он не хотел бросать остальных. Он подумал и решил подчиниться. Нельсон заявил, что он алхимик-стажер, обучающийся в Плавающем Мех-Сити, и специализируется на машинной алхимии. У него должны быть ценные знания, которыми он может поделиться.

"Мне не может повезти больше, чем сейчас! Я годами не выходил из своей лаборатории, а когда вышел, встретил тебя!"

В начале их беседы Ангор все еще был настороже, но когда Нельсон начал поднимать более конструктивные вопросы, он изменил свое мнение.

Как человек, не терпящий ошибок, Ангор постепенно становился все более возбужденным во время их дебатов, особенно когда Нельсон высказывал другие мнения, касающиеся его области знаний.

Постепенно их встреча по алхимии превратилась в жаркую словесную битву.

http://tl.rulate.ru/book/27632/2198827

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь