Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 640

"Вот, ваш чай". Железная бабушка налила чашку своего чая и протянула ее Ангору.

Ангор сделал глоток и почувствовал горечь на языке. Насколько он помнил, в прошлый раз Железная Бабушка пила что-то другое.

Этот горький чай по вкусу немного напоминал "Утреннюю росу", только более горький и без особых свойств.

"Волшебник, владевший Лабораторией Тринадцать, выращивал этот чай в своем саду, но он покинул Пещеру Брута и попросил меня позаботиться о его растениях". Железная бабушка попробовала свой собственный чай и с тоской посмотрела на него. "Поначалу он довольно ужасен на вкус, но почему-то он начинает мне нравиться. Может быть, дело в старости..."

Железная бабушка начала рассказывать ничего не значащие истории, а Ангор молча слушал. Хорошая музыка и горячий чай очень хорошо помогали ему успокоиться.

Послушав ее, Ангор мог сказать, что тот, кто использовал Лабораторию Тринадцать, был человеком, который действительно любил чай.

"Кстати, о нем..." Железная Бабушка продолжила: "Этот волшебник не совсем незнаком тебе".

Ангор наклонил голову.

"Он был... первым учеником Сандерса. Сумеш - его имя. Я слышал новость, что мальчик успешно стал правдоискателем. Возможно, он вернется в любой момент. Поверь мне, первое, что он сделает по возвращении, это проверит свой чайный сад".

Сумеш... Ангор медленно кивнул. Ему было интересно, знает ли Сумеш о нем. Скорее всего, нет.

"Спасибо, что рассказали мне об этом, госпожа".

Железная Бабушка упомянула имя Сумеша случайно, но Ангор подумал, что она хотела сделать ему совет, например, приготовить хороший чай, если однажды он встретится с Сумешем.

"Что посоветовать? А, это. Все это знают. Но не за что".

Ангор не мог видеть выражение ее лица, так как густой пар от чая закрывал ее лицо. Но сейчас ее намерения не имели значения. Сумеш была его "старшей одноклассницей". Конечно, он хотел, чтобы они были в хороших отношениях.

"Я не знал этого раньше, и я рад, что узнал об этом", - сказал Ангор.

"О боже.

Вы, алхимики... всегда занимаетесь своими делами, не обращая особого внимания на внешний мир".

"Вы знаете много алхимиков, мэм?"

Thud, thud!

"Твит!"

Он посмотрел на внезапный шум и увидел Тоби, висящего у окна комнаты и стучащего по нему клювом.

"Ах, ты." Ангор хихикнул и подошел к окну.

Когда он не смотрел, движение Железной Бабушки вдруг замерло на краткий миг.

"Могу я впустить его, мэм?" спросил Ангор и увидел, что Железная Бабушка снова потягивает свой чай.

"Конечно! Здесь всегда рады дорогому Тоби". Старушка отставила чашку с чаем и лучезарно улыбнулась.

Когда Ангор открыл окно, Тоби влетел внутрь, немного полетал по комнате и радостно приземлился рядом с музыкальной шкатулкой.

"Он любит музыку", - объяснил Ангор, возвращаясь на свое место. "Он спал всего минуту назад. Думаю, музыка его разбудила".

"Правда? Тогда не стесняйтесь, приходите почаще. Я подготовлю музыкальные инструменты или найду для тебя нотные листы, маленький друг".

Ангор усмехнулся, покачав головой. "Но он плохо поет. Скажем так... песни Тоби обычно проваливались".

Тоби бросил на Ангора раздраженный взгляд, но вскоре вернул свое внимание к музыкальной шкатулке, которая в данный момент играла очередную виртуозную мелодию.

"Много ли ты знаешь об алхимиках?" Ангор решил повторить предыдущий вопрос.

Железная бабушка наполнила еще одну чашку и подтолкнула ее к Тоби. "Нет."

Ангор был немного удивлен. Он думал, что Железная Бабушка встречалась со многими алхимиками, которые пользовались здешними лабораториями, ведь она долгое время наблюдала за Притоком.

Однако ответ свидетельствовал об обратном.

Ангор кивнул и не стал расспрашивать дальше. Возможно, Железная Бабушка не хотела говорить об этом.

Поскольку делать здесь было больше нечего, Ангор собрался уходить. Когда не останется неотложных дел, он планировал доставить Крылья Двойников Грею, а затем поработать над иллюзорным предметом Леди Зеркало.

Суп из ракушки русалки Грея позволил ему уловить проблеск великой мудрости, которая подсказала ему, как удовлетворить просьбу Леди Зеркало.

Он хотел закончить эту просьбу как можно скорее, прежде чем покинуть пещеру Брута.

Но Тоби, казалось, не хотел уходить. Птица выглядела очень увлеченной музыкальной шкатулкой.

Железная бабушка хихикнула. "Бери, если хочешь, малыш Тоби. Я все равно не из тех, кто любит музыку. Мой чай и без нее имеет тот же вкус".

Глаза Тоби заблестели от восторга.

Ангор наморщил лоб и быстро отказался от предложения. "Я всегда могу купить другой в Сумеречном Колодце, мэм, или сделать его сам. Пожалуйста, не балуйте Тоби слишком часто. Это вредно для его роста".

Железная Бабушка кивнула. В этом предмете не было ничего слишком ценного. Конечно, такой алхимик, как Ангор, мог бы легко его найти.

Ангор подошел к двери, но снова вернулся. Из своего браслета он достал деревянную шкатулку с красивой резьбой на ней.

Сама шкатулка была сделана из обычного дерева, а резьба изображала несколько летучих мышей, парящих над облаками.

Она была сделана Джоном до того, как его тело ослабло. По словам Чона, гравировка на коробке означала "неминуемое процветание" в переводе на его родной язык.

"Это чай, принесенный из моего дома. Поскольку ты любишь чай, можешь выпить немного этого, Железная Бабушка". Ангор поставил коробку на стол.

Старая женщина приняла подарок с приятной улыбкой. Может, она и не была чайным маньяком, как Сумеш, но после того, как столько лет присматривала за чайным садом Сумеш, она более или менее прониклась к нему симпатией.

"О хо, это волшебное растение, которое я не узнаю!" Она открыла крышку и почувствовала слабую энергию, исходящую изнутри. "Как оно называется?"

"Утренняя роса, мэм".

...

Ангор подарил "Утреннюю росу" Железной бабушке в качестве компенсации за то, что она узнала о "привычке" Сумеша. Хотя она и не собиралась сообщать ему полезную информацию, он получил от этого пользу.

Кроме того, поскольку Железная Бабушка была "профессионалом", когда дело касалось различных чаев, Ангор хотел бы узнать ее мнение относительно "Утренней росы". И если бы оно было достаточно хорошим, то в будущем он принес бы этот чай в подарок Сумешу.

Справившись со своими гигиеническими проблемами, Ангор покинул "Приток" вместе с Тоби.

Вместо того чтобы сразу отправиться на Призрачный остров, он сначала пошел на подземный рынок, скрываясь под эффектом Бесконечной Сдержанности.

Он все еще беспокоился о том, кто скопировал его музыкальную шкатулку. Раз бабушка сказала, что о музыкальной шкатулке знали многие, значит, Дейв тоже должен был что-то об этом знать. Дэйв был единственным другом Ангора в пещере Брута, когда Наусика и Сайлум отсутствовали. Он также планировал встретиться с Дейвом, когда представится возможность.

По дороге он не раз слышал, как люди упоминали его имя, обсуждая его историю в Саду Очищения или его достижения в алхимии. Прошло уже два месяца после его возвращения в пещеру Брута, а здешние ученики все еще говорили о нем.

Однако никто из них не замечал, что "главный герой" их разговоров находится здесь и слушает их.

Ангор прибыл в алхимическую лавку Промэ и увидел, что у дверей собралась большая толпа.

Обычно так бывало, когда Промэ привозил новый товар на продажу, но когда Ангор подошел ко входу, он заметил, что ошибся.

"Осталось что-нибудь, мистер Дэйв?" Толстяк принял от Дэйва одноразовую космическую капсулу и показал горький взгляд.

Дейв, который все еще носил большие очки, почему-то выглядел очень гордым. "Нет. Я работал над новой моделью оружия. У меня нет времени делать эти вещи".

"Но мистер Дэйв..." взмолился другой покупатель, - "Моя команда зависит от ваших поставок. Я не могу вернуться к ним только с тремя клинками".

"Это ваша проблема. Три - это лучшее, что я могу сделать. Возьмите их или оставьте здесь, чтобы я мог продать их кому-нибудь другому".

Дэйв пытался сохранить прямое лицо, но у него это плохо получалось, так как уголки его губ подергивались.

"А теперь идите". Дэйв отмахнулся от гостей и сказал: "Мне нужно закрыться сегодня раньше. У меня ничего не осталось. Даже если ты останешься здесь, ты не сможешь волшебным образом заставить появиться больше вещей".

Люди за пределами магазина стонали от разочарования и медленно расходились.

Когда никого не осталось, Дейв напевал небольшую мелодию, привел магазин в порядок и приготовился угоститься чем-нибудь вкусненьким в пабе "Бартерфлай".

Но знакомый голос вдруг насмешливо обратился к нему.

"Эй, мистер Дэйв, вы становитесь очень искусным в своей профессии, не так ли?".

http://tl.rulate.ru/book/27632/2189620

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь