Готовый перевод Warlock Apprentice / Ученик чернокнижника: Глава 352

Получив "праведную брань" от Тираэля, Ангор лишь холодно ответил: "Да, я не профессионал, когда дело касается лекарств. Но вы уверены, что пациентов можно спасти с помощью лекарств?".

Никто не заговорил, так как не знал, что сказать. В болезни "Без тени" было что-то подозрительное. Согласно нормальным ощущениям, тени должны существовать всегда, когда есть свет. Врачи не были убеждены, считая странное явление обычной эпидемией.

Но у них не было другого выбора. Они не могли сказать людям, что "за тенями охотится демон". Один неверный шаг мог разрушить с таким трудом достигнутый мир в Водном Грассе. Именно поэтому Леонрик потребовал, чтобы пациентов держали в карантине и не пускали внутрь посторонних.

Иногда поддержание мира и порядка достигалось ценой чьих-то потерь.

Хотя Леонрик уже не был уверен в этом, особенно после того, как его собственная дочь оказалась в "проигрыше".

"Кроме того, ты уверен, что твоя "конференция" сможет спасти Марго? О, не смешите меня".

С этими словами Ангор отвернулся.

Он не собирался тратить время на смертных. Тираэль был прав лишь отчасти, когда ругал его. Но эта встреча все равно была бессмысленной, и Тираэль не имел права перекладывать вину на него.

Другими словами, пришел ли он сюда сегодня, для пациентов не имело значения.

Для Ангора Тираэль был просто врачом в малознакомом городе, который не имел к нему никакого отношения в будущем. Дискутировать с таким человеком было совершенно бессмысленно.

Увидев, что Ангор уходит, Леонрик тут же опустился на колени, несмотря на присутствие своих охранников и других врачей.

"Пожалуйста! Сэр, спасите Марго... Вы сейчас наша единственная надежда..."

Даже тогда Леонрик не надеялся ничего добиться. Уже то, что Ангор не рассердился на них, было чудом.

Он все равно будет стараться ради своей единственной дочери, даже если для этого придется побеспокоить этого великого волшебника.

Остальные люди были поражены внезапным движением Леонрика.

Дворецкий и рыцари Леонрика немедленно последовали примеру своего хозяина и опустились на колени.

Те, кто остался стоять - Хедрик, директор Золотого Креста, и Тираэль и Кэролайн, два самых известных врача в стране - в ужасе наблюдали за этой сценой. Леонрик не стал бы вести себя так смиренно даже перед королем!

Все трое снова уставились на Ангора.

Кто этот парень? Владыка Водного Грасса стоит перед ним на коленях и умоляет?

Тем временем Тираэля больше интересовало, почему этот юноша выглядит таким уверенным в себе, словно знает, как спасти Марго.

Незрелый, самовлюбленный, играющий с птицами мальчишка мог что-то сделать с болезнью, которая держала в узде всех мастеров медицины?!

Удар коленями об пол не помешал Ангору уйти.

"Как я уже сказал, я не соглашался на твою просьбу, и пришел сюда, чтобы проверить кое-что, что меня интересует. Что касается пациентов..." сказал Ангор, медленно исчезая в темноте, - "Я не могу им помочь. У тебя есть все эти добрые и всемогущие доктора и твоя конференция. Иди и спроси у них".

Ангор внезапно остановился и под нетерпеливым взглядом Леонрика обернулся.

"О, чуть не забыл." Ангор указал на Тираэля и злобно усмехнулся. Мрачный коридор и слабый лунный свет придавали его выразительным чертам лица дьявольский оттенок.

След невидимой ауры кошмара сошел с его пальца и вонзился в лоб Тираэля.

"Маленькое наказание. Оно продлится три дня".

В следующую секунду Тираэль в ужасе посмотрел на Ангора и закричал: "Это... Это дьявол!".

Старик попятился назад и врезался в Хедрика.

Тот оглянулся. "Козел... Демон козла!"

Затем его зрачки переместились в затылок, и он потерял сознание.

Все снова были поражены, кроме Леонрика, который в какой-то степени понял, что только что произошло с Тираэлем.

Помимо ужаса, Хедрик, которого только что назвали "козлиным демоном", слегка нахмурился. Люди склонны были называть его козлом за его морщинистую кожу и козлиную бородку, и сейчас он чувствовал себя очень обиженным.

"Граф Леонрик.

Наше предыдущее соглашение остается в силе. Я хочу, чтобы он был доставлен к завтрашнему полудню, иначе...".

Это была явная угроза.

Несмотря на отчаяние, Леонрик все же смог кивнуть в ответ. "Будьте уверены, сэр. Я попрошу своих людей отправить записи в вашу резиденцию прямо сейчас".

Ангор не часто говорил таким образом, но это сработало лучше, чем он ожидал. Казалось, что оказание давления иногда является самым эффективным способом общения.

Он подумал и добавил кое-что "полезное". "Я отказываюсь помогать вашей дочери, потому что не могу. Как я проверил, их тела в полном порядке. Причина должна лежать в этой странной маленькой тени. Господин Леонрик, если вы сможете найти что-нибудь об этой тени, я смогу помочь вам глубже разобраться в этом деле".

Как сверхъестественное, Ангор действительно заинтересовался этим существом. Инстинкт подсказывал ему, что в нем скрыта большая тайна.

Но он не собирался проводить расследование в одиночку. Он плохо знал этот город, и, кроме того, помощь Леонрика могла бы сэкономить ему кучу времени.

Грустные глаза Леонрика снова загорелись надеждой. "Я немедленно займусь этим!"

"Не шуми, чтобы не насторожить преступника", - сказал Ангор и посмотрел на остальных людей.

"Думаю, я расскажу вам "деталь" в качестве напоминания - обращайте пристальное внимание на цвет их волос и глаз. А теперь, - усмехнулся Ангор, - поскольку драма закончилась, я желаю вам всем спокойной ночи".

Он активировал Бесконечную Сдержанность и слился с темным окружением.

В поле зрения остальных его тело просто резко "исчезло".

"Где? Он исчез?" Хедрик подтащил Леонрика ближе. "Скажи мне, что мои глаза меня не обманывают!"

Леонрик встал и обратился к своим охранникам. Он сказал: "Отправьте записи, запрошенные мистером Маском. Проведите расследование об этой маленькой тени, и сделайте это тихо".

Кэролайн уставилась на место, где стоял Ангор. Затем она посмотрела на Тираэля, которого Хедрик только что перенес на больничную койку.

Старик все еще бормотал: "Нет-нет! Уходи! Прочь от тебя, поганый демон! ПОМОГИТЕ!

Не убивайте меня, пожалуйста..."

Кэролайн подперла рукой подбородок и попыталась вспомнить некоторые из тайных сборников, которые она читала в придворной библиотеке.

"Эй, Леонрик... Это был, волшебник?" Она посмотрела на Леонрика.

Леонрик замер, а Хедрик тоже посмотрел в их сторону. Хедрик никогда раньше не был в придворной библиотеке, но он слышал слухи о волшебниках.

Плохие слухи.

"Это не твое дело", - сказал Леонрик.

"Ну же, я хочу знать", - настаивала Кэролайн. "Он такой, верно? Иначе ты бы так себя не вел. Это он виновник вспышки?"

"Леди Кэролайн!" зарычал Леонрик. "Пожалуйста, оставайтесь на своем посту. Что касается вашего беспокойства, я должен сказать вам, что мистер Маск прибыл в Вотер Грасс неделю назад. Он не родственник".

"Волшебники с каменным сердцем, верно? Может быть, он прибыл сюда уже давно, но мы видим его только недавно".

"Я сказал, что он не стоит за этим, и так оно и есть! Кроме того, возможно, теперь у меня есть подсказка..."

Кэролайн немного опустила голову, не сводя взгляда с Леонрика. "Так ты признал это? Мы разговаривали с волшебником?"

Не дожидаясь ответа, Кэролайн подошла к кровати Тираэля и застонала: "Ты упрямый болван. Мы знаем, что нам нечем помочь больным, а ты все равно накричал на того, кого не должен обижать, просто так... Эй, Леонрик? С Тираэлем все в порядке?"

Леонрик покачал головой. "Я не знаю. Мистер Маск сказал, что это всего лишь "крошечное наказание". Думаю, это не смертельно".

"Хм... Значит, легенды правдивы. Мне нужно поговорить с Тираэлем, когда он придет в себя. Вы можете сказать мне, где живет ребенок-Мистер Маск? Я хочу лично извиниться".

Леонрик не ответил. Он определенно не мог.

"Справедливо".

Хедрик, который слушал их в шоке, наконец вспомнил, как говорить. "Кажется, я знаю, почему он единственный, кто может помочь нам сейчас. Вы были правы, мистер Леонрик. А Тираэль будет в порядке после... этого?"

Услышав снова имя старика, Леонрик не мог не прийти в ярость.

"Мистер Маск не совсем мой знакомый, а Тираэль просто... сделал все еще хуже!"

"Мне тоже жаль", - сказала Кэролайн. "Я покинула собрание только для того, чтобы остановить Тираэля. Должна признаться, мне не очень нравился этот волшебник, и я добавила свою долю топлива в ситуацию."

Леонрик снова покачал головой. "Хватит об этом. Господин Маск упоминал что-то о цвете их волос и глаз, верно? Что это значит? Можешь взглянуть?"

http://tl.rulate.ru/book/27632/2178129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь