Готовый перевод Empire of the Ring / Империя кольца: Глава 374

Хон Сун Ки звучал взволнованно. Его голос стал на одну октаву выше, что означало, что у него есть хорошие новости.

"Парень, не заводись и расскажи мне, как все прошло, шаг за шагом".

"Думаешь, я не заведусь в такой ситуации? Оказывается, Сергеенко был одним из столпов здешнего черного рынка. Я выпил несколько рюмок, и он сказал, что свяжет нас с другой организацией, если ты попросишь".

"О, этот парень сумасшедший. Он был бы уже мертв, если бы был в Волгограде".

"Я так не думаю. Он сказал, что он - невидимая рука".

Стоило рискнуть, чтобы иметь дело с ним и черным рынком, но ключ был в том, насколько сильно разоблачен Сергеенко. Сергеенко должен был рисковать жизнью, чтобы заниматься делом, которое Яниву крайне не нравилось.

"Мы не можем иметь с ним дело, если он раскрыт".

"Он сказал, что ставит людей на кон и манипулирует ими из-за спины. Я говорю вам, что меня нельзя разоблачить, даже если мир расколется пополам. Он расскажет тебе подробности, когда ты приедешь".

"Конечно, я приеду послезавтра".

"Хорошо."

"В этот раз ты отлично справился, так что давай я награжу тебя большим камнем".

"Если ты собираешься дать его мне, пожалуйста, дай мне несколько маленьких, а не один большой".

Вероятно, ему нужно было чем-то похвастаться перед своей новой невестой. Что бы там ни было, познакомиться с Сергеенко, должно быть, было нелегко, но ему удалось сделать это хорошо, выпив немного. Он заслуживал награды.

Большинство русских считали, что их язык очень труден для изучения иностранцами, поэтому они очень благосклонно относились к иностранцам, говорящим по-русски. Юнхо также с трудом выучил русский язык в раннем возрасте, и это сослужило ему хорошую службу в России, поскольку его не воспринимали как чужака среди русских.

В частности, в Сибирском регионе проживает много выходцев из Азии, что также сыграло свою роль для Юнгхо и его друзей и сотрудников, ведущих там бизнес.

Телефонный звонок Хон Сун Ки нарушил спокойную повседневную жизнь семьи Юнгхо. Спокойную повседневную жизнь, которая касалась только Леона и Джеляна.

Однако у Юнхо наконец-то появился повод сбежать из Баку. Поскольку дети так сильно ворчали, Юнгхо пришлось позвать пару последователей, чтобы остаться с ними. Последователи были только рады выбраться из автономного государства, так как для них это было похоже на поездку в отпуск.

"Я поеду в Сибирь. Вы, ребята, оставайтесь здесь на некоторое время и посмотрите, нет ли проблем с фермой Зейнеп. "

"У нас есть работа в автономном государстве. Мы не можем остаться здесь больше чем на неделю".

'Ха! Посмотрите на этих ребят, я не говорил, что уеду на неделю. Значит, вы хотите остаться здесь на неделю?'

Пара последователей пыталась уйти от автономного состояния как можно дольше.

"Хорошо... В любом случае, оставайтесь здесь, пока я не вернусь. Если будет слишком жарко, поиграй с детьми у водоема".

"Да, сэр!"

Теперь, когда им приказали играть в воде ради работы, их голоса стали выше от волнения. Когда пришел сменщик Юнхо, дети даже не взглянули на него, когда он вышел за дверь с багажом. Даже Фатима попрощалась, не глядя на него, и направилась поговорить с Ким Ин Хва. Похоже, она хотела пойти с ней за покупками. Чувствуя сожаление, Юнхо вздохнул и ушел.

***

Город Красноярск, хотя и находился в Сибири, был расположен на юге России, и летом в нем было довольно жарко.

В аэропорту висел большой термометр, похожий на часовую башню, с отметкой 27 градусов по Цельсию.

Хон Сун Ки, который приехал в аэропорт, чтобы встретить его, суетился из-за того, что было жарко.

"Босс, похоже, вы привезли с собой лето. Завтра будет очень жаркий день.

Это просто ужас".

"Похоже, у вас здесь тоже аномальная погода".

"Даже если я захочу поехать домой в автономный штат, я не смогу поехать из-за жары..."

"Ваша жена ждет одна в государстве. Ты вернешься со мной, когда работа будет закончена".

"Вы же обещали дать руководителю группы автономию, не так ли?"

"Это исключение для нового жениха, иначе я отзову свое обещание подарить тебе бриллиант".

"Ладно, ладно.

Я понял. Я еду домой, так что не берите назад свое слово".

"Итак, насколько велико влияние Сергеенко на черном рынке?"

"Я бы сказал, что он - одна из больших рук на черном рынке. Но я не могу судить об этом только по его словам".

"Он не большой болтун".

"Трудно читать его мысли".

Несмотря на свою неопытность, Хон Сон Ки хорошо справлялся с возложенной на него ролью, адаптируясь к новой обстановке и имея дело с мафией.

"Что ж, не так-то просто вычислить мафию за короткий промежуток времени. Не будьте нетерпеливы, ведь у нас в запасе есть все время. Ведите себя так, будто вам не терпится заполучить бриллианты. Пусть они думают, что алмазы вам не так уж сильно нужны. Держите прямое лицо. Теперь ты агент, ясно?".

"Я понял. Я буду вести себя нагло, как старая змея, так что не избегайте меня за то, что я жуткая".

Офис филиала был аккуратным и опрятным. В помещении на втором этаже также было несколько комнат, большая гостиная и кухня, так что никаких неудобств для проживания не было.

"Как вы решили проблему с отоплением?"

"Это система централизованного отопления. Теплотрасса проходит через переднюю часть дома, поэтому починить ее было легко. Вам не нужно беспокоиться о холоде зимой".

Поскольку это был холодный регион, город обеспечивал тепло через систему централизованного теплоснабжения. Это было направлено на снижение экономического бремени отдельных граждан, что было довольно приятно.

"Кому пришла идея сделать отдельную комнату для отдыха в офисе на втором этаже?"

"Это был Чхве Сан Хо. Это сделало офис гораздо более уютным".

Это был офис, слишком большой для трех мужчин и одной женщины. Теперь, когда в нем появилась зона отдыха, здесь было вполне комфортно принимать гостей со стороны. Чхве Сан Хо, должно быть, придумал, как сделать так, чтобы девушке-служащей было комфортно, ведь он был в нее влюблен.

***

"Думаешь, я не буду тактичным? Это также напрямую связано с моей безопасностью, поэтому я был достаточно осторожен, чтобы не попасть под удар".

"Я просто беспокоюсь, потому что господин Янив будет в ярости, если узнает об этом".

"

Знаете, у нас нет нормального пути распространения таких вещей, поэтому нам приходится приобретать их на черном рынке. Центральное правительство не может вмешиваться в дела Сибири, потому что это земля коренных жителей. Во мне тоже течет кровь коренных жителей".

Юнхо был удивлен, услышав его признание.

"В любом случае, я откажусь от участия, если слухи начнут распространяться. Я не собираюсь выполнять опасное поручение ради технического партнерства".

"Господин Ли, времена босса Янива уже подходят к концу. Теперь, когда по всей России поднимаются небольшие группы, такой большой организации будет трудно выжить, как раньше. То, что крестный отец распределил бизнес между средними боссами, также основано на тенденции нынешнего времени".

Несмотря на то, что Сергеенко застрял в далеком сибирском регионе, его суждения о мировых тенденциях были острыми. Казалось, что у него достаточно квалификации, чтобы стать боссом более крупной группы. Все это было шоу, когда он изображал, что ему нравится получать небольшие деньги от Юнхо. Юнгхо решил теперь называть его другим именем.

"Господин Сергеенко, мне нужно возобновить с вами отношения. Если я когда-либо был неуважителен к вам, пожалуйста, простите меня...".

"Нет. Вы были самым почтительным джентльменом, который пришел на представление Босса. Будет удобнее, если вы будете относиться ко мне так же, как и раньше. Я всего лишь местный мафиози этого региона, и мне еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем я смогу стать большим боссом. Даже у мафии есть милость и преданность".

Теперь он выглядел иначе, чем Юнхо. Он был правдоподобен, несмотря на то, что все еще был мафиози. Наверное, это благодаря его красноречию. Иногда мафии нужно быть серьезной, чтобы выжить в Сибири.

Сергеенко мечтал выжить после того, как закончится время Янива. Очевидно, он сколотил большое состояние на сделках с алмазами.

"Ну что, поговорим о бизнесе?".

"Это было несколько лет назад, когда я пробрался на черный рынок. До этого я не осмеливался".

Сергеенко продолжал долго, но если подвести итог, то алмазная руда попала в его руки случайно, и он хранил ее, полагая, что это горячая картошка. Но он вмешался в алмазный бизнес, когда услышал, что китайская компания торгует алмазным сырьем на черном рынке. Он быстро продал алмазы через агента.

"Ну, лесозаготовительный бизнес - мой приоритет здесь. Мне просто нужны необработанные алмазы и материалы, потому что американская компания, которая сотрудничает с нами, попросила меня достать немного для промышленного использования".

"Вы не сможете увидеть ни одного алмаза, не пройдя через черный рынок. В эти дни китайская компания спешит их выкупить, поэтому цены на них выросли".

Казалось, что китайская компания пытается компенсировать свои потери от бегства генерального секретаря, хотя на самом деле необработанные алмазы компании сейчас находились в руках Юнхо.

Когда Юнхо улыбнулся, думая о генеральном секретаре, Сергеенко сделал интересное предложение.

"Господин Ли, знаете ли вы, почему здешние эвенки не обращали внимания на блестящий камень? Это потому, что алмазы довели до смерти очень многих людей во времена Российской Империи. Но теперь времена изменились, и мы понемногу выводим их на чистую воду. То, с чем я имею дело, в основном принадлежит им. Поэтому вам не придется беспокоиться о том, что вас разоблачат".

"Вы тоже такой же туземец, как они? Я совсем не вижу этого в тебе".

"Я же сказал тебе. Во мне течет кровь здешних аборигенов. Я горжусь тем, что я эвенк".

Большинство людей были заняты тем, что скрывали свою смешанную кровь, но Сергеенко, похоже, гордился своим эвенкийским происхождением. Было довольно интересно встретить мафиози с кровью эвенка.

"Тогда ты должен знать эвенков, которые остаются в таежном регионе зимой".

"Конечно. Я снабжаю их предметами первой необходимости".

"Ну, я вижу в лесу теплый вяз".

"Нет, откуда вы знаете этого господина?".

Было странно, что Сергеенко обратился к нему как к "тому господину". Должно быть, он не обычный эвенк.

"Конечно.

Я случайно встретил его прошлой зимой, когда проводил базовое обследование местности, и дал ему немного боевых пайков и винтовочных боеприпасов. Так что я привез достаточно запасов, чтобы снова передать ему в этом году".

"Они не любят общаться с незнакомцами... У вас была приятная встреча с ним?"

"Он был очень рад, что я такой же азиат, как и он".

"Хахаха..."

"..."

"Меня они до сих пор игнорируют за то, что во мне есть немного европейской крови".

"Наверное, Иртыш - это кто-то примечательный?"

"Да, это точно. Раз уж он уже попался вам на глаза, мистер Ли мог бы получить весь таежный лес безвозмездно".

"Что вы имеете в виду?"

http://tl.rulate.ru/book/27517/2178944

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь