Готовый перевод Empire of the Ring / Империя кольца: Глава 350

Юнгхо получил звонок от Эрикссона.

"Мистер Ли. У меня есть хорошие и плохие новости. Какую из них вы хотите услышать первой?".

Юнхо часто говорил подобные фразы, но слышать их из уст Эрикссона было странно.

"Ты можешь сказать обе новости одновременно".

"Хахаха..."

"Я не хочу слышать плохие новости. У меня их и так полно".

"Хорошо. Тогда скажу так. У меня есть хорошие и не очень хорошие новости".

Эрикссон, похоже, был доволен, так как сегодня он был довольно разговорчив. Обычно он редко шутил.

"Дай угадаю. Хорошая новость заключается в том, что алмазы были проданы по хорошей цене на аукционе, а плохая - в том, что покупатель хочет знать, откуда они".

"Хорошая догадка. Неудивительно, что вы - агент-ветеран. Было ошибкой сказать покупателю, что необработанные алмазы принадлежат к наследию Сербского королевства."

"Ошибка? Не беспокойтесь об этом. Мне все равно, лишь бы мы получили за них хорошую цену. В конце концов, они все равно узнают об автономном государстве Ариранг".

Это был редкий шанс для покупателей получить сразу такое большое количество необработанных алмазов. Особенно с их неровными краями, они не выглядели так, будто их собрали в шахтах. Людям должно быть любопытно, откуда они, и если бы там было открытое поле с алмазами, они бы захотели пойти и забрать их себе.

"Я знаю, что больше нет необработанных алмазов из семьи эрцгерцога. Если кто-то попытается подойти к вам, просто дайте мне знать. Информационное агентство не потерпит никого, кто нарушает нашу политику и пытается домогаться нашего ценного клиента. Мы занесем их в наш черный список и в будущем не будем иметь с ними никаких дел".

"Вы не могли бы мне случайно сказать, кто это? Я тоже очень любопытный человек".

"Я только что сказал вам, мистер Ли. Мы ценим любого нашего клиента и держим его конфиденциальную информацию при себе. Я просто упомянул об этом клиенте, потому что хотел предупредить вас заранее. Надеюсь, вы понимаете, что я не могу назвать его имя".

"Просто мне нравятся жадные люди.

. Если я могу напрямую связаться с этим человеком, мне не нужно давать вам комиссионные. Я бы предпочел, чтобы этот человек пришел ко мне. Знаете что? Я собираюсь поискать еще алмазов на месте старого Сербского королевства, чтобы посмотреть, смогу ли я достать еще немного".

Юнгхо тонко дал понять Эрикссону, что он может найти еще несколько необработанных алмазов. Эрикссон, конечно, понял, что Юнгхо имел в виду.

"Хахаха. Ты же не ударишь меня в спину, правда? Я урежу часть своих комиссионных. Девять миллионов долларов будут перечислены на ваш счет после комиссии аукциона. Вы продолжите свой бизнес с нами?"

"Я позвоню вам, как только найду несколько необработанных алмазов".

"Это то, что я хочу услышать. Это было бы выгодно для нас обоих".

Юнхо удивился, как алмазы стоимостью пять миллионов долларов можно продать дороже девяти миллионов долларов.

"Есть ли вероятность, что ваш другой клиент хотел связаться со мной, потому что он заплатил слишком много за бриллианты? Наверное, он ищет меня, потому что хочет вернуть часть денег".

"Я восхищаюсь человеком с таким юмором, как у вас. Вы должны научить меня быть юморным".

Эрикссон всегда заставлял Юнхо думать, так как многие его слова были похожи на загадки. Он перестал пытаться понять, что имел в виду Эрикссон, так как это могло вызвать у него головную боль. Вместо этого Юнгхо решил закончить разговор.

"Ну, я просто был глупым. Спасибо за ваши усилия по заключению сделки. Я угощу вас в хорошем ресторане, когда мы встретимся в следующий раз".

"Буду ждать с нетерпением".

Сердце Юнхо билось так быстро, когда он узнал, что алмазы размером с ноготь мизинца ребенка принесли ему девять миллионов долларов, что было близко к годовому доходу от стальной шахты деревни Корёин. Для него было бы более эффективно сосредоточиться на поиске алмазов, а не тратить свое время на другие дела.

***

Узнав, что необработанные алмазы могут принести ему прибыль, Юнгхо пожертвовал три миллиона долларов общинам корёин в Кыргызстане и Таджикистане.

Затем старый Ким Сон Чан пожертвовал двести тысяч. Зная, что в автономном государстве ему будет хорошо и без этих денег, он использовал все свои сбережения, чтобы помочь другим корёинцам. Сон Чан вдохновил многих жителей пожертвовать немного денег. В итоге сумма пожертвований достигла около пяти миллионов долларов. Юнхо и самого пожертвования было бы достаточно, но он открыто попросил всех пожертвовать, чтобы стать частью доброго дела.

Даже пара последователей, Су Мин Сок и Ким Ин Хва, тоже сделали пожертвование.

"Вам, ребята, не нужно было этого делать. Вы столько не зарабатываете".

"Мне есть где жить, и все питание здесь бесплатное. Не говоря уже о том, что у нас куча ежедневных запасов на государственном складе. Нам не о чем беспокоиться".

"Эти запасы не для вашего ежедневного использования. Они предназначены для чрезвычайных целей в штате".

"Мы знаем. Мы используем только то, срок годности чего близок к истечению. Умно, не находите?"

Замечание Су Мин Сока было впечатляющим. Казалось, пара последователей нашла умный способ экономить собственные деньги.

"Ну, вы, ребята, однажды станете миллиардерами".

"Мы не будем такими богатыми, как вы, но вы, безусловно, наша цель".

"О, пожалуйста. Я бы хотел, чтобы вы, ребята, стали богатыми и ушли от моего зонтика".

"Мы никогда вас не бросим".

"Почему нет?"

"Мы должны держаться таких богачей, как вы, чтобы постоянно пользоваться вами".

"Я никогда не видел таких скупердяев, как вы, ребята".

"Нам все равно, что вы думаете. Вы не можете нас выгнать. Мы - часть вашего тела. Грубые алмазы!"

Юнгхо искренне наслаждался разговором с парой последователей. Беседа с этими молодыми людьми как-то освежала и заряжала энергией его жизнь.

***

"Хахаха... Они тоже сделали какое-то пожертвование? Это очень мило с их стороны".

"Также они использовали только те материалы, которые были близки к истечению срока годности. Я пошутил и сказал, чтобы они жили сами по себе, но они сказали, что останутся со мной и будут сосать мою кровь вечно."

"Ну, у тебя хороший глаз, чтобы выбирать людей.

Честно говоря, вначале я думал, что ты привел кучу бродяг".

"Конечно. Мне никогда не удавалось выбрать подходящего человека, кроме тебя".

"Неужели? После того, как я посвятил всю свою жизнь спасению твоей задницы?"

"Верно. Все знают, что ты был со мной, потому что боялся Юн Су. Она бы выследила тебя, если бы ты сделал нам что-то плохое. Кроме того, тебе нужно отплатить ей за то, что ты сделал с ее подругой по колледжу".

"Ты с ума сошел? Это 60-е годы или что? Между нами ничего не было".

"Неважно. Все знают, что между вами было что-то более глубокое, чем просто интрижка".

"У тебя есть доказательства? Я не приму это, если она не принесет моего ребенка или что-то в этом роде."

"Я так и знал, ты, сукин сын!"

Когда Ким Ин Хва услышала смех в офисе, она пришла проверить и спросила, не хотят ли они подкрепиться.

"Мы уже выпили немного чая. Кстати, вы скоро планируете пожениться?".

"Я ищу другого мужчину".

И Юнхо, и Чон Иль замерли, услышав ответ Ин Хва. Должно быть, пара сейчас переживает из-за какой-то проблемы.

"О... Жаль это слышать. Но ты знаешь, что говорят. Размолвки между влюбленными никогда не длятся долго".

"О. Поверь мне. Это надолго".

Похоже, она была очень расстроена из-за Мин Сока.

"Что он сделал? Он изменил тебе или что-то еще?"

"Нет, господин".

Юнхо не любил вмешиваться, но его беспокоило, что это может повлиять на их работу.

После короткого разговора с Ин Хва Юнхо выяснил, что Мин Сок отправил свое заявление Караджану на брачную консультацию, а Ким Ин Хва узнала об этом позже.

Охранники, которые все еще были одиноки в штате, отправляли свои анкеты и заявления, и Мин Сок, похоже, увлекся атмосферой. Оправдание Мин Сока после того, как его поймали, было еще хуже, чем его ошибка. По его словам, он просто хотел узнать, насколько привлекательным он будет для других женщин.

Ин Хва очень расстроилась и сразу же бросила его.

"Он не изменял мне. Но как я могу доверять такому мужчине?".

С его стороны было очень глупо так поступить и быть пойманным своим женихом. Юнхо не захотел его защищать.

Во время разговора с Юнхо Ким Ин Хва плакала с горьким сердцем.

Юнхо был готов выяснить, о чем на самом деле думал Мин Сок, и упрекнуть его.

"Я узнаю, что он на самом деле хотел сделать. Успокойся и жди. Но ты ведь знаешь, что находишься на рабочем месте?".

"Да, господин. Извините за это".

"Нет. Ничего страшного. Я устрою ему серьезный допрос".

"Только не бейте его слишком сильно. Ты знаешь, что он слаб, и его собьют с ног всего несколько ударов".

"Хахаха... Кстати, куда он пошел?"

"Он пошел в административный офис".

Когда он нашел Мин Сока, Юнхо не мог быть слишком строг к нему, потому что он выглядел так, будто уже готов был расплакаться. Но Юнхо очень хотелось узнать, почему он поступил так, как поступил.

"Почему ты так поступил? Ты же знаешь, что женщины очень чувствительны перед свадьбой. Кроме того, ты знаешь, что ты создаешь проблемы в нашей рабочей среде".

"Мне действительно было любопытно. Я завидовал всем охранникам. Вы знаете, что все охранники мужественные, гордые и сильные. Посмотрите на меня. Я просто слабак по сравнению с ними..."

"Мин Сок. Ты умный человек. Мы живем не в древнюю эпоху. Сила и физические способности - это не то, что нужно всем мужчинам для успеха в жизни. Вместо этого ты усердно учился, поэтому ты умнее их".

"Но посмотрите на себя. Ты умный, богатый и сильный. Я просто хотел узнать, как меня будут оценивать. У меня не было других намерений".

"Ты - правая рука босса номер один в мире. Кто еще в твоем возрасте живет так, как ты? Найди мне своего друга, который так же успешен, как ты, пожалуйста, покажи мне его, если он есть".

Юнхо хотел немного подбодрить Мин Сока.

Поощрять его было немного напряжно, но он действительно ценил его работу в качестве секретаря. Он очень помог и автономному государству. Кроме того, Юнхо очень нравилось общение с этой парой последователей.

http://tl.rulate.ru/book/27517/2178750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь