Готовый перевод Kingdoms Bloodline / Родословная королевства: Глава 511 Безумец.

Глава 511 Безумец.

- И ты также встретил этого мальца… - Дойл вздохнул в агонии. – Боже, когда нам было по четырнадцать-пятнадцать лет, мы не были такими сложными. Разве он не должен быть простым, наивным, порывистым и охочим до девушек? – Дойл угрюмо посмотрел на Гловера, ища в его лице признания. – Нет ничего, чего нельзя решить ночью на Рынке Красной Улицы, не так ли?

Вопреки его ожиданиям обычно молчаливый Гловер на этот раз заговорил.

- Не обобщай. Это касается только тебя, - тихий ведущий фыркнул и повернул голову в другую сторону.

Улыбка Ди Ди потускнела.

В этот момент раздался другой голос:

- Всё в порядке?

Дойл и Гловер были шокированы.

Инстинктивно выпрямившись, они повернулись в сторону металлических ворот.

Около ворот в сопровождении нескольких слуг стоял высочайший командир Королевской Гвардии, лорд Адриан.

Дойл выглядел так, словно в него попала молния. Он попытался улыбнуться, но почувствовав, что ситуация к этому не располагает, посерьёзнел и произнёс с запинкой:

- Капитан… капитан… Капитан Адриан, лорд-командующий?

Гловер также выглядел ошеломлённым.

- Лорд-командующий, - утвердительно произнёс он.

Адриан кивнул и с улыбкой направился к ним. Окружавшие его люди уже узнали его и отдали ему честь.

- Все заняты делом. Чем вы здесь делаете?

Улыбка Дойла застыла.

Он быстро выпрямился, шагнул вперёд и произнёс:

- Кхм… Мы оценивали уязвимость обороны Миндис Холла, чтобы спланировать расположение часовых постов…

Однако быстро заговоривший Гловер заглушил слова Дойла.

- Мы притворялись занятыми, лорд-командующий, чтобы не помогать отряду Логистики.

Улыбка капитана Адриана на мгновение застыла.

Дойл покачнулся и с неверием посмотрел на своего компаньона.

Все его надежды оказались сокрушены. Ему хотелось убить Гловера, а потом себя.

Адриан первым среагировал на неловкую ситуацию в повисшей тишине благодаря своему богатому жизненному опыту.

- А, значит вы люди… Маллоса?

Удручённый Дойл почувствовал, что капитан не желает тут же наказывать их, поэтому он мгновенно произнёс что-то, чтобы разрешить ситуацию:

- Эм… лорд Маллос внутри. Кажется, он…

Ответ Гловера был как обычно предельно простым:

- Я оповещу его о вашем прибытии.

Однако Адриан остановил его.

- Стой. – Высочайший командир Королевской Гвардии поднял обе руки и медленно направился в его сторону. Прищурившись, лорд-командующий оценил фигуру Гловера и произнёс: - Ты Калеб Гловер из отряда Авангарда?

Лицо Гловера посерьёзнело.

- Да.

Адриан кивнул. Его взгляд наполнился ностальгией.

- Очень хорошо. Я знаю твоего деда. Со своим статусом смотрителя, он выбрал и продвинул меня в королевскую гвардию сорок лет назад.

Дойл изменился в лице после этих слов. Его взгляд, которым он смотрел на Гловера, мгновенно переменился.

Адриан вздохнул.

- Он суровый, но заслуживающий уважения человек.

- Да, - моргнул Гловер.

- Я надеюсь, что ты сможешь быть таким, как он – уважаем другими, - дружелюбным тоном произнёс Адриан. – Но… тебе не нужно быть таким суровым, как он. Находясь в команде, ты поймёшь, что получишь больше, если будешь человеком, с которым легко иметь дело.

Гловер слегка вздрогнул. Тон его ответа показывал, что он чувствует себя не в своей тарелке:

- Д-Да.

Адриан кивнул и посмотрел на Дойла.

Дойл выглядел как крыса, съевшая яд. Его тело напряглось.

Адриан улыбнулся.

- А ты у нас… эм… Ди Ди?

Губы Дойла дёрнулись, складываясь в неловкую улыбку.

- Да, капитан… Но это… прозвище, которое все используют смеха ради…

В голосе Дойла поубавилось уверенности.

- Бридж говорил мне о тебе, - расслабленно произнёс Адриан.

- Что? – Глаза Дойла засияли. Его недавнюю робость как рукой сняло. – Правда? – с надеждой спросил он. – Тогда, что шеф сказал обо мне…

- Он сказал, что изначально ты хотел присоединиться к отряду Авангарда, - спокойно произнёс Адриан. – Когда тебя не выбрали, тебе пришлось присоединиться к отряду Защиты.

Гловер подсознательно посмотрел на Дойла.

В этот момент лицо Ди Ди покраснело. Он произнёс, запинаясь:

- Шеф, я… я…

Однако Адриан произнёс с посуровевшим лицом:

- Нет ничего постыдного в признании своих неудач. – Лорд-командующий медленно добавил: - Ты сможешь преуспеть, лишь приняв свою неудачу. Чтобы стать хорошим членом отряда Авангарда, сперва нужно стать хорошим «защитником».

Внезапная суровость Адриана заставила Дойла напрячься.

- Да, лорд-командующий.

Адриан кивнул и снова смерил их взглядом.

- Вы оба ещё очень молоды. Вы – важные люди для Маллоса. Вы также надёжные мечи королевства. – Адриан вернулся к своему сердечному тону. – Усердно работайте.

- Да, сэр! – Воскликнул Дойл, решивший держать свой рот на замке.

- Да, - произнёс немногословный Гловер.

Адриан улыбнулся мягкой улыбкой.

- Также не дайте себя поймать своему начальству, когда отлыниваете от работы. – В этот момент Адриан внезапно развернулся и посмотрел вдаль. – Особенно… когда он позади вас.

Дойл и Гловер шокировано развернулись.

Прячущийся за деревом Фалес был шокирован тем, что его обнаружили.

В итоге ему пришлось выйти из-за дерева под странными взглядами Ди Ди и Зомби. Взяв себя в руки, он улыбнулся вежливой и мягкой улыбкой.

Адриан вежливо его поприветствовал:

- Ваша Милость.

Фалес кивнул и тут же вернул приветствие:

- Лорд Адриан, могу я узнать, почему вы…

Адриан слабо улыбнулся и покачал головой.

- Пожалуйста, не утруждайте себя. Я пришёл… чтобы передать вам официальную бумагу с вашим назначением герцогом.

Обернувшись, Адриан передал свиток Гловеру (Дойл хотел взять его, но свиток приземлился в руки Гловера, когда он протянул руку).

- Я также решил посмотреть, как проходят ваши приготовления. – Капитан гвардии, которому было за пятьдесят лет, с улыбкой посмотрел на Дойла и Гловера. Дойл улыбнулся неловко, а Гловер ещё сильнее напрягся. – В конце концов, мы впервые провели мобилизацию королевских гвардейцев для формирования другого специального отряда.

Фалес посмотрел на свиток в руках Гловера. У него не было времени, чтобы разбираться в посыле, который скрывался в словах Адриана.

- Спасибо за ваше беспокойство.

Лорд-командующий продолжал улыбаться.

- Надеюсь, Тормонд не доставляет вам проблем.

- Тор… кто? – опешил Фалес.

«Тормонд».

Фалес сразу вспомнил картину с Королём Возрождения в Миндис Холле.

Однако Адриан лишь вздохнул.

- Я слышал от графа Касо о конфликте между вами во время вашего путешествия. Я хотел бы извиниться за его поведение.

Лишь в этот момент Фалес внезапно понял, о ком говорит Адриан…

- Но пожалуйста, поверьте мне, лорд Маллос не хотел проявить к вам неуважение. Он также не такой упрямый, каким кажется, - серьёзно произнёс Адриан. – Просто… он слишком простой.

Фалес моргнул.

- Простой? – Принц сделал глубокий вдох, вспоминая о словах Маллоса о том, что никому не будет до него дела. Он произнёс с сомнением: - Капитан моей личной гвардии? Простой?

Дойл и Гловер не осмеливались даже громко дышать. Тем не менее, их взгляды помимо их воли наполнились любопытством.

Адриан хмыкнул.

- Пожалуйста, не поймите меня неправильно, Ваше Высочество. Говоря о «простоте», я не имею в виду, что он небрежен и беспечен. В способностях лорда Маллоса не может быть сомнений. – Адриан посмотрел на Миндис Холл, расположенный по другую сторону фонтана, и произнёс со вздохом: - Просто он не любит сложные и проблематичные дела. Встречаясь с проблемой, он предпочитает выбирать простое решение. Полагаю, подобное отношение можно воспринять за… высокомерие.

«Не любит сложные и проблематичные дела. Высокомерие».

Фалес внезапно кое-что понял после слов Адриана.

Лорд-командующий произнёс удручённо:

- Например, самый простой способ защитить принца – это не выпустить его наружу. Да, он не знает… что иногда подобная позиция приносит ещё больше проблем.

Фалес кивнул с улыбкой.

Казалось, Адриан находился в сентиментальном настроении. Он произнёс со вздохом:

- Поэтому ему постоянно нужен кто-то… чтобы мотивировать его. Заставлять его становиться лучше.

Дойл и Гловер переглянулись друг с другом.

- Правда? – вежливо кивнул Фалес. – Я обращу на это больше внимания. Кстати, лорд Маллос сейчас…

Однако Адриан внезапно поднял руку.

- Нет, я не собираюсь с ним встречаться. – Капитан гвардии с улыбкой посмотрел на Фалеса. – Мне хватит того, что я увидел вас. Шесть лет назад, когда вы стали принцем, я не смог находиться здесь по некоторым семейным причинам, поэтому я пропустил ваш самый важный момент. – Взгляд Адриана внезапно посерьёзнел. – К счастью, я не пропустил момент, когда вы стали герцогом.

Фалес опешил, почувствовав значение взгляда Адриана.

Лорд-командующий продолжил спокойно на него смотреть. Он произнёс со всей искренностью:

- Ваше Высочество, выдающийся воин может и должен выдерживать все трудности и вызовы на своём пути. Квалифицированный дворянин может и должен выносить тяжёлое бремя. – Капитан гвардии тихо добавил: - То же касается и короля.

Фалес застыл на месте.

Адриан снова поклонился, развернулся и ушёл.

После исчезновения капитана Дойл протяжно выдохнул, словно всё это время задерживал дыхание.

- Ого… невероятно. Капитан разговаривал со мной… - взбудоражено произнёс Ди Ди. – После присоединения к гвардии семь с половиной лет назад, я второй раз лично встретился с капитаном Адрианом и поговорил с ним! В прошлый раз я встречался с ним три года назад!

«Да. Три года назад. Это произошло в сторожевой комнате. Причём наш разговор был примерно таким: «Капитан, хотите воды?» и «Нет, спасибо» - взволнованно подумал Дойл».

- Хмпф. – Гловер посмотрел на него с презрением и фыркнул. – Ты не видел мира, - презрительно произнёс он.

«Три года. Насколько он беспечен, что за три года всего раз поговорил с лордом-командующим, учитывая, что мы всё время находились во Дворце Возрождения? Что же до меня… Хмпф».

Гловер с гордостью вспомнил свой последний разговор с капитаном.

«Это было несколько лет назад… Странно, почему я не могу его вспомнить?»

Оба гвардейца думали о своей встрече с капитаном, однако Фалес думал кое о чём другом.

- Это… - медленно произнёс он.

Дойл взволнованно ответил на сомнения принца.

- А, вы ещё не знаете об этом, верно? Это самый крутой человек в Королевской Гвардии, - гордо произнёс Дойл. – Капитан, лорд Адриан, лучший гвардеец, он наблюдал славу и падение гвардии.

«Славу и падение?»

Фалес не совсем его понял.

Гловер кивнул и посмотрел в сторону ворот, за которыми скрылся Адриан. Он выглядел очень серьёзным.

- Говорят, что капитан видел Кровавый Год, и что он единственный выжил среди легендарных королевских гвардейцев… Он один из прошлой гвардии.

«Видел Кровавый Год…»

Фалес слегка изменился в лице.

- Ты хочешь сказать, что он был частью Королевской Гвардии во время правления моего деда?

Дойл сделал глубокий вдох, опустил голову и кивнул.

Вспомнив узников в Тюрьме Костей, Фалес ошеломлённо застыл на месте.

- Адриан… выжил во время Кровавого Года? Как это возможно?

Гловер пожал плечами.

- Поздравляю, Ваша Милость, - Ди Ди вздохнул и развёл руки в стороны. – Вы только что задали вопрос, входящий в тройку Неразрешённых Загадок Королевской Гвардии.

Фалес лишился дара речи.

В этот момент снаружи металлических ворот раздался шум.

- Нет, нет, нет, они сегодня закрыты… Даже если вы дворянин, вы не можете…

Шум привлёк внимание троицы. Дойл направился в сторону ворот, а Гловер последовал за ним.

В Фалесе пробудилось любопытство. Он хотел пойти за ними, однако Гловер завёл его себе за спину.

- Что случилось? – Подойдя к воротам, Дойл обратился к солдату из личной армии королевской семьи снаружи.

Солдат развернулся и возмущённо указал на человека, заблокированного несколькими солдатами снаружи.

- Ваша Милость, этот человек попытался проникнуть… Он сказал, что он дворянин, и что если мы не впустим…

Дойл сузил глаза и посмотрел на задержанного человека.

Его глаза расширились.

- Подождите, я его знаю … - Дойл шокировано посмотрел на машущего ему человека. – Почему ты здесь?

Освободившись из хватки солдат, дворянин начал расправлять свою одежду. При виде Дойла на его лице также появилось шокированное выражение.

- Хех, это я должен задать тебе этот вопрос. Ди Ди, почему ты находишься здесь?

Лицо Дойла потемнело.

- Я ведь королевский… Нет, нет, нет, сперва ответь мне почему ты здесь?

Человек снаружи ворот моргнул и сконфужено обернулся по сторонам.

- Потому… что я здесь!

Стоящий за Гловером Фалес рассмеялся, услышав этот странный разговор.

Гловер посмотрел на него странным взглядом.

- Ничего, просто… - Фалес с извиняющим видом махнул рукой. – Я вспомнил о северной шутке «Почему ты здесь?»

Фалес не сдержался и снова начал смеяться.

Гловер ничего не понимал. Его взгляд, которым он смотрел на Фалеса, стал ещё более странным.

Странный разговор между Дойлем и незваным гостем за воротами продолжился.

- Почему, почему ты здесь?

Гость почесал голову.

- Я… пришёл, чтобы увидеть принца. Упс, он ведь сейчас герцог… Я слышал, что он вернулся…

Дойл покачал головой.

- Нет, дворянам сперва нужно подать прошение… - Ди Ди внезапно пришёл в себя. – Подожди, откуда ты знаешь, что принц вернулся и откуда ты знаешь, что он теперь герцог?..

- А, почтовые вороны в моей семье довольно… Ладно, а теперь отойдите, не мешайте мне навестить его…

- Нет, подожди. Откуда ты знаешь, что он здесь…

- Помнишь, когда вы отправляли сюда принца, это мы расчищали для вас дорогу…

- Нет, нет, нет, ты должен подождать… Я имею в виду, какую квалификацию ты имеешь, чтобы встретиться с принцем…

- Ты должно быть шутишь. В моём возрасте я единственный, кому был дарован титул лорда.

- Титул лорда? Ты получил его благодаря сильным связям и хорошему отцу!

- Тьфу! Проваливай! Мне даровали титул лорда за мой вклад в королевство!

- Вклад… Ты имеешь в виду поимку воров на улицах?

- Воров на улицах?.. Шесть лет назад я добровольно отправился в экспедицию и спас королевство от войны!

- Хех, посмотрим, сколько ещё ты сможешь хвастаться…

- Слушай, Ди Ди, ты просто завидуешь мне. Ты завидуешь тому, что не можешь получить титул…

- ХА! Тот, кто находится двадцать лет один, не должен бесстыдно говорить мне…

Гловер смущённо приложил ладонь к лицу за металлическими воротами.

Очевидно, разговор между Дойлем и человеком снаружи не собирался быстро заканчиваться. Солдатам семьи Джейдстар уже стало скучно, в результате чего они вернулись на свои позиции.

Однако Фалес сумел кое-что понять из их разговора.

- Дойл?

Фалеса не волновало выражение лица Гловера. Герцог Звёздного Озера обогнул гвардейца и громко воскликнул:

- Дойл!

Болтающий у ворот Дойл внезапно вспомнил о своих обязанностях. Он тут же развернулся, улыбнулся извиняющей улыбкой и произнёс:

- Ваше Высочество, простите за беспокойство… Простите, позвольте представить вам этого человека. Это… - Дойл протянул руку и указал ей на незваного гостя снаружи, после чего произнёс неловко: - …Внучатый племянник зятя моей бабушки.

Гловер снова вздохнул и приложил руку к лицу.

В этот момент Фалес отчётливо увидел гостя снаружи.

Он был ошеломлён.

- Это наследник графа. Сейчас он работает и отдыхает в столице… - Дойл сухо рассмеялся и назвал имя гостя: - Коэн Карабеян.

Фалес ошеломлённо посмотрел на человека снаружи.

- Эй! Эй! Эй! Ваше Высочество! Вы ещё помните меня? Я тот… тот… кто ест много фруктов и печени…

За металлическими воротами стоял высокий офицер Коэн. Он удивился, увидев повзрослевшего Фалеса. Указав на себя рукой, он улыбнулся глупой ухмылкой, которая словно говорила: «Это я!»

Дойл испугался при виде безумно размахивающего руками Коэна. Он неловко закашлял и произнёс:

- Я хотел бы предупредить вас, Ваше Высочество.

Он не заметил странного взгляда на лице принца. Дойл понизил голос и зашептал Фалесу с таким видом, будто приносил клятву: - Дворяне в столице распространяют слухи… что этот человек… безумец.

http://tl.rulate.ru/book/27483/1300904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аж чёрные тучи разошлись, лучик ты мой, свет моей души, Коэн Тупой Идиот Карабеян. (ತ_ತ) (ಶ_ಶ) (ಥ_ಥ) (ಥ‿ಥ)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь