Я прошла мимо него. Он взял меня за руку:
- Цзюньяо, ты не боишься?
Повернув голову, я сказала:
- Инь Шеншунь, пожалуйста, не нужно выражать мне столько заботы и участия. Мы не так хорошо знакомы.
Инь Шеншунь подавленно замолчал.
- Вы признаете свою вину? - торжественно спросил Лао Дун.
- Признать свою вину? – усмехнулась я. – Не смешите, я ни в чем не виновата.
- Вы украли золотой фрукт и осмеливаетесь утверждать, что невиновны? – сердито воскликнул Лао Дун.
Я равнодушно посмотрела на него:
- Вы даже не открыли шкатулку и смеете утверждать, что в ней золотой плод?
Лао Дун на мгновенье ошеломленно замер. Он сам подложил золотой фрукт, как он может не знать, что в шкатулке?
Золотой фрукт слишком ценный плод. Каждый раз, когда его вынимают на свет, он теряет часть лекарственной силы, поэтому он не открыл шкатулку.
- Думаю, вы будете сопротивляться и отрицать свою вину до самой смерти. – усмехнувшись, проговорил он. – Я открою нефритовую шкатулку перед всеми, посмотрим, осмелитесь ли вы после этого утверждать, что невиновны.
Открыв нефритовую шкатулку, он замер…
В шкатулке был плод, но вовсе не золотой фрукт, а именно тот, который я не доела по время конференции.
- Как такое может быть? - Лао Дун почувствовал, как на него выливается кастрюля ледяной воды, которая заморозив его тело, добралась до сердца.
Он лично положил золотой плод Цзинян Линлун, как он мог превратиться в Цибао Жуи?
Этот фрукт он подбросил по приказу госпожи Инь Юэ Я, но он исчез. Наверняка госпожа Инь Юэ будет подозревать его в краже духовного фрукта!
Это конец! С ним будет покончено!
Но он не сдастся!
- Ищите! Ищите лучше! – обернувшись, закричал он патрульным.
Члены патруля ворвались в мою комнату. Они разбрасывали вещи, переворачивали мебель, не заботясь о ее сохранности.
- Забавный старик. – равнодушно сказала я. – Кажется, он уже знал, что эта вещь в моей комнате.
Присутствующие также обсуждали поведение главы патруля. Они отметили, что он вел себя немного странно.
Они обыскали мою комнату, но ничего не нашли. Лао Дун выскочил с красными глазами, указал на меня и закричал:
- Что-то должно быть на твоем теле. Быстро сюда, обыщите ее!
- Лао Дун, ты с ума сошел? – сердито спросил Инь Шеншунь, встав передо мной.
- Второй молодой господин, пропустите, она точно что-то прячет на себе. Это связано с лекарственными растениями Яованггу, вы не сможете защитить ее!
Лицо Инь Шеншунь осунулось, его тело напряглась и неожиданно он ударил кулаком по корпусу Лао Дуна.
Лао Дун отлетел и врезался в стену, по которой скатился на пол, издав глухой стук. Из его рта вытекла кровь.
- Вы…
- Что? – сердито воскликнул Инь Шеншунь. – Как смеешь ты говорить со мной таким тоном? В Яованггу это большое преступление.
Мороз снова пробежал по телу Лао Дуна. Он забылся и только что оскорбил Инь Шеншуна.
В Долине Королевской Медицины никто не может сравниться с Инь Шеншунь по жестокости. Он обидел второго молодого господина, теперь у него не будет будущего.
- Второй молодой господин, я был неправ. – дрожа, сказал он. – Я обидел второго молодого господина. Пожалуйста, накажите меня!
- Твоя работа закончена, - фыркнул в его сторону Инь Шеншунь.
Лао Дун стиснул зубы, он сожалел о своем поступке.
- Второй молодой господин, золотой фрукт – священный плод, и теперь он потерян. Если я не обыщу ее, а она окажется воровкой, я не смогу с этим жить.
- Вы сказали, что я украла вещь, принадлежащую госпоже Инь Юэ Я. Я разрешила обыскать мою комнату, но вы ничего не нашли. – я усмехнулась – Вы взяли нефритовую шкатулку и утверждали, что в ней золотой фрукт, но снова неудача. Теперь я должна позволить вам обыскать меня? Почему именно я? Может потому, что вы сами все спланировали?
- Глупости! – громко крикнул Лао Дун. – Вы подлая. Вы пробрались в Яованггу, чтобы украсть драгоценный плод госпожи Инь Юэ Я.
- Глупости? – я повысила голос, почти закричав. – Почему бы вам не добавить глупость к своим грехам? Я даже не прикоснулась сегодня к госпоже Инь Юэ Я на сегодняшней конференции. Как я могла своровать что-то?
- Вы, должно быть, тихо подкрались к госпоже Инь Юэ Я…. – фыркнул Лао Дун.
- Шутите? – усмехнулась я. – Не забывайте, там были все гости, многие из которых высокого уровня. Как я могла тихонько подкрасться к госпоже Инь Юэ Я и украсть фрукт на глазах стольких людей с силой? Если бы я обладала такими навыками, я бы уже давно пила и ела в главном зале конференции.
Лао Дуну нечего было возразить. Он мог только сказать:
- Тогда идите к хозяину Долины! Посмотрим, поверит ли он вам.
- Конечно, я должна сказать это Хозяину Долины. – громко сказала я. – Однако я невиновна, но вы подставили меня. я хочу доказать свою невиновность!
- Цзюньяо, подумай хорошо. – нахмурился Инь Шеншунь. – Здесь много людей, если что-то пойдет не так, пути отступления не будет.
- Настоящее золото не боится огня. – сказала я, слегка приподняв подбородок. – Я ничего не крала, так чего вы боитесь? Инь Шеншунь, я скажу вам еще раз, не называйте меня по имени, вас могут неправильно понять. Я обычная скромная девушка, которая не хочет бросать тень на вашу репутацию.
- Цзюнь… Юань Цзюньяо, тебе разве нужно быть такой суровой со мной? Я для тебя действительно ничто?
- Мне пора, - холодно сказала я.
Через полчаса мы в сопровождении гостей Тин Юй Янь вошли во двор Хозяина Долины. Рядом с ним сидела его жена, а Инь Юэ Я стояла недалеко и рыдала. Было немного даже жаль ее.
Мастера, естественно, не пришли. Шутка что ли, эти люди – элита Китая, высшая сила, разве изменят они свои вечерние планы ради такой мелочи.
Лицо Инь Шеншуна исказилось. Его взгляд обратился к Инь Юэ Я, сестра разочаровала его.
Господин Гу угрюмо взглянул на меня и холодно сказал:
- Госпожа Юань, вам есть что сказать?
- Хранитель, в соответствии с духом верховенства закона в современную эпоху мне не нужно доказывать свою невиновность. Если кто-то что-то украл, то потерпевший должен предоставить доказательства. У вас есть доказательства? – с улыбкой сказала я.
Лао Дун быстро сказал:
- Господин Гу, золотой фрукт совершенно точно находится на ее теле. Если обыскать ее, мы обязательно найдем доказательства.
- Что ты скажешь о словах Лао Дун? – спросил меня господин Гу.
- Хранитель, согласно его словам, на конференции Лингоу пропал золотой фрукт принадлежащий госпоже Инь Юэ Я. Любой мог быть вором. В таком случае, почему именно меня должны обыскать? Чтобы быть честным нужно обыскать всех, кто присутствовал на конференции Лингоу. – я сделал паузу и со смехом продолжила. – Если вы обыщите только меня, то я должна спросить: это все подстроено?
Гу Чжу прищурился, но ничего не говорил. Только рыдающая Инь Юэ Я говорила:
- Дядя, я во всем виновата. Если бы я была осторожной, золотой фрукт не украли бы. Пожалуйста, не наказывайте госпожу Юань. Я готова принять любое наказание.
Я про себя усмехнулась: хороший ход, чтобы отступить.
- Потеря госпожи Инь Юэ Я действительно невосполнимая. – я подождала, вдруг кто-нибудь еще заговорит. – С тех пор, как я вошла в Долину, я заботилась о своих вещах. Ирония в том, что думая о потере госпожи Инь Юэ Я, я не могу не печалиться. Из тех драгоценных фруктов, которые мне дал Учитель Дуань Ми, я съела только маленький кусочек. Остальные я хочу отдать госпоже Инь Юэ Я в надежде, что смогу помочь ей продвинуться.
Лицо Инь Юэ Я исказилось от гнева. Хотя фрукты Цибао Жуи хороши, но не такие как Лин Лун. Если я отдам ей остатки, разве это не оскорбит ее?
Я достала свои драгоценные духовные плоды под шепот присутсвующих. Одни говорили, что я пожертвовала собой, чтобы помочь, вторые утверждали, что духовный плод украла я, поэтому так легко расстаюсь с другим плодом.
Инь Юэ Я яростно смотрела на меня. Как хорошо, что взглядом нельзя убить. В этот момент неожиданно заговорила госпожа Гу.
- Поскольку никто не признается в содеянном, у меня есть решение. – сказала госпожу Гу. – Гу, давайте испытаем «Ищейку сокровищ».
- Да, теперь только это поможет нам. – кивнул господин Гу Чжу. – Принести это мне.
http://tl.rulate.ru/book/27460/975049
Сказали спасибо 9 читателей