- Что? – Глаза экзаменатора удивленно расширились. – Успех 90 %? Покажите мне.
Учитель Бянь немедленно передал ему нефритовую бутылку. Экзаменатор высыпал девять таблеток, внимательно осмотрел каждую. Его глаза сверкнули.
- Высший эликсир! – громко сказал он. – Три из них высшие эликсиры, остальные принадлежат к среднему классу!
Это было так волнующе. Внутри меня все ликовало. Если бы он знал, что уровень моего первого эликсира достиг 100 %, но я скрыла свои лучшие рецепты, потому что не знала, чего ожидать.
На этот раз остальные оставили свои дела и посмотрели на меня с недоверием, как на пришельца.
Гений Су Паньюнь оставался внешне невозмутимым, чего не скажешь о его взгляде, по которому невозможно было угадать, о чем он думает.
Ли На, застыв на несколько секунд, громко закричала:
- Обман, это должно быть обман! Мастер-экзаменатор, вы должны строго наказать ее за недостойное поведение!
Экзаменатор осмотрел меня с головы до ног. Потребовалось много времени, прежде чем он сказал:
- Это действительно то, что ты усовершенствовала?
- Да, - кивнула я.
- Мастер-экзаменатор, вы не должны быть одурачены ею. – не унималась Ли На. – Как она могла сделать такое?
- Кто разрешил тебе вмешиваться? – сердито сказал экзаменатор. – Отойди!
Ли На была ошарашена. Ее высокомерие подвело ее, она не сдержалась в присутствии экзаменатора. Быстро опустив голову, она отступила в сторону, бросая на меня злобные взгляды.
Мне было лень обращать внимание на детские шалости.
- Что вы думаете об этом? – спросил экзаменатор остальных.
- На самом деле истину установить легко. Пусть она внесет ясность.
- Зачем тратить время впустую? – сказал другой экзаменатор. – Поскольку она может усовершенствовать эликсир высшего класса, нет проблем с тем, чтобы сделать эликсир второго уровня. Пусть она продолжит экзамен.
Экзаменатор дотронулся до своего подбородка и обратился ко мне:
- Маленькая девочка, это твой выбор. Хочешь продолжить экзамен?
- Я готова продолжить экзамен, - твердо сказала я.
- Тогда ты должна понимать, что если не сделаешь эликсир второго уровня, мы вынесем приговор, что ты нас обманула, - сказал экзаменатор.
- Спасибо мастеру-экзаменатору за напоминание. Я решила, - сказала я с улыбкой.
- В таком случае готовьтесь ко второму туру.
Из двенадцати кандидатов, которые сделали эликсир в первом раунде, двое сделали ядовитые таблетки и были устранены. Старшая сестра и еще несколько кандидатов отказались от второго испытания. Претендентов осталось, в итоге, пять.
Ли На не сводила с меня глаз. На этот раз я была под пристальным вниманием присутствующих, и снова попытаться подставить меня ей не удалось бы.
Я взяла лекарственные травы и вдруг обнаружила, что Ли На продолжает смотреть на меня, холодно улыбаясь уголками губ.
Нахмурившись, я вернулась на алхимическую платформу, тщательно осмотрелась.
- Остальные уже занимаются алхимией, чем занимаешь ты? – недовольно сказал учитель Бянь. – Если ты не можешь этого сделать, не делай, не отнимай у всех время!
Экзаменатор, сидевший рядом с ним, казалось, не очень дружелюбно был к нему настроен. Усмехнувшись он сказал:
- Кто-то недавно говорил, что если перед процессом травы будут внимательно осмотрены, то это уже автоматически хороший алхимик.
Учитель Бянь посмотрел на экзаменатора недовольным взглядом.
Осмотрев травы, я не нашла проблем. Но что с алхимической печью?
Я исследовала печь своим сознанием и обнаружила скрытый зазор на дне печи.
Щель была невидна невооруженным взглядом, но во время приготовления эликсира могла взорваться в любой момент, серьезно ранив алхимика.
Неужели это работа Ли На?
- Учитель! – крикнула я. - Я прошу заменить алхимическую печь!
Все посмотрели на меня. Учитель Бянь громко сказал:
- Ты понимаешь, что это экзамен и просишь поменять печь для алхимии?
- Почему ты не приступаешь к работе, как другие кандидаты?
- Это печь – плохая, - равнодушным голосом ответила я.
Экзаменаторы засмеялись.
- Перед экзаменами каждая печь тщательно проверяется. Как она может быть сломана?
- Я вижу, что она продолжает нас обманывать. Теперь виновата печь.
Экзаменатор с большим сердцем, печально сказал:
- Маленькая девочка, ты еще слишком молодая. Если у тебя не получится культивировать Эр Пинь Дань – это не стыдно. Зачем искать дурацкие оправдания.
Я посмотрела на экзаменатора, сказавшего эти слова. Он на мгновенье замолчал и добавил:
- Поскольку ты сказала, что проблема в алхимической печи, скажи, что с ней не так.
Кивнув, я похлопала по печи. Алхимическая печь поднялась вверх на три фута, перевернулась в воздухе, показав нам дно. Указав на дно, я сказала:
- Здесь трещина.
Экзаменаторы приглянулись, учитель Бянь сказал:
- Кто-нибудь видит трещину? Ты собираешься сдавать экзамен? Или я уйду!
- Подождите! – подошел другой экзаменатор, все быстро отошли.
Протянув руку, он нежно погладил дно алхимической печи. Его лицо изменилось. Щелкнув по печи, он прислушался к звуку, издаваемой ею. На печи явно проступила трещина.
Все были изумлены.
На самом деле трещина!
Лицо Учителя Бяна потемнело, а лицо Ли На побледнело. Она уже начала практиковать и, отвлекшись, она упустила момент, от ее печи поднялся темный дым.
Неохотно посмотрев на меня, она ушла.
- Кто проверял красную печь? – с угрюмым лицом спросил экзаменатор.
- В любом случае, тот, кто это сделал, не сможет убежать, так как весь персонал стоит на учете, - ответил второй экзаменатор.
Экзаменаторы кивнули.
- Заменим печь.
Печь была заменена, и после того, как я проверила ее, приступила к алхимии.
На этот раз я хочу усовершенствовать Шуй Дань второго уровня.
Взмахнув руками, я сложила их в печать Драхмы. По кусочкам бросая духовные травы в печь, я приступила к работе.
Экзаменаторы не отводили от меня глаз, в которых застыло удивление.
- Что это за техника? Почему я ее никогда не видел?
- Печати Фаинь выглядя очень старыми. Какое древнее наследство должна была получить девочка, чтобы знать их?
- Действительно, это маленькая девочка – еще ребенок.
- Итак, что же она делает?
- Посмотрим, пока рано делать предположения. Может быть, она новая сенсация.
- Смотри, она начинает конденсировать!
- Невозможно! Как давно это началось? Это будет эликсир?
- Увы, она слишком торопится, Дань не успеет созреть.
Экзаменаторы проявили жалость, и только Учитель Бянь злорадствовал.
Последний этап зависит от последней печати. Я сложила руки в красивый жест, словно танцую, и сильно ударила по алхимической печи ладонью.
Удар!
Содержимое алхимической печи быстро вращается, образуя, жемчужные круглые эликсиры.
Открытие печи!
Вылетело несколько таблеток, которые я поймала в нефритовую бутылочку.
Все с недоверием уставились на меня. Прошло так мало времени. Очевидно, это неудача. Но почему все получилось?
Не научно!
Учитель Бянь долго приходил в себя.
- Посмотри на ее эликсир. Может, это ядовитый Пань Дань, - громко сказал Учитель Бянь.
- Подай это, - кивнул другой экзаменатор.
Я поставил перед ним нефритовую бутылочку. Высыпав содержимое, он долго не мог успокоиться.
Чэнь Дань. Выход 70 %!
Это настоящие лекарства из китайской медицины!
Не дожидаясь, пока экзаменаторы оправятся от шока, женщина-алхимик из числа экзаменаторов быстро спросила:
- Маленькая девочка, хочешь быть моей ученицей?
Вопрос вывел остальных экзаменаторов из ступора. Они сердито воскликнули:
- Госпожа Ту, как вы быстры!
- Маленькая девочка, почему бы тебе не зайти ко мне? – спросил другой алхимик.
- Маленькая девочка, не слушай его чепуху. – сказал другой. – У меня есть несколько редких рецептов. Если ты будешь поклоняться мне, как учителю, я передам их тебе.
http://tl.rulate.ru/book/27460/892221
Сказали спасибо 13 читателей