Готовый перевод Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 230. Мне здесь нравится

Я сжала кулак, пытаясь сдержаться. Чем больше ты о ком-то заботишься, тем тяжелее избавиться от него.

Чем больше я здесь ходила, тем больше мне здесь нравилось. На вилле был небольшой пруд с лотосами. Я бы могла разбить здесь небольшой огород для лекарственных растений. Также я бы разделила сад на восточную часть и западную.

Невероятное место. Я решила купить виллу, но внезапно была озадачена своим вопросом.

- Здесь есть колодец?

Агент по недвижимости также удивилась моему вопросу. Она сказала, что когда дом ремонтировался, колодец был засыпан.

Я подошла к колодцу и посмотрела вниз. Темно, только отблеск света раскачивался в воде.

В колодце есть сильный призрак. Я пока не могу определить, что это за призрак.

Разве дом с приведениями стоит той цены, которую запрашивает агентство? Я замешкалась.

Пан Аньбай презрительно улыбнулся.

- Что? Не можешь позволить себе этот дом? Конечно, ты не можешь его позволить. Боюсь, что даже комната в двадцать квадратных метров для тебя неподъемна.

Агент по недвижимости была разочарована. Я видела печаль в ее глазах, которые, казалось, говорили: вы не можете себе это позволить? Тогда забудьте! Хорошо?

Пан Аньбай был похож на назойливую муху. Я посмотрела на него с отвращением. Как он раздражает.

Забудь об этом. У девушке, продающей дом, доброе сердце. Ради нее просто купи его. Призрак в колодце… я найду решение.

- Девушка, сколько стоит эта вилла? – спросила я. – Вы можете сделать скидку?

Агент по недвижимости смотрела на меня без особой надежды, но продолжала оптимистично:

- Мы можем предложить вам скидку 10 %. Итоговая сумма составит 13 миллионов.

Моя прибыль за этот месяц.

- Вы сделаете мне скидку? – снова спросила я. В последнее время мне не часто выпадал шанс поторговаться, а я очень это любила.

Пан Аньбай презрительно улыбнулся:

- Не играй с девушкой-агентом. Даже если она даст тебе скидку, ты все равно не можешь позволить себе этот дом.

Взгляд агента стал суровым. Она любезно помогла мне  и не ожидала, что в ответ на ее доброту я буду дразнить ее.

Но она была мягкой и добросердечной, поэтому вежливо ответила:

- Я могу поговорить с хозяином, чтобы узнать, сможет  ли он сделать вам скидку в 15 %. Это самая лучшая цена, которую мы сможем предложить.

- Хорошо. Если скидка будет 15 %, - кивнула я, - давайте подпишем контракт.

Агент ошеломленно смотрела на меня. Пан Аньбай по-прежнему высокомерно высказывался.

- Юань Цзюньяо, не ожидал увидеть тебя спустя шесть или семь лет. Мои удары по твоему лицу не прошли даром, ты стала толстокожей.

- Вы слишком серьезно относитесь к себе. – я равнодушно посмотрела на него, затем перевела взгляд на агента по недвижимости и улыбнулась. – Идемте.

- Кредит или оплата полностью? – спросила агент.

- Девушка, не обманывайтесь. Как только я уйду, она откажется подписывать контракт, - усмехался Пан Аньбай.

- Оплата полностью. – твердо сказала я. – Есть ли скидка при таком способе оплаты?

- Скидка может составить 20 %, - агент не верила в свою удачу.

- Отлично, - кивнула я.

Я передала агенту по недвижимости банковскую карту. Ей было стыдно за сомнения и она была рада свалившейся с неба удаче. Если получится подписать контракт, ее комиссионные составят несколько сотен тысяч.

Пан Аньбай также не мог поверить в это. Он последовал за нами в отдел продаж. Менеджер, едва услышал, что я хочу купить виллу и внести оплату полностью, поспешил оформить необходимые документы. С его лица не сходила льстивая улыбка, а девушка-агент, которая отказалась меня сопровождать, смотрела глазами полными удивленного раскаяния.

Меня пригласили в VIP-зал для подписания договора купли-продажи виллы. Моя карта опустела после оплаты покупки. Пан Аньбай не переставал удивляться.

Менеджер передал мне ключи, почтительно держа их обеими руками. Он пообещал закончить процедуры вступления в собственность за три дня.

Я вышла из отдела продаж. Меня догнал Пан Аньбай.

- Юань Цзюньяо! Где ты взяла деньги?

Я проигнорировала его. Он встал передо мной, не давая пройти.

- Ты выглядишь так ужасно, на какую работу ты можешь устроиться? Даже если найдешь хорошую работу, как она может быть столь хорошо оплачиваемой?

- Раз вы можете иметь деньги, то и другие тоже могут. – холодно сказала я, посмотрев на него. – Слушайте внимательно, Пан Аньбай, мои деньги – это моя тяжелая работа. В отличие от вас, транжирившего деньги родителей на еду, питье, игры и престиж, мне нужно работать, много и тяжело работать. В моих глазах вы животное.

- Что ты сказала? – он замахнулся кулаком, намереваясь ударить меня. Я отклонилась в бок, и тут же ударила его ладонью. Он тяжело упал на траву, попытался быстро встать, но лишь сильнее извалялся в грязи и опавших листьях. Прохожие видели его жалкие потуги и смеялись.

- Юань Цзюньяо, ты посмела ударить меня? – разозлившись, он кричал на меня.

- Как это? – я посмотрела на него. – Тяжело быть избитым и униженным окружающими? Вам хочется, чтобы земля расступилась, и вы могли провалиться, чтобы скрыться от презрительных взглядов? Пан Аньбай, вы помните, как это было со мной? Вы всегда так поступали со мной. И вот я вернулась, чтобы показать вам, как это.

Я обернулась, он с горечью смотрел на меня.

Эту ночь я решила провести в новом доме. Агент по недвижимости был очень внимательным. По моей просьбе он пригласил людей из клинингового агентства, которые быстро навели в доме порядок. Я заняла комнату, окна которой выходили на колодец.

Что же скрывается в колодце?

Мой сон нарушили звуки осторожных шагов. Середина ночи. Подняв голову, я увидела фигуру, крадущуюся вдоль стены.

Пан Аньбай! Невероятно!

Зачем он пробрался сюда посреди ночи?

Я взяла деревянный меч. Он оглянулся и направился к комнате, в которой я жила. Я расстроилась. Скорее всего об этой комнате ему рассказали сотрудницы клининговой фирмы.

В этот момент из колодца показался толстый призрак.

Плюх!

Шум воды отвлек Пан Аньбая, он подошел к колодцу и заглянул в него.

- Пан Аньбай, бегите! – открыв окно, громко закричала я.

Он повернул голову, и в это мгновенье из колодца выскочили плети водорослей, которые, обернувшись вокруг его шеи, потянули его в воду.

Немедленно я вызвала связку призрачных замков, которые подлетев к Пан Аньбаю, опутали его ноги, обрезая водоросли. Связка призрачных замков принесла Пан Аньбай ко мне.

Водоросли отшатнулись и быстро сползли в колодец. Тишина, будто ничего не происходило.

- Пан Аньбай, зачем вы ночью решили пробраться в мой дом? – сердито спросила я.

Пан Аньбай замер, уставившись на меня. Лунный свет, сияя, освещал меня. На мне было длинная розовая ночная рубашка. Мои длинные волосы каскадом спадали на спину. В лунном свете мои лицо казалось белее нефрита.

- Кто ты? – безучастно спросил он, не в силах отвести глаз.

Я убрала меч, пристально смотря на него.

- Вы богатый, значит пришли не для того, чтобы что-то украсть. Вы хотели отомстить за то, что произошло с вами днем?

Ему потребовалось много времени, когда он, вдруг очнувшись, протянул в мою сторону руку.

- Ты… Юань Цзюньяо? – его голос дрожал.

- Да. Я Юань Цзюньяо.

Его потрясение не проходило. Вскочив с земли, он спросил:

- Как твое лицо ...

- Опухоль на моем лице излечилась. – ответила я. – Видя что я не такая омерзительная, как в детстве, ты не можешь прийти в себя?

Пан Аньбай уставился на меня удивленными глазами. С его лица не сходил подозрительный румянец.

Мне не нравился его взгляд. Поколебавшись, он сказал:

- Это ... на самом деле ... Я слышал некоторые слухи об этом доме, которые решил проверить.

- Какие слухи?

- Это дом с привидениями!

- Продолжай.

- Ты знаешь, что было в этом районе во времена династии Цин? – спросил он и продолжил. – Это Цай Шикоу, место, где отрубали преступникам головы.

- И что? – сказала я. – По стране множество подобных мест.

- Здесь все по-другому. – он покачал головой. – Говорят, что была женщина, которую обидели. Ее муж умер, а свекровь хотела присвоить ее приданное, вынуждая вступить в повторный брак. Она отказалась и свекровь задумала извести ее. Она наняла мужчину, который поздно ночью проскользнул в ее комнату. Они не предполагали, что девушка, ударит мужчину ножницами, нежели позволит прикоснуться к себе. Свекровь все равно обвинила ее в прелюбодеянии и убийстве любовника. Она подкупила магистрата, который приговорил девушку к смертной казни и приказал немедленно казнить ее.

http://tl.rulate.ru/book/27460/854042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь