Определенно, против их пяти темных энергий я бы не выстояла. Я им не противник.
Когда в аптеке посетители увидели их, они тихонько ускользнули. И даже продавец поспешил уйти в подсобку.
- Кто вы? – прищурилась я.
- Ассоциация Алхимиков. – скандировал предводитель. – Госпожа Юань, пожалуйста.
Я взглянула на черный внедорожник, припаркованный снаружи. Сжав губы, я тихонько подключила в телефоне гостиную для трансляций и нажала на кнопку «Избранные».
В машине по обе стороны от меня сели темные мастера. Я слегка улыбнулась:
- За мной послали такой сильный отряд. Кажется, Ассоциация Алхимиков очень во мне заинтересована.
Никто из воинов не засмеялся и не проронил ни слова. Автомобиль проехал через весь город и остановился на окраине у сада в стиле Цзяннань на окраине, похожего на частный клуб.
В главный зал меня проводила красивая женщина в традиционном наряде. Зал был похож на комнату древностей из телевизионной дорамы. На балке присутствовала табличка. Под которой сидел старец лет семидесяти. Он носил костюм в стиле Китайской Республики.
В зале стояли четыре стула для мастеров, на них восседали три мужчины и женщина в возрасте 60-70 лет. Некоторые из них были одеты в туники времен Китайской Республики, а некоторые в современных костюмах. Старушка же была одета в темно-зеленый чонгсам и выглядела весьма темпераментно.
«И это старейшины Ассоциации Алхимиков?» – спросил Хуан Лузи. – «Даже самому старшему мальчику не больше 120 лет. Современная алхимия теряет свое былое величие».
Я нахмурила брови, размышляя над его словами. Если Хуан Лузи стоял у истоков основания Ассоциации Алхимиков, которая начинается в династии Сун, то ему уже более тысячи лет. Он – Бог?
Неудивительно, что он назвал 120-летнего белобородого старика «ребенком».
- Вы Юань Цзюньяо? – чинно спросил старик, приподняв голову.
Я кивнула, спросив:
- А вы руководители Ассоциации Алхимиков?
- Да. – фыркнул толстый старик, сидевший справа. Он был такой толстый, что было видно, как жир перекатывается под его костюмом. – Как ты можешь неуважительно относиться к нашему сообществу?
- Что значит «неуважительно»? Я не понимаю вас, - мой голос был тверд.
- Не понимаешь? – толстый старик изучающе посмотрел на меня. – Мы послали за тобой важного человека, чтобы пригласить к нам на встречу. Ты отказалась. Нам пришлось послать отряд.
Я усмехнулась:
- Оригинальный подход. Ван Чжуньин хотел похитить моего брата, чтобы заставить вступить в Ассоциацию Алхимиков. Вы знаете об этом?
Толстый старик сердито сказал:
- Это был Ван Чжуньин. Он видел, в каком плачевном состоянии твой брат и хотел помочь. Он хотел принять его на лечение в штаб-квартире ассоциации. Ты же не оценила его трудов!
- Мне это так не показалось, - я усмехнулась.
- Это директор Родван Лоу, - любезно представил его старик, сидевший слева.
- Директор Лоу, - обратилась я к нему, - кто принимает пациентов без согласия его родственников? Это лечение или похищение?
- Ты! – Родван еще что-то хотел сказать, но старик наверху остановил его.
- Полно, Лоу. Давайте вернемся к нашему делу. Госпожа Юань, какой яд вы дали Ван Чжуньин?
Я улыбнулась.
- Господин Ван сказал, что рано или поздно он сможет разгадать мой яд, и не будет просить у меня противоядие. Я приняла его решение.
Родван был вспыльчив, его глаза сверкали, а уста хотели проклинать. Старик с белой бородой поднял руку, останавливая его.
- Госпожа Юань, - глубоким голосом сказал он. – Если вы передадите нам формулу яда и противоядие, мы сможем остановить расследование.
«Хуан Лузи, твои последователи действительно хороши», - голос Xуаншань Цзюня звучал так, будто он сейчас сорвется.
«Ну, Xуаншань Цзюнь, не нужно сарказма. Мы еще не видели, как твои приемники закончили».
Вот это да, они вспылили, едва встретились.
- Президент Пэн, - поспешно сказал Родван, - если мы не исследуем яд и не установим противоядие, какое лицо будет у нашей организации? Как мы можем уверенно смотреть в будущее?
- Это небольшой инцедент. Какие последствия могут быть от него? – твердо сказал президент Пэн.
Я посмотрела на серобородого старика:
- Прошу прощения, президент Пэн, но рецепт я вам не дам.
Лицо президента Пэна слегка помрачнело.
- Президент Пэн, она вообще не принимает ваше хорошее расположение к ней. – сказал Родван. – В таком случае разговаривать с ней – трата нашего времени. Нужно просто окунуть ее в бассейн с ледяной водой. Посмотрим, развяжет ли это ее язык!
Xуаншань Цзюнь продолжал пререкаться с Хуан лузи:
«Смотри, смотри, каковы твои дети и внуки? Да они настоящие бандиты».
Хуан Лузи едва сдерживался. Он обратился ко мне:
«Девочка, ударь его за меня! я хорошо тебя вознагражу!»
Я тихонько им ответила:
«Не паникуйте. Давайте не будем торопиться!»
- Родван Лоу, сколько раз я тебе говорил, что это правовое общество. Здесь нельзя убивать на каждом шагу. Времена нынче не те, - спокойно сказал президент Пэн.
Родван фыркнул и замолчал.
Президент Пэн выглядел веселым, но его злые глаза были остры, как ножи:
- Госпожа Юань, если вы не отдадите рецепт противоядия, я могу сделать только одно – передать вас в руки полиции.
Я молча смотрела на него, и он продолжил:
- Если вы кого-то отравили – это преступление, и полиция должна заниматься этим делом. Должна восторжествовать справедливость. Увы. Девочка, вы еще молоды. Представьте, что в таком юном возрасте попадете в тюрьму к жестоким людям. Сколько дней вы сможете там прожить?
Xуаншань Цзюнь негодовал:
«Давно я не видел столь наглого человека! Если бы это был мой ученик, я бы его нашел и застрелил!»
«Девушка, поторопись и достань железную печать, которую я тебе дал! – Хуан Лузи негодовал. – Посмотрим, хватит ли у них смелости подставить тебя!»
Не волнуйтесь, я еще не наигралась.
Я попыталась придать голосу нотку беспокойства:
- Президент Пэн, вы меня напугали. Я не хочу попасть в тюрьму. Если я передам вам формулу и противоядие, вы действительно меня отпустите?
Президент Пэн прикоснулся к своей бороде и сказал:
- Кроме того, вы должны вступить в нашу ассоциацию. Это будет правильное решение. В будущем мы будем поддерживать вас. Кто бы ни посмел выступить против вас, наша ассоциация разберется с ними.
Я дотронулась до подбородка, слегка потирая:
- Тогда… президент, какой Дан Фанг, как вы думаете, я использую для вступления в ряды алхимиков?
Глаза президента Пэна ярков вспыхнули. Остальные директора тоже выглядели довольными.
Про себя они думали: президент Пэн действительно очень умный. Стоило ему произнести несколько слов, как она сразу же сдалась.
Президент Пэн немного подумал, прежде чем сказать:
- Членский взнос… пусть это будет лекарство, которым можно заменить Дан Фанг. Мы сможем изучать рецепт и совершенствовать формулу исцеления Дан Фанга, что способствует развитию алхимии.
«Что за бесстыдство?» - закричал Xуаншань Цзюнь.
«Я не могу больше на это терпеть. Девочка, если ты не сделаешь, как я сказал, я больше никогда не буду смотреть твои трансляции!» - в голосе Хуан Лузи проскальзывали безумные нотки.
«Что вы тут устроили? – вступил в беседу Инь Чаншен. – Разве не видите, у девочки Юань свои планы».
Старик, сидевший слева от президента, сказал:
- Вы можете получить за свои рецепты баллы, а затем эти баллы обменивать на другие вещи и рецепты. Это тоже будет весьма полезно для вас.
Я кивнула. Опустив голову, я немного подумала над предложением и ответила:
- Итак, я все тщательно обдумала, я … не присоединяюсь.
- Ты играешь с нами! – разозлился Родован.
Остальные тоже не могли скрыть гнев, даже президент Пэн, который всю встречу был спокоен, гневно зыркнул на меня.
Старушка в чонсаме сердито сказала:
- Маленькая девочка, вы слишком слепы.
- Ну, это все от молодости, - сказал старик, сидевший рядом с ней.
Президент Пэн холодно сказал:
- Поскольку вы настолько невежественны, мне не нужно больше быть вежливым с вами. Отправьте ее в полицейский участок!
В зал ворвались темные мастера, молниеносно они оказались рядом со мной, блокировав попытку покинуть помещение.
Я вывернула запястье. В моей руке появилась железная пластина надписью: «Я вижу, кто осмелится прикоснуться ко мне!»
http://tl.rulate.ru/book/27460/793337
Сказали спасибо 29 читателей