Готовый перевод Horror Camgirl / Омерзительная кэм-герл: Часть 383. Что такое нежность?

Повелитель Демонов вновь взмахнул рукой, Ню Цзю, вытянув перед собой руки, проделал в полу длинную борозду.

Затем Гуан Мин схватил меня за руку и куда-то понес. Из-за его плеча я видела, как удаляются командиры демонов, превращаясь в маленькие точки.

Вдруг обстановка вокруг изменилась. Я не знала, как попала в комнату для сна.

Меня встретили две красивые девушки. Стоя на коленях в глубоком поклоне, ни одновременно произнесли:

- Приветствуем Повелителя Демонов.

Девушки не принадлежали к расе монстров, они были из рода людей. Когда-то они подчинились Повелителю Демонов и стали его рабынями.

Повелитель Демонов передал меня им.

- Разденьте ее и помойте, а зтем уложите в мою постель.

В этот момент я обнаружила, что за кроватью Гуан Мина есть комната, в которой была ванна размером с бассейн.

Ванна уже была готова, наполнена горячей водой, от которой поднимался пар. Из комнаты доносился неоднозначный запах.

- Да.

Рабыни подняли меня, пытаясь затащить в ванную.

Вырвавшись, я посмотрела на Повелителя Демонов и сказала:

- Что ты собираешься делать?

- Разве ты не знаешь, что я хочу сделать? – ответил Гуан Мин с улыбкой.

- Даже не думай об этом! – я была в ярости.

Уголок его рта приподнялся, когда он вытянул руку. Неожиданно  я взлетела и упала в его объятия.

Обняв меня, он нежно прикоснулся к моим волосам, словно к домашнему животному.

- Я передумал. Ты такая ароматная. Не нужно тебе мыться, я сразу начну наслаждаться.

- Остановись! – я с силой оттолкнула его и отступила на несколько шагов.

В моей руке появился Поглощающий Душу Меч. Указав мечом на дверь, я сказала:

- Не трогай меня!

Он лег на кровать, подложив под голову руку, и улыбнулся.

- Ты собираешься убить меня этой игрушкой? Она такая милая.

Стиснув зубы, я повернула руку и положила меч себе на шею.

- Я не позволю тебе прикоснуться ко мне.

- Ты знаешь, что смерть величайшая доброта, которая исходит от меня? – повернув голову, он посмотрел на двух служанок. – Я люблю живую пищу. Я использую магию, чтобы поддерживать в них жизнь. После того, как я оторву им головы, они все еще будут живы и будут умолять меня убить их.

Девушки лежали на полу, дрожа всем телом. Моя рука тоже дрожала.

- Ты… зверь! – сердито выкрикнула я.

Он засмеялся и быстро взмахнул рукой. Голова одной девушки была оторвана и летела в воздухе. Он подхватил ее, продолжая наслаждаться игрой.

Я крепко держала Поглощающий Душу Меч, мое лицо исказилось от напряжения.

- Тебе лучше прислушаться к моим словам, - смеясь, сказал он. – В противном случае я и тебя попробую на вкус.

Юань Цзюняо, успокойся. Если ты не можешь справиться с трудностями, нужно успокоиться и обдумать долгосрочный план.

Я помню, как однажды бабушка сказала, что пока кто-то пьет мою кровь, он будет себя хорошо чувствовать и не причинит мне вреда.

Само собой, что я не захочу ничего ему давать, значит, он не сможет принудить меня.

Но проблема в другом. Он пил кровь моих предков, и пока не ясно, сможет он причинить мне вред или нет.

Однако я могу попробовать и стать немного мягче.

Сделав глубокий вздох, я убрала меч и села напротив него.

- Повелитель Демонов Гуан Мин, я очень хочу знать, что именно ты думаешь обо мне? Я нравлюсь тебе только потому, что от моей кожи исходит приятный аромат?

- Ты мне просто нравишься, - сказал он, пристально глядя на меня. – Тебе нужна причина?

Монстры на то и монстры, они всегда действуют безрассудно, пока им это нравится.

- Но… ты мне не нравишься, - сказала я.

Оставшаяся в живых девушка с ужасом смотрела на меня. В ее глазах появилась легкая жалость, будто она знала, что в следующий момент Повелитель Демонов разорвет меня на части.

Но Повелитель Демонов не рассердился, он рассмеялся.

- Все в порядке, пока ты мне нравишься.

Я сглотнула. Не слишком ли ты властный? Что ж, он Повелитель Демонов и может себе это позволить.

О, мой добрый предок, что ты сделал со своим потомком?

Я глубоко вздохнула.

- Для нас, людей, симпатия… должна быть взаимной. Мы должны нравиться друг другу, чтобы быть счастливыми вместе.

Склонив голову, он долго думал над моими словами.

- Я видел ваши человеческие чувства. Триста лет назад мужчина и женщина пришли в храм Лю Е. Они сбежали, чтобы пожениться. Женщина была из богатой семьи, а мужчина – бедный ученый. Родители не позволяли им быть вместе. Эта женщина была красивой, она была моей любимой едой. Я съел ее на глазах любимого, и он покончил жизнь самоубийством. Муж и жена…

Какой он все-таки жестокий, подумала я про себя.

- Тебе интересны человеческие чувства, да? – спросила я.

Он посмотрел на меня:

- Значит, я тебе тоже нравлюсь, - ох уж этот командный тон.

Уголки моих губ дернулись.

- Вроде пустяковый вопрос, но нельзя сразу сказать, кто тебе нравится, а кто нет.

- Тогда, как я могу тебе понравится? – спросил он.

- Сначала нужно привыкнуть друг к другу.

- Это долго, - нахмурившись, сказал он. – Лучше начать сразу. После того, как привыкнешь, у тебя, естественно, появятся ко мне чувства.

Я чуть не подавилась.

- Если ты применишь ко мне силу, я не только никогда не полюблю тебя, наоборот, буду всегда ненавидеть.

Его брови нахмурились, будто он не хотел, чтобы я его ненавидела.

- Тогда что для тебя сделать? – спросил он.

 Я была вне себя от радости и быстро сказала:

- Отношения нужно развивать медленно. Сначала мы можем… как люди, влюбиться, делать то, что делают парочки. И через какое-то время я, наверное, смогу полюбить тебя. Но пока ты не можешь применять ко мне силу, ты должен любить меня и быть нежным.

- Нежным?

Он замолчал, мое сердце подпрыгнуло к горлу, я думала, что снова сказала что-то не то.

- Что такое нежность?

Его вопрос застал меня врасплох. Внезапно перед моими глазами промелькнули Тан Мингли и  Инь Шенгуа. За свою жизнь я получила только горстку нежности.

Моя бабушка, мой брат, Тан Мингли и Инь Шенгуа относились ко мне нежно. Однако я потеряла их нежность.

- Нежность… то есть когда тебе кто-то нравится, очень нравишься, ты будешь разговаривать с ним очень тихо, будешь бояться, что этому человеку будет холодно или жарко, будешь переживать, что он голоден, что может заболеть… ты бережно относишься к нему, заботишься о нем.

Повелитель Демонов был немного озадачен.

- Неужели так плохо быть одному?

- Если тебе действительно кто-то нравится, это исходит от сердца, ты не можешь этим управлять.

Некоторое время он молчал.

- Хорошо, я могу попробовать.

Я почувствовала облегчение, по крайней мере, на некоторое время я в безопасности.

- Я… хочу найти место для отдыха, - осторожно сказала я. – Пожалуйста, устрой мне комнату…

Я не договорила, как он неожиданно обнял меня и прижал к себе. Испугавшись, я начала бороться:

- Что ты делаешь? Отпусти!

- Замолчи! – он крепок обнял меня. – Я не буду трогать тебя, но ты должна остаться со мной. Ты не должна покидать меня ни на минуту, иначе не вини меня за грубость.

Стиснув зубы, я подавила волны отвращения, клокотавшие внутри.

Я повернулась к нему спиной, а он обнял меня сзади. Уткнувшись лицом в мои волосы, он блаженно улыбался.

Этой ночью я не сомкнула  глаз.

Повелитель Демонов проснулся на следующее утро хорошо отдохнувшим. Черты его лица смягчились. Темный цвет лица отступил.

К счастью, я монах. Не спать сутками для меня нормально.

Когда он вышел, в комнату вошла вчерашняя девушка. Она прибралась и осталась помогать мне.

Я попросила рассказать немного о себе. Она из периода Канси династии Цин. Она принадлежала к знатному роду. Ее отец был назначен магистратом, и она последовала за ним, когда он отправился вступить в должность.

Проходя мимо храма Лю Е, они остановились и тут же попали в плен к Повелителю Демонов Гуан Мину. Вместе с ней были две красивые служанки, которые стали его пищей.

Так как дьяволу нужен был кто-то, чтобы прислуживать, она превратилась в рабыню демона.

До нее в Повелителя Демонов были рабы-демоны. Из-за его сложного и противоречивого характера долго никто не жил. Если раб был неосторожен в словах или делах, ему тут же отрубали голову. Она единственная, кто прожил дольше всех.

Я глубоко вздохнула. Какая нелегкая и несчастливая судьба у этой девушки. Однако, сейчас я не в лучшем положении.

http://tl.rulate.ru/book/27460/1342621

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь