Готовый перевод The Devil's Sleeping Beauty / The Devil's Sleeping Beauty / Спящая красавица Дьявола: Глава 14

Глава 14 – Я на её стороне.

Ся Сыньянь встал. Он вспомнил время, когда он держал свою сестру ещё малышкой, он поклялся ей, что он защитит её. Он наблюдал, как она растет, заботился о ней даже после того, как они потеряли своих родителей. Но сейчас он ничего не делал для нее, просто стоял и смотрел. Хватит с него трусости. На этот раз он решил рискнуть всем, подойдя к Лу Ифэну и сильно ударив его по лицу.

- Моя сестра не продаётся! Я никогда не отдам её такому ублюдку, как ты!

Ся Цзямо вздохнул, увидев, что сделал его внук, но он не остановил его. Ведь он сам сделал то же самое, когда Лу Ифэн впервые появился перед ним.

Как и в тот день, Лу Ифэн стерпел удар. Он вытер кровь, стекающую с губ. Он спокойно повернул голову, чтобы посмотреть на Ся Сыньяня и прикрыл глаза:

- То, что случилось с твоей сестрой, было моей ошибкой, я признаю это. Вот почему я хочу извиниться и исправить это.

Ся Сыньянь зло усмехнулся:

- Ха! Извиниться? Исправить? После травмы, которую ты нанес ей, неужели ты думаешь, что можешь наладить ваши отношения только потому, что ты так решил?! Мне все равно! К черту бизнес! К черту семью! Я никогда не отдам тебе свою сестру, даже если это будет последним, что я сделаю!

- Ся Сыньянь! – одернул его дед.

- Почему даже ты на его стороне, дедушка?! Почему ты позволяешь этому парню жениться на моей сестре?! Почему ты позволяешь ему находиться в этом доме?! Наказанием за ее изнасилование должна быть смерть! - Ся Сыньянь был взбешен, он задыхался от ярости.

- Я знаю, его трудно принять. Мы с твоей бабушкой сначла тоже не хотели этого делать, мы оба были полны гнева, точно так же, как ты сейчас, твоя бабушка даже упала в обморок! - Ся Цзямо взял свою трость и встал, - но Лу Ифэн искренен в своих извинениях. Я никогда не видел человека с такой силой воли, он выдержал весь наш гнев. Он мог раздавить нашу семью, но он этого не сделал.

Он подошел к Лу Ифэну и положил руку ему на плечо.

- Ты знаешь, что твоя бабушка... сильная женщина, которая не позволит ничему легко сойти с рук, но она согласна со мной.

- Чушь собачья! Вы оба ослеплены этим человеком! Он использует свою силу, вы оба просто боитесь противостоять ему! - Ся Синин не верил словам деда даже несмотря на то, как Ся Цзяму вступился за Лу Ифэна.

Лу Ифэн ничего не предпринимал, он знал, что это семейное дело. Он заранее понимал, что сложнее всего будет договориться с братом Ся Мэйжэнь. Лу Ифэна восхитила эта сторона Ся Сыньяня, ведь он думал, что, как и другие дельцы, он готов пожертвовать всем ради бизнеса, которым занимается его семья, но он был не из таких людей и заступился за сестру.

Ся Цзямо вздохнул и похлопал Лу Ифэна по плечу.

- Я думаю, все, что тебе нужно, это доказательства.

Лу Ифэн понял, что имел в виду Ся Цзямо и начал расстегивать рубашку. Когда Лу Ифэн её с себя, Ся Сыньянь понял, о чем шла речь. Все тело мужчины было перевязано бинтами.

Это?.. - Ся Сыньянь нахмурился.

- Это сделал твоя бабушка. Она бывший генерал, ты думаешь, она ничего не сделала с ним? Она не из тех, кто легко прощает, ты знаешь это, - сказал Ся Цзямо.

Лу Ифэн сбросил повязки, все его тело было в глубоких ранах. Цзи Жо ежедневно била его, и он это принимал.

Глаза Ся Сыньяня расширились от удивления. Он хорошо помнил, насколько тяжелы руки Цзи Жо, получив от нее несколько ударов, человек уже начинал истекать кровью! На нём слишком много косых черт...

- Он приходил сюда каждый день, просто чтобы быть избитым твоей бабушкой. Нам было уже все равно, собирается ли он уничтожить нашу семью. Мы ожидали, что он что-то сделает, но он этого не сделал. Пять сильных ударов каждый день, одна рана поверх другой, ты знаешь, как это больно? Но он все это перенёс. Я не мог поверить, что такой человек, как он, может терпеть что-то подобное. Если он не искренен, то зачем?

Ся Сыньянь опустил голову и крепко сжал кулаки. Даже просто глядя на глубокие раны, от которых могут остаться шрамы, он мог почувствовать, насколько это было больно. Все это время Лу Ифэн носил на руках Мэлло, значит, ему все это время было больно?

Ся Цзямо позвал горничной, чтобы помочь Лу Ифэну снова забинтовать его израненное тело.

- Сыньянь, дай ему шанс.

Лу Ифэн, который все время молчал, наконец сказал:

- Я сломал ее, поэтому я хочу быть тем, кто исправит это.

Горничная перевязывала его раны, пока он сидел на диване. Боль не отражалась на его лице, ему удавалось очень хорошо переносить её, и все же время от времени он все равно вздрагивал.

- Решение все равно будет за моей сестрой, - Ся Сыньянь отвернулся, - Если она не хочет выходить за тебя, если она не хочет быть с тобой, я буду на её стороне, - сказал он и вышел из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/27425/637235

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо за перевод 💜
с нетерпением жду продолжения 🌸
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь